Braun MPZ 9 [17/36] Slovensky
![Braun MPZ 9 [17/36] Slovensky](/views2/1205457/page17/bg11.png)
Содержание
- Multiquick 3 1
- 02 667 8623 2
- 06 1 451 1256 2
- 11 61 84 2
- 127 286 0 801 1 braun 2
- 14 592 2
- 15 00 13 2
- 200 20 20 2
- 200033 2
- 21 33 21 2
- 377 877 2
- 38 044 428 65 05 2
- 44 88 40 10 2
- 5710 1135 2
- 63 00 93 2
- 800 27 28 64 63 2
- 800 brauninfoline 2
- 804 335 2
- 944 802 2
- Braun infolines 2
- Fir 852 25249377 2
- Gb 0800 783 7010 2
- Jrl 1800 509448 2
- Nl 0 800 445 53 88 2
- Tr 0 800 261 63 65 2
- Deutsch 4
- Einstellbarer fruchtfleischgehalt 4
- Gerätebeschreibung 4
- Kabelaufwicklung 4
- Maximales fassungsvermögen 4
- Reinigung 4
- Saft pressen 4
- Wichtig 4
- Zusammensetzen und auseinandernehmen 4
- Adjustable fruit pulp content 5
- Assembling and disassembling 5
- Cleaning 5
- Cord store 5
- Description 5
- English 5
- Extracting juice 5
- Important 5
- Maximum capacity 5
- Assemblage et démontage 6
- Attention 6
- Contenance maximale 6
- Description 6
- Extraction du jus 6
- Français 6
- Nettoyage 6
- Rangement du cordon d alimentation 6
- Réglage de la teneur en pulpe du fruit 6
- Almacenar cable 7
- Atención 7
- Contenido de pulpa ajustable 7
- Descripción 7
- Español 7
- Exprimiendo zumo 7
- Limpieza 7
- Montaje y desmontaje 7
- Máxima capacidad 7
- Atenção 8
- Capacidade máxima 8
- Compartimento guarda cabo 8
- Descrição 8
- Extrair sumo 8
- Limpeza 8
- Montar e desmontar 8
- Português 8
- Regulador de polpa ajustável 8
- Attenzione 9
- Awolgicavo 9
- Capacità massima 9
- Contenuto della polpa del frutto regolabile 9
- Descrizione 9
- Estrazione del succo 9
- Italiano 9
- Montaggio e smontaggio 9
- Pulizia 9
- Beschrijving 10
- In elkaar zetten en uit elkaar halen 10
- Instelbare hoeveelheid vruchtvlees 10
- Maximale capaciteit 10
- Nederlands 10
- Reinigen 10
- Sap persen 10
- Snoer opbergruimte 10
- Voorzichtig 10
- Beskrivelse 11
- Ledningsopbevaring 11
- Maksimumkapacitet 11
- Mængden af frugtkod kan justeres 11
- Rengoring 11
- Saftpresning 11
- Sämling og adskillelse 11
- Beskrivelse 12
- Forsiktig 12
- Justerbart fruktkjottinnhold 12
- Maksimumskapasitet 12
- Montering og demontering 12
- Oppbevaringsplass for ledning 12
- Presse juice 12
- Rengjoring 12
- Beskrivning 13
- Justerbar mängd fruktkött 13
- Max kapacitet 13
- Montering och demontering 13
- Pressa ut juice 13
- Rengöring 13
- Sladdförvaring 13
- Svenska 13
- Varning 13
- Enimmäiskapasiteetti 14
- Hedelmàlihan mààràn sààtàminen 14
- Kokoaminenja purkaminen 14
- Kuvaus 14
- Mehun puristamìnen 14
- Puhdistamìnen 14
- Sàhkòjohdon sàilytyspaikka 14
- Varoitus 14
- Czyszczenie 15
- Maksymalne pojemnosci 15
- Opis urz dzenia 15
- Polski 15
- Przechowanie sznura sieciowego 15
- Regulacja zawartosci resztek mi zszu owoców 15
- Sktadanie i rozbieranie wyciskacza 15
- Wyciskanie soku 15
- Cistèni 16
- Dùlezité 16
- Lisovàni sfàvy 16
- Maxi maini kapacita 16
- Nastavitelny podil duzniny ve sfàvè 16
- Sestaveni a rozebràni 16
- Ulozeni sifového privodu 16
- Upozornèni 16
- Cistenie 17
- Dólezité 17
- Lisovanie stavy 17
- Maxi maina kapacita 17
- Nastaviterny podiel duziny v sfave 17
- Slovensky 17
- Ulozenie siefového privodu 17
- Upozornenie 17
- Zostavenie a rozobratie 17
- Figyelem 18
- Leiras 18
- Lényerés 18
- Magyar 18
- Maximális teljesítmény 18
- Szabályozható rosttartalom 18
- Tisztítás 18
- Vezetéktartó 18
- Ôsszerakás szétszerelés 18
- Ayarlanabilir meyva posasi 19
- Braun gmbh frankfurter straße 145 61476 kronberg 19
- Dikkat 19
- Germany 49 6173 30 0 fax 49 6173 30 28 75 19
- Kablo muhafazasi 19
- Maksimum kapasite 19
- Monte ve demonte edilmesi 19
- Tanimlamalar 19
- Temizleme 19
- Türkçe 19
- Anosqkeuar 20
- E aywyri xupoù 20
- Kasapiapóq 20
- Méyiarn xbipbtikótnto 20
- Pù0pioq nepiektikótqtaq noàtoù 20
- Suvappoxóynar kai anoouvappoxóyr or 20
- Еллгрлка 20
- П р урафп 20
- Проаохп 20
- Внимание 21
- Выжатый сок 21
- Максимальная вместимость 21
- Описание и комплектность 21
- Регулирование содержания фруктовой мякоти 21
- Руководство по эксплуатации 21
- Русский 21
- Установка и разбор 21
- Хранение шнура 21
- Чистка 21
- Максимальна м стк сть 22
- Опис 22
- Стандартам безопасности и гигиены 22
- Ува га 22
- Укратнська 22
- Установка та розбирання 22
- Хгтгз данное изделие соответствует всем рсз требуемым европейским и российским 22
- Видавлений с к 23
- Збер1гання шнура 23
- Регулювання вмюту фруктово м якот 23
- Чищення 23
- Axil k ju ui jx 24
- Country of origin hungary 11 la j i al 24
- A íijji _j jl 4 í i 25
- Llji rji 25
- Lй д 25
- Œ iê 26
- А йя 26
- Айжщ 26
- 6 ut fir1 sf ewfc55 27
- Is ubw a b ss aw3 27
- Nirss tëiofê m sjttk iiw ifikiimtoio 27
- S ass ma 27
- Tt rü w eh fê550 27
- Wiw sîssmmglxîüî 27
- Ûto0jgaâb1i 27
- Btihuii ад в в е йй55чйё жи аюа 28
- Nnqlin m is h s8swi ösl 28
- Ofbraunwêjtë lt 28
- Ьавёяв юшжгтгооэ пя вптчеяжм й ич issias œs aæ 28
- Clause spéciale pour la france 29
- Deutsch 29
- English 29
- For uk only 29
- Français 29
- Garantie 29
- Guarantee 29
- Español 30
- Garantia 30
- Garantía 30
- Garanzia 30
- Italiano 30
- Português 30
- Solo para españa 30
- Só para portugal 30
- Garanti 31
- Garantie 31
- Nederlands 31
- Garanti 32
- Polski 32
- Svenska 32
- Warunki gwarancji 32
- Slovensky 33
- Zàruka 33
- Eaáqviká 34
- Eyyúpag 34
- Garanda 34
- Magyar 34
- Гарантийные обязательства braun 35
- Любо 35
- Русский 35
- Случаи на которые гарантия не распространяется 35
- Гарант йн зобов язання braun 36
- Укратнська 36
Похожие устройства
- Braun Multiquick 3 J 300 Инструкция по эксплуатации
- Braun Power Plus 1300 Инструкция по эксплуатации
- Braun Power Plus 1500 Инструкция по эксплуатации
- Braun G3000 Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 7 Airstyler Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 770 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 710 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 750 Инструкция по эксплуатации
- Braun AS 330 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 530 Инструкция по эксплуатации
- Braun AS 530 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 730 Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 5 Airstyler Инструкция по эксплуатации
- Braun ASS 1000 Инструкция по эксплуатации
- Braun EC2 Satin Hair Colour Инструкция по эксплуатации
- Braun EC1 Инструкция по эксплуатации
- Braun ES3 Satin Hair Colour Инструкция по эксплуатации
- Braun ES2 Satin Hair Инструкция по эксплуатации
- Braun ESS Precisionliner Инструкция по эксплуатации
- Braun ES1 Professional Ceramic Straightener Инструкция по эксплуатации
Slovensky Nase vyrobky spinajù maximàlne poziadavky na kvalitu funkcnosf a design Zelarne Vàm vera potesenia pri pràci s novym pristrojom znacky Braun Upozornenie Tento pristroj je skonstruovany na spracovanie mnozstva bezného v domàcnosti Pred zapojenim pristroja do siete skontrolujte ci napàtie v zàsuvke zodpovedà napàtiu uvedenému na spodnej strane pristroja Tento pristroj nie je urceny pre deti a osoby so znizenymi fyzickymi a mentàlnymi schopnosfami ak pri jeho pouzivani nie sii pod dozorom osoby ktoràjezodpovednà za ich bezpecnosf Vo vseobecnosti odporùcame aby ste pristroj uc hovàvali mimo dosahu deti Zàkladna s motorom 1 sa nesmie ponàraf do vody alebo oplachovaf pod tecùcou yodou Elektrické zariadenia Braun spinajù prislusné bezpecnostné predpisy Opravy elektrickych pristrojov vratane vymeny siefového privodu móze uskutocnovaf iba autorizované servisné stredisko Nespràvne a nekvalifikované opravy mózu viesf k poskodeniu ci poraneniu uzivatel a Deklarovanà hodnota emisie hluku tohoto spotrebica je 72 dB A co predstavuje hladinu A akustického vykonu vzhl adom nafrekvencny akusticky vykon 1 pW Dólezité Pred prvym pouzitim je nutné vsetky casti pristroja a prislusenstva prichàdzajùce do styku potravinami dókladne omyf horùcou vodou s kuchynskym saponàtom a oplàchnuf pitnou vodou Popis 1 Zàkladna s motorom 2 Stupnica mnozstva duziny 3 Nàdoba na sfavu 4 Sitko 5 Lisovaci kuzei 6 Kryt len pre MPZ 9 7 Ùlozny priestor na siefovy privod Maxi maina kapacita MPZ 6 350 mi MPZ 9 1000 mi Zostavenie a rozobratie Lisovaci kuzei 5 zatlacte do sitka 4 aby sa kuzei zaistil Potom sitko s kuzeiom nasadte na nàdobu na sfavu 3 Nàdobu upevnite na zàkladnu s motorom 1 nasledujùcim spòso bom Sipka na ravom konci stupnice urcujùcej mnozstvo duziny 2 musi byf umiestenà proti jednej sipke na zàkladni s motorom a Potom nàdobu otocte v smere hodinovych ruciciek az sa zaisti nazàkladni s motorom Pri rozoberani postupujte v obràtenom poradi Nastaviterny podiel duziny v sfave Mnozstvo ovocnej duziny v sfave mózete plynulo nastavif otàcanim nàdoby na sfavu v rozsahu vyznacenej skàly a 5 vysoky obsah duziny 1 nizky obsah duziny Ulozenie siefového privodu Na spodnom okraji zàkladne 1 je prakticky priestor na siefovy privod 7 Prete mózete odvinùf len tak dlhy kàbel aky pràve potrebujete c Pri odvijani vyberte nàdobu na sfavu zo zàkladne s motorom Lisovanie stavy Po zostaveni pristroja a po nastaveni pozadovaného podielu duziny pritlacte rozpoleny citrusovy plod na lisovaci kuzei 5 b Akonàhle na ovocie pritlacite motor sa zapne Akonàhle ho odstrànite z kuzeia motor sa automaticky vypne Zvysenie vyfazku sfavy z ovocia dosiahnete tak ze zdvihanim a opàtovnym pritlacenim lisovaného ovocia na kuzeisa zapina a vypina motor a zàroven sa meni smer otécania lisovacieho kuzeia Ak chcete sfavu podàvaf jednoducho vyberte nàdobu zo zàkladne s motorom Cistenie Pred cistenim vzdy vytiahnite vidlicu siefového privodu zo zàsuvky Pristroj rozoberte podlà uvedeného popisu Zàkladnu s motorom 1 utierajte iba navlhcenou handrickou Vsetky ostatné diely mózete umyvaf v umyvacke riadu d Iba MPZ 9 Pocas umyvania v umyvacke riadu sa mózu v drzadle hromadif zvysky potravin Aby ste ich vycistili zasunte tupy tenky predmet do malého otvoru na spodnej casti drzadla cim odstrànite kryt drzadla Po vycisteni kryt opàf nasadte Zmeny sé vyhradené Po skonceni zivotnosti neodhadzujte zariadenie do bezného domového odpadu Zariadenie odovzdajte ÌXj doservisnéhostrediskaBraunalebonaprislusnom zbernom mieste zriadenom podia miestnych predpisov a noriem 17