Ryobi one+ rwsl1801m [3/98] English
![Ryobi one+ rwsl1801m [3/98] English](/views2/1237046/page3/bg3.png)
Содержание
- Rwsl1801 1
- Este esenjial sã citiv instrucjiunile din acest manual fnainte de operarea acestui aparat 2
- English 3
- Laser safety 3
- Special safety rules 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Icons in this manual 4
- Intended use 4
- Maintenance 4
- Symbol 4
- English 5
- Français 6
- Règles particulières de sécurité 6
- Entretien 7
- Français 7
- Protection de l environnement 7
- Symbole 7
- Sécurité relative au laser 7
- Utilisation prévue 7
- Français 8
- Icônes de ce manuel 8
- Besondere sicherheitsvorschriften 9
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Lasersicherheit 10
- Symbol 10
- Umweltschutz 10
- Vorgesehene verwendung 10
- Wartung und pflege 10
- Deutsch 11
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 11
- Español 12
- Reglas especiales de seguridad 12
- Español 13
- Iconos de este manual 13
- Mantenimiento 13
- Protección del medio ambiente 13
- Seguridad del láser 13
- Símbolo 13
- Uso previsto 13
- Español 14
- Italiano 15
- Norme speciali di sicurezza 15
- Italiano 16
- Laser di sicurezza 16
- Manutenzione 16
- Simbolo 16
- Tutela dell ambiente 16
- Utilizzo 16
- Icone in questo manuale 17
- Italiano 17
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 18
- Nederlands 18
- Beoogd gebruik 19
- Laserveiligheid 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands 19
- Onderhoud 19
- Symbool 19
- Nederlands 20
- Pictogrammen in deze gebruiksaanwijzing 20
- Português 21
- Regras especiais de segurança 21
- Manutenção 22
- Português 22
- Protecção do ambiente 22
- Segurança laser 22
- Símbolo 22
- Utilização prevista 22
- Português 23
- Ícones neste manual 23
- S erlige sikkerhedsregler 24
- Ikoner i denne brugsanvisning 25
- Lase rs ikke rh ed 25
- Milj0beskyttelse 25
- Symbol 25
- Tiltænkt anvendelsesformâl 25
- Vedligeholdelse 25
- Specifika säkerhetsregler 27
- Svenska 27
- Användningsomräde 28
- Bilder i denna bruksanvisning 28
- Laser säkerhet 28
- Miljöskydd 28
- Svenska 28
- Symbol 28
- Underhâll 28
- Svenska 29
- Erityiset turvallisuussäännöt 30
- Huolto 31
- Käyttötarkoitus 31
- Laserin turvallisuusohjeet 31
- Symboli 31
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 31
- Ympäristönsuojelu 31
- Spesielle sikkerhetsregler 33
- Ikon i denne manualen 34
- Lase rs ikke rh et 34
- Milj0vern 34
- Symbol 34
- Tiltenkt bruk 34
- Vedlikehold 34
- Особые правила безопасности 36
- Русский 36
- Защита окружающей среды 37
- Назначение 37
- Правила техники безопасности при работе с лазером 37
- Русский 37
- Символ 37
- Техническое обслуживание 37
- Обозначения используемые в данном руководстве 38
- Русский 38
- Polski 39
- Specjalne zasady bezpieczenstwa 39
- Bezpieczenstwo dotycz ce lasera 40
- Konserwacja 40
- Ochrona srodowiska 40
- Polski 40
- Przeznaczenie 40
- Symbol 40
- Ikony uzywane w tym podr czniku 41
- Polski 41
- Cestina 42
- Zvlástní bezpecnostní predpisy 42
- Cestina 43
- Ikony v nàvodu 43
- Laserovà bezpecnost 43
- Ochranazivotnìho prostredì 43
- Symbol 43
- Zamyslené pouzitì 43
- Ùdrzba 43
- Cestina 44
- Magyar 45
- Speciâlis biztonsägi elöiräsok 45
- A lézer biztonságos használata 46
- Karbantartás 46
- Kôrnyezetvédelem 46
- Magyar 46
- Rendeltetésszerü használat 46
- Szimbólum 46
- Viseljen fülvédót 46
- Ikonok a kézikônyvben 47
- Magyar 47
- Reguli speciale privino siguranta 48
- Românâ 48
- Domeniu de aplicatii 49
- Pictograme în acest manual 49
- Protectia mediuluiînconjuràtor 49
- Romàna 49
- Sigurantà laser 49
- Simbol 49
- Întretinerea 49
- Românã 50
- Latviski 51
- Làzera drosìba 51
- Speciàlie drosìbas noteikumi 51
- Apkope 52
- Ikonas sajà rokasgràmatà 52
- Latviski 52
- Paredzêtà lietosana 52
- Simbols 52
- Vides aizsardzïba 52
- Latviski 53
- Lietuviskai 54
- Specialios saugos taisyklés 54
- Aplinkos apsauga 55
- Lietuviskai 55
- Naudojimo paskirtis 55
- Prieziùra 55
- Sauga dirbant su lazeriu 55
- Simboliai 55
- Zenklai sioje instrukcijoje 55
- Lietuviskai 56
- Ohutuse erinöuded 57
- Hooldus 58
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 58
- Keskkonnakaitse 58
- Laseri ohutus 58
- Otstarbekohane kasutamine 58
- Sumbol 58
- Aku lahtiühendamine 59
- Kandke turvakindaid 59
- Lahtikeeramine 59
- Ooteaeg 59
- Te ave 59
- Hrvatski 60
- Posebna sigurnosna pravila 60
- Hrvatski 61
- Ikone u ovom prirucniku 61
- Namjena 61
- Odrzavanje 61
- Sigurnost lasera 61
- Simbol 61
- Zastita okolisa 61
- Hrvatski 62
- Slovensko 63
- Specificna varnostna pravila 63
- Laserska varnost 64
- Namen uporabe 64
- Simbol 64
- Slovensko 64
- Vzdrzevanje 64
- Zascita okolja 64
- Slovensko 65
- Slovencina 66
- Speciálne bezpecnostné pravidlá 66
- Bezpecnost pri práci s laserom 67
- Ikony v tomto návode 67
- Ochrana zivotného prostredia 67
- Slovencina 67
- Znacky 67
- Úcel pouzitia 67
- Údrzba 67
- Slovencina 68
- Eaàr viká 69
- Е1д1к01 kanonez azoaaeiaz 69
- Eaàr viká 70
- Fizymboao 70
- Ripoopizomenh xphzh 70
- Zynthphzh 70
- Агфале1а kai zyzkeyez me aeizep 70
- Проетае1а toy nepibaaaontoz 70
- Eikoniaia ito егхе1р1аю 71
- Eääqvika 71
- Türkqe 72
- Òzel güvenlík kurallari 72
- Bakìm 73
- Bu kilavuzdakî símgeler 73
- Kullanim amaci 73
- Lazer gúvenlígi 73
- Sembol 73
- Türkçe 73
- Çevrenîn korunmasi 73
- Türkçe 74
- English français deutsch español italiano nederlands 84
- Polski cestina magyar romànà latviski lietuviskai 84
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqviká tijrkçe 85
- Português dansk svenska suomi norsk русский 85
- Akku und ladegerät 86
- Akkumulátor és töltö 86
- Akumulator i tadowarka 86
- Akumulators un lädetäjs 86
- Bateria y cargador 86
- Baterie a nabijecka 86
- Baterie i íncãrcãtor 86
- Baterija ir jkroviklis aku ja laadija 86
- Batteria e caricatore accu en lader bateria e carregador 86
- Batterie et chargeur 86
- Battery and charger 86
- English français deutsch español italiano nederlands português 86
- Polski õestina magyar românà latviski lietuviskai eesti 86
- Dansk svenska suomi norsk русский 87
- Hrvatski slovensko slovencina eààrjvikó türkte 87
- Cs varovani 92
- Et 7 hoiatus 93
- Npoelûonolhzh 93
- Authorised to compile the technical file carl a jeffries 96
- Brian ellis vice president engineering nov 21 2011 96
- Director of ryobi product marketing techtronic industries uk ltd medina house fieldhouse lane marlow bucks sl7 1tb united kingdom 96
- Machine cordless circular saw type rwsl1801 november 2011 96
- Techtronic industries 96
- Techtronic product development ltd 24 f cdw building 388 castle peak road tsuen wan hong kong 96
Похожие устройства
- Ryobi one+ r18ddbl-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ cpl180mhg Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rft254 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rbc30sesc Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rcp1225 3002388 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rlt26c Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18cs-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rcs3840t Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ lcdi1802m Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18sds-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18js-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rrs12011l Инструкция по эксплуатации
- Ryobi phoneworks rpw-5500 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rlm36x46l50hi 3002171 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ olm1834h 3002369 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rlm13e33s 3002343 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rbc30sesb Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rsh2400r Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ems216l Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ews1150rs2 Инструкция по эксплуатации
English to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding SPECIAL SAFETY RULES DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICK BACK kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback Use extra caution when making a plunge cut into existing walls or other blind areas The protruding blade may cut objects that can cause kickback Check lower guard for proper closing before each use Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris Lower guard may be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released LASER SAFETY Do not stare into beam during operation Do not project the laser beam directly into the eyes of others Serious eye injury could result Do not place the laser in a position that may cause 1