Wilo Plavis 011-C [26/60] Généralités

Wilo Plavis 013-C [26/60] Généralités
26 WILO SE 09/2016
FR
Français
1. Généralités
Voir en début de document.
2. Sécurité
Voir en début de document.
3. Transport et stockage intermédiaire
Lorsdelaréceptiondumatériel,vérierqu’il
n’a pas subi de dommages durant le transport.
En cas de défaut constaté, prendre toutes les
mesures nécessaires avec le transporteur dans
les temps impartis.
ATTENTION! L’environnement peut provoquer des
dommages.
Si le matériel livré doit être installé ultérieure-
ment,lestockerdansunendroitsecetlepro-
téger des chocs et de toute agression extérieure
(humidité, gel, etc).
Températures de transport et stockage : -30 °C à +60 °C.
Manipuler le produit avec soin de manière à ne
pas l’endommager avant l’installation.
4. Applications
Le produit Wilo-Plavis ...-C est conçu pour le
pompagedescondensatsprovenantdessystèmes
suivants :
Chaudière,
Système de climatisation,
Système de refroidissement et de réfrigération
Dés-humidicationd’air.
Le produit convient au pompage des condensats
collectés qui ne peuvent pas être acheminés vers
les égouts ou évacués du bâtiment par la pente
naturelle.
DANGER ! Risque d’explosion !
Ne pas utiliser cette pompe pour véhiculer des
liquidesinammablesouexplosifs.
AVERTISSEMENT !
Les condensats provenant des chaudières sont
agressifs en raison de leur acidité. Toujours por-
ter des gants et lunettes de protection pour les
travaux de maintenance.
Les condensats provenant des chaudières
doivent être traités (éventuellement neutralisés)
conformément aux règlements locaux avant
d’être acheminés vers les égouts.
5. Informations produit
5.2 Etendue de la fourniture
Wilo-Plavis ...-C
+2visdexationsØ4
+ 5 m tuyau d’évacuation Ø 8 x 11 (selon modèle)
+notice(g.2)
6. Description et fonctionnement
6.1 Description (g.3,4)
1 Ensemble pompe
2 Trop plein du réservoir (selon modèle)
3 Couvercle réservoir
4 Trappe (selon modèle)
5 bouchon adaptateur (selon modèle)
6 Alimentation
7 Câbled‘alarme(selonmodèle)
8 Clapet anti retour
9 Réservoir
10 Sondes de niveau bas
11 Sonde de niveau haut
12 Sonde alarme (selon modèle)
13 Voyant alarme (selon modèle)
A Aspiration
B Évacuation
6.2 Fonctionnement
Les condensats sont collectés dans le réservoir.
Le niveau du liquide est automatiquement
contrôlé par la carte électronique.
La pompe démarre lorsque le niveau de liquide
atteint la sonde de niveau haut, et s’arrête
lorsque le niveau de liquide est redescendu aux
sondes niveau bas.
Les condensats sont évacués par la tuyauterie
d’évacuation.
Le produit est équipé d’une sonde d’alarme en cas de
défaut (selon modèle). Cette sonde d’alarme active le relais
d’alarme qui peut être raccordé par le câble d’alarme.
7. Montage et raccordement électrique
AVERTISSEMENT! Blessures corporelles
La réglementation en vigueur régissant la pré-
vention des accidents doit être respectée.
AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique
Les dangers provoqués par l‘énergie électrique
doivent être écartés.
5.1 Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Wilo-Plavis 011-C Wilo-Plavis 013-C Wilo-Plavis 015-C
Tension d’alimentation 1 ~ 100-240 Vac
Fréquence 50/60 Hz
Câble d’alimentation 1,5 m
Câble d’alarme - 1,5 m
Puissance consommée < 20 W
Courant nominal 0,2 A
Classe de protection
IP X4
Température ambiante de +5 °C à +40 °C
Contact relais alarme - 42 V rms 1A
Hauteur manométrique Max 4 m
Fluide admissible pH > 2,5
Températuredeuideadmissible de +5 °C à +60 °C
Niveau de pression acoustique < 40 dBA à 1 m
Encombrement (L x W) 152 x 116 mm 210 x 123 mm 275x129mm
Volume du réservoir 0,7l 1,1 l 1,6 l
Masse nette (±10 %) 700gr 750gr 1 000 gr

Содержание

Скачать