Makita DUH551Z Инструкция по эксплуатации онлайн

1
GB
Cordless Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL
SI
Brezžične škarje za živo mejo NAVODILO ZA UPORABO
AL
Prerës shkurresh me bateri MANUALI I PËRDORIMIT
BG
Безжичен храсторез за жив плет РЪКОВОДСТВО ЗА
HR
Bežični trimer za živicu PRIRUČNIK S UPUTAMA
MK
Безжичен тример за жива ограда
У
ПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
RO
Maşină de tuns gardul viu fără cablu
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS
Бежични тример за живу ограду
У
ПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
RUS
Аккумуляторный Кусторез
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA
Акумуляторна пила для
підрізання живоплоту
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
DUH551
DUH651
Содержание
- Duh551 duh651 1
- 1 plate 21 1 crank 22 1 screws 22 2 shear blade 23 1 crank 24 1 oval hole of shear blade 26 1 oval hole of shear blade 26 2 crank 26 3 screws 27 1 crank 28 1 limit mark 29 1 holder cap cover 29 2 slotted screwdriver 30 1 brush holder cap 30 2 slotted screwdriver 5
- 1 red indicator 1 2 button 1 3 battery cartridge 2 1 star marking 3 1 battery indicator 4 1 knob 4 2 housing 5 1 switch trigger b 5 2 switch trigger a 5 3 lock off button 6 1 adjusting dial 9 1 trimming direction 9 2 hedge surface to be trimmed 9 3 tilt the blades 14 1 press 5
- 2 chip receiver 14 3 nut 14 4 shear blade 15 1 nut 15 2 branch catcher 16 1 hooks 16 2 fit the hooks into groove 16 3 grooves 17 1 press the levers on both sides 17 2 unlock the hooks 18 1 blade cover 18 2 screws 19 1 under cover 19 2 blade cover 19 3 screws 5
- Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time 5
- English original instructions 5
- Explanation of general view 5
- Specifications 5
- The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another 5
- The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure 5
- The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used 5
- Vibration 5
- Warning 5
- Cordless hedge trimmer safety warnings 6
- Ec declaration of conformity 6
- General power tool safety warnings 6
- Save all warnings and instructions for future reference 6
- Symbol 6
- For battery cartridge 7
- Important safety instructions 7
- Save these instructions 7
- Tips for maintaining maximum battery life 7
- Warning 7
- Functional description 8
- Handle mounting positions 8
- Installing or removing battery cartridge 8
- Speed change 8
- Switch action 8
- Tool battery protection system 8
- Installing or removing chip receiver optional accessory 9
- Maintenance 9
- Operation 9
- Blade maintenance 10
- Cleaning the tool 10
- Removing or installing shear blade 10
- Removing the shear blades 10
- Replacing carbon brushes 10
- Optional accessories 11
- Storage 11
- 1 plošča 21 1 ročična 22 1 vijaki 22 2 rezilo škarij 23 1 ročična 24 1 ovalna luknja rezil škarij 26 1 ovalna luknja rezil škarij 26 2 ročična 26 3 vijaki 27 1 ročična 28 1 meja obrabljenosti 29 1 pokrov kapice držala 29 2 izvijač z režo 30 1 pokrov krtačke 30 2 izvijač z režo 12
- 1 pritisnite 14 2 prestreznik odrezanega materiala 14 3 matica 14 4 rezilo škarij 15 1 matica 15 2 lovilnik vej 16 1 kavlji 16 2 namestitev kavljev v zarezo 16 3 zareze 17 1 pritisnite vzvoda na obeh straneh 17 2 odklenite kavlje 18 1 pokrov rezila 18 2 vijaki 19 1 spodnji pokrov 19 2 pokrov rezila 19 3 vijaki 12
- 1 rdeči indikator 1 2 gumb 1 3 baterijski vložek 2 1 oznaka z zvezdico 3 1 indikator napolnjenosti akumulatorja 4 1 ročica 4 2 ohišje 5 1 sprožilno stikalo b 5 2 sprožilno stikalo a 5 3 sprostilni gumb 6 1 nastavljalna številčnica 9 1 smer rezanja s škarjami 9 2 površina žive meje ki jo boste rezali 9 3 nagnite rezila 12
- Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporablja za primerjavo orodij 12
- Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti 12
- Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti oddajanja odvisno od načina uporabe orodja 12
- Opozorilo 12
- Razlaga splošnega pogleda 12
- Slovenščina izvirna navodila 12
- Tehnični podatki 12
- Upravljavec mora za lastno zaščito poznati varnostne ukrepe ki temeljijo na oceni izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe upoštevajoč celoten delovni proces v trenutkih ko je orodje izključeno in ko deluje v prostem teku z dodatkom časa sprožitve 12
- Vibracije 12
- Es izjava o skladnosti 13
- Shranite vsa opozorila in navodila za kasnejšo uporabo 13
- Simbol 13
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 13
- Varnostna opozorila za brezžične škarje za živo mejo 13
- Nasveti za maksimalno življenjsko dobo akumulatorja 14
- Opozorilo 14
- Pomembna varnostna navodila 14
- Shranite ta navodila 14
- Za baterijske vložke 14
- Delovanje stikala 15
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 15
- Opis delovanja 15
- Položaji namestitve držala 15
- Spreminjanje hitrosti 15
- Zaščitni sistem orodja akumulatorja 15
- Delovanje 16
- Nameščanje ali odstranjevanje prestreznika odrezanega materiala izbirni dodatni pribor 16
- Menjava oglenih krtačk 17
- Odstranitev rezil škarij 17
- Odstranjevanje ali nameščanje rezila škarij 17
- Vzdrževanje 17
- Vzdrževanje rezila 17
- Čiščenje orodja 17
- Dodatni pribor 18
- Shranjevanje 18
- 1 doreza e ndezjes 22 1 vidat 22 2 fleta e gërshërës 23 1 doreza e ndezjes 24 1 vrima ovale e fletëve të gërshërës 26 1 vrima ovale e fletëve të gërshërës 26 2 doreza e ndezjes 26 3 vidat 27 1 doreza e ndezjes 28 1 shenja kufizuese 29 1 mbulesa e kapakut të mbajtëses 29 2 kaçavidë me kanal 30 1 kapaku i mbajtëses së karboncinave 30 2 kaçavidë me kanal 19
- 1 treguesi i kuq 1 2 butoni 1 3 kutia e baterisë 2 1 shënim me yll 3 1 treguesi i baterisë 4 1 çelësi 4 2 foleja 5 1 këmbëza e çelësit b 5 2 këmbëza e çelësit a 5 3 butoni i bllokimit 6 1 disku i rregullimit 9 1 drejtimi i prerjes 9 2 sipërfaqja e shkurres që do të pritet 9 3 anoni tehet 14 1 presa 19
- 2 grumbulluesi i ashklave 14 3 dadoja 14 4 fleta e gërshërës 15 1 dadoja 15 2 kapësja e degëve 16 1 kapëset 16 2 vendosja e kapëseve në kanal 16 3 kanalet 17 1 shtypja e levave në të dyja anët 17 2 zhbllokimi i kapëseve 18 1 kapaku i tehut 18 2 vidat 19 1 kapaku i poshtëm 19 2 kapaku i tehut 19 3 vidat 20 1 pllaka 19
- Dridhje 19
- Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla 19
- Paralajmërim 19
- Shpjegim i pamjes së përgjithshme 19
- Shqip udhëzimet origjinale 19
- Sigurohuni që të identifikoni masat e sigurisë për mbrojtjen e përdoruesit që bazohen në vlerësimin e ekspozimit ndaj kushteve aktuale të përdorimit duke marrë parasysh të gjitha pjesët e ciklit të funksionimit si ato kur vegla është e fikur dhe punon pa prerë ashtu edhe kohën e përdorimit 19
- Specifikimet 19
- Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund të përdoret për një vlerësim paraprak të ekspozimit 19
- Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është matur sipas metodës standarde të testimit dhe mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër 19
- Zhurma 19
- Deklarata e konformitetit me ke në 20
- Paralajmërime sigurie për prerësin me bateri të shkurreve 20
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 20
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 20
- Simboli 20
- Paralajmërim 21
- Për kutinë e baterisë 21
- Ruajini këto udhëzime 21
- Udhëzime të rëndësishme për sigurinë 21
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 22
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 22
- Përshkrimi i punës 22
- Sistemi i mbrojtjes së veglës baterisë 22
- Ndryshimi i shpejtësisë 23
- Pozicionet e montimit të dorezës 23
- Përdorimi 23
- Veprimi i ndërrimit 23
- Heqja e fletëve të gërshërës 24
- Heqja ose instalimi i fletës së gërshërës 24
- Instalimi ose heqja e grumbulluesit të ashklave aksesor opsional 24
- Mirëmbajtja 24
- Mirëmbajtja e tehut 24
- Pastrimi i veglës 24
- Aksesorë opsionalë 25
- Ruajtja 25
- Zëvendësimi i karbonçinave 25
- 1 ексцентрик 22 1 винтове 22 2 режещо острие 23 1 ексцентрик 24 1 овален отвор на режещото острие 26 1 овален отвор на режещото острие 26 2 ексцентрик 26 3 винтове 27 1 ексцентрик 28 1 ограничителен белег 29 1 капачка на носача 29 2 плоска отвертка 30 1 капачка на четкодържач 30 2 плоска отвертка 26
- 1 червен индикатор 1 2 бутон 1 3 акумулатор 2 1 маркировка звезда 3 1 индикатор за батерията 4 1 бутон 4 2 корпус 5 1 спусък на прекъсвач b 5 2 спусък на прекъсвач a 5 3 блокиращ бутон 6 1 скала за регулиране 9 1 посока на рязане 9 2 повърхност на живия плет която подлежи на рязане 9 3 наклонете остриетата под ъгъл 14 1 обтегач 14 2 приемник за стърготини 26
- 3 гайка 14 4 режещо острие 15 1 гайка 15 2 приспособление за захващане на клони 16 1 куки 16 2 поставете куките в жлеба 16 3 жлебове 17 1 натиснете лостчетата от двете страни 17 2 освободете куките 18 1 капак на ножа 18 2 винтове 19 1 долен капак 19 2 капак на ножа 19 3 винтове 20 1 пластина 26
- Български оригинална инструкция 26
- Вибрация 26
- Задължително определете предпазни мерки за защита на оператора въз основа на оценка на риска в реални работни условия като се вземат предвид всички съставни части на работния цикъл като например момента на 26
- Нивото на вибрациите при работа с електрическия инструмент може да се различава от обявената стойност в зависимост от начина на използване на инструмента 26
- Обявеното ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва за сравняване на инструменти 26
- Освен това обявеното ниво на вибрациите може да се използва за предварителна оценка на вредното въздействие 26
- Предупреждение 26
- Разяснение на общия изглед 26
- Спецификации 26
- Шум 26
- Ео декларация за съответствие 27
- Запазете всички предупреждения и инструкции за справка в бъдеще 27
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти 27
- Предупреждения за безопасна работа с безжичен храсторез за жив плет 27
- Символ 27
- Акумулатора 28
- Важни инструкции за безопасност 28
- Запазете настоящите инструкции 28
- Предупреждение 28
- Запазете настоящите инструкции 29
- Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия 29
- Система за защита на инструмента акумулаторната батерия 29
- Съвети за поддържане на максимално дълъг живот на акумулаторите 29
- Функционално описание 29
- Включване 30
- Позиции за монтиране на ръкохватката 30
- Промяна на оборотите 30
- Работа 30
- Монтаж и демонтаж на приемник за отломки допълнителна принадлежност 31
- Поддръжка 31
- Поддръжка на ножа 31
- Почистване на инструмента 31
- Отстраняване или поставяне на режещо острие 32
- Отстраняване на режещи остриета 32
- Смяна на четките 32
- Допълнителни аксесоари 33
- Съхранение 33
- 1 crveni indikator 1 2 gumb 1 3 baterija 2 1 zvjezdasta oznaka 3 1 pokazatelj kapaciteta baterije 4 1 gumb 4 2 kućište 5 1 uključno isključna sklopka b 5 2 uključno isključna sklopka a 5 3 gumb za deblokadu 6 1 kotačić za prilagodbu 9 1 smjer podrezivanja 9 2 površina živice za podrezivanje 9 3 nagnite oštrice 14 1 pritisnuti 34
- 1 pločica 21 1 ručica 22 1 vijci 22 2 oštrica škara 23 1 ručica 24 1 ovalna rupa oštrice škara 26 1 ovalna rupa oštrice škara 26 2 ručica 26 3 vijci 27 1 ručica 28 1 granična oznaka 29 1 poklopac držača 29 2 ravni odvijač 30 1 poklopac držača četkica 30 2 ravni odvijač 34
- 2 spremnik za čestice 14 3 matica 14 4 oštrica škara 15 1 matica 15 2 hvatač grana 16 1 kuke 16 2 postavite kuke u utor 16 3 utori 17 1 pritisnite ručice s obje strane 17 2 otkočite kuke 18 1 poklopac za oštricu 18 2 vijci 19 1 poklopac donjeg dijela 19 2 poklopac za oštricu 19 3 vijci 34
- Deklarirana vrijednost emisije vibracija je izmjerena sukladno standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim 34
- Deklarirana vrijednost emisije vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti 34
- Emisija vibracija tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklarirane vrijednosti emisije ovisno o načinu na koji se alat rabi 34
- Hrvatski originalne upute 34
- Nemojte zaboraviti da identificirate sigurnosne mjere zaštite rukovatelja koje se temelje na procjeni izloženosti u stvarnim uvjetima korištenja uzimajući u obzir sve dijelove radnog ciklusa poput vremena kada je alat isključen i kada on radi u praznom hodu a također i vrijeme okidanja 34
- Objašnjenje općeg pogleda 34
- Specifikacije 34
- Upozorenje 34
- Vibracija 34
- Ez izjava o sukladnosti 35
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 35
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 35
- Sigurnosne napomene za bežični trimer za živicu 35
- Simbol 35
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 36
- Upozorenje 36
- Važne sigurnosne upute 36
- Za bateriju 36
- Čuvajte ove upute 36
- Funkcionalni opis 37
- Instalacija ili uklanjanje baterije 37
- Položaji drške 37
- Promjena brzine 37
- Sustav zaštite alata baterije 37
- Uključivanje i isključivanje 37
- Montiranje ili uklanjanje hvatača odrezanih dijelova dodatni pribor 38
- Održavanje 38
- Rad sa strojem 38
- Održavanje oštrice 39
- Promjena alata 39
- Uklanjanje ili postavljanje oštrica škara 39
- Uklanjanje oštrica škara 39
- Zamjena ugljenih četkica 39
- Čuvanje 39
- Dodatni pribor 40
- Јачината на вибрациите при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност зависно од начинот на којшто се користи алатот 41
- Бучава 41
- Вибрации 41
- Македонски оригинални упатства 41
- Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните методи за испитување и може да се користи за споредување на алати 41
- Номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како прелиминарна проценка за изложеност 41
- Опис на оштиот преглед 41
- Погрижете се да ги утврдите безбедносните мерки за заштита на операторот врз основа на проценка на изложеноста при фактичките услови на употреба земајќи ги предвид сите делови на работниот циклус како периодите кога алатот е исклучен и кога работи во празен од не само кога е активен 41
- Предупредување 41
- Технички податоци 41
- Безбедносни предупредувања за безжичен тример за жива ограда 42
- Декларација за сообразност за еу 42
- Општи упатства за безбедност за електричните алати 42
- Симбол 42
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да можете повторно да ги прочитате 42
- Важни безбедносни упатства 43
- За батерија 43
- Предупредување 43
- Чувајте го упатството 43
- Монтирање или отстранување на батеријата 44
- Опис на функциите 44
- Систем за заштита на алатот батеријата 44
- Совети за одржување максимален работен век на батеријата 44
- Чувајте го упатството 44
- Вклучување 45
- Позиции за монтирање на рачката 45
- Промена на брзина 45
- Работење 45
- Монтирање или вадење на штитник од делканици опционален додаток 46
- Одржување 46
- Одржување на сечилата 46
- Чистење на алатот 46
- Вадење или монтирање на сечилото за ножица 47
- Вадење на сечилата за ножица 47
- Замена на јагленските четкички 47
- Чување 47
- Опционален прибор 48
- 1 indicator roşu 1 2 buton 1 3 cartuşul acumulatorului 2 1 marcaj în stea 3 1 indicator acumulator 4 1 buton rotativ 4 2 carcasă 5 1 declanşator întrerupător b 5 2 declanşator întrerupător a 5 3 buton de deblocare 6 1 rondelă de reglare 9 1 direcţie de tundere 9 2 suprafaţa gardului viu care va fi tunsă 9 3 înclinaţi lamele 14 1 apăsaţi 49
- 2 recipient de resturi 14 3 piuliţă 14 4 lamă de forfecare 15 1 piuliţă 15 2 prinzător de ramuri 16 1 cârlige 16 2 introducerea cârligelor în canelură 16 3 caneluri 17 1 apăsaţi manetele de pe ambele părţi 17 2 deblocarea cârligelor 18 1 apărătoarea pânzei 18 2 şuruburi 19 1 capac inferior 19 2 apărătoarea pânzei 49
- 3 şuruburi 20 1 placă 21 1 pârghie cotită 22 1 şuruburi 22 2 lamă de forfecare 23 1 pârghie cotită 24 1 orificiu oval al lamei de forfecare 26 1 orificiu oval al lamei de forfecare 26 2 pârghie cotită 26 3 şuruburi 27 1 pârghie cotită 28 1 marcaj limită 29 1 apărătoarea capacului suportului 29 2 şurubelniţă cu cap crestat 30 1 capacul suportului pentru perii 30 2 şurubelniţă cu cap crestat 49
- Asiguraţi vă că identificaţi măsurile de siguranţă pentru a proteja operatorul acestea fiind bazate pe o estimare a expunerii în condiţii reale de utilizare luând în considerare toate părţile ciclului de operare precum timpii în care unealta a fost oprită sau a funcţionat în gol pe lângă timpul de declanşare 49
- Avertisment 49
- Explicitarea vederii de ansamblu 49
- Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta 49
- Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii 49
- Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată 49
- Română instrucţiuni originale 49
- Specificaţii 49
- Vibraţii 49
- Zgomot 49
- Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice 50
- Avertismente privind siguranţa pentru maşina de tuns gardul viu fără cablu 50
- Declaraţie de conformitate ce 50
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 50
- Simbol 50
- Avertisment 51
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 51
- Pentru cartuşul acumulatorului 51
- Păstraţi aceste instrucţiuni 51
- Descriere funcţională 52
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 52
- Păstraţi aceste instrucţiuni 52
- Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 52
- Sistem de protecţie maşină acumulator 52
- Acţionarea întrerupătorului 53
- Funcţionare 53
- Poziţii de montare mâner 53
- Schimbarea vitezei 53
- Curăţarea maşinii 54
- Demontarea lamelor de forfecare 54
- Demontarea sau montarea lamei de forfecare 54
- Montarea sau demontarea recipientului de resturi accesoriu opţional 54
- Întreţinere 54
- Întreţinerea lamei 54
- Accesorii opţionale 55
- Depozitarea 55
- Înlocuirea periilor de carbon 55
- Бука 56
- Вибрације 56
- Декларисана емисиона вредност вибрација се такође може користити за прелиминарну процену изложености 56
- Емисиона вредност вибрација током реалне примене електричног алата може се 56
- Опште објашњење 56
- Разликовати од декларисане емисионе вредности што зависи од начина на који се користи алат 56
- Српски оригинално упутство 56
- Технички подаци 56
- Уверите се да сте идентификовали безбедносне мере за заштиту руковаоца које су засноване на процени изложености у реалним условима употребе као и у свим деловима радног циклуса као што је време рада уређаја али и време када је алат искључен и када ради у празном ходу 56
- Упозорење 56
- Бежични тример за живу ограду сигурносна упозорења 57
- Ез декларација о усклађености 57
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате 57
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе 57
- Симбол 57
- Важна безбедносна упутства 58
- За кертриџ батерије 58
- Сачувајте ово упутство 58
- Упозорење 58
- Опис функција алата 59
- Постављање или скидање акумулатора 59
- Савети за одржавање максималног трајања батерије 59
- Систем за заштиту алата батерије 59
- Положаји за монтажу ручке 60
- Промена брзине 60
- Рад 60
- Функционисање прекидача 60
- Одржавање 61
- Одржавање сечива 61
- Постављање или скидање прихватача отпадака опциони прибор 61
- Скидање или постављање сечива маказа 61
- Скидање сечива маказа 61
- Чишћење алата 61
- Замена угљених четкица 62
- Опциони додатни прибор 62
- Складиштење 62
- Вибрация 63
- Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов 63
- Заявленное значение распространения вибрации можно также использовать для предварительных оценок воздействия 63
- Объяснения общего плана 63
- Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора основанные на оценке воздействия в реальных условиях использования с учетом всех этапов рабочего цикла таких как выключение инструмента работа без нагрузки и включение 63
- Предупреждение 63
- Распространение вибрации во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа применения инструмента 63
- Русский язык оригинальная инструкция 63
- Технические характеристики 63
- Шум 63
- Декларация о соответствии ес 64
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 64
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторного инструмента для подрезки живой изгороди 64
- Символ 64
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 64
- Предупреждение 65
- Сохраните данные инструкции 65
- Важные инструкции по технике безопасности 66
- Для аккумуляторного блока 66
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 66
- Сохраните данные инструкции 66
- Действие выключателя 67
- Описание функционирования 67
- Положения установки рукоятки 67
- Система защиты инструмента аккумулятора 67
- Установка или снятие блока аккумуляторов 67
- Изменение скорости 68
- Установка и снятие мусоросборника дополнительная принадлежность 68
- Эксплуатация 68
- Снятие и установка лезвий 69
- Снятие лезвий 69
- Техобслуживание 69
- Техобслуживание лезвий 69
- Чистка инструмента 69
- Дополнительные принадлежности 70
- Замена угольных щеток 70
- Хранение 70
- 1 гвинти 22 2 ножове полотно 23 1 кривошипний механізм 24 1 овальний отвір в ножовому полотні 26 1 овальний отвір в ножовому полотні 26 2 кривошипний механізм 26 3 гвинти 27 1 кривошипний механізм 28 1 обмежувальна відмітка 29 1 кришка ковпачка держака 29 2 шліцьова викрутка 30 1 ковпачок щіткотримача 30 2 шліцьова викрутка 71
- 1 червоний індикатор 1 2 кнопка 1 3 касета з акумулятором 2 1 маркувальна зірочка 3 1 індикатор акумулятора 4 1 ручка 4 2 корпус 5 1 курковий вмикач в 5 2 курковий вмикач а 5 3 кнопка блокування вимкненого положення 6 1 диск для регулювання 9 1 напрямок підрізування 9 2 поверхня живоплоту яку необхідно підрізати 9 3 нахиліть ножове полотно 14 1 натиснути 71
- 2 уловлювач скалок 14 3 гайка 14 4 ножове полотно 15 1 гайка 15 2 захват для гілок 16 1 кріплення 16 2 з єднайте гачки з пазом 16 3 пази 17 1 натисніть важелі з обох боків 17 2 від єднайте гачки 18 1 кришка диску 18 2 гвинти 19 1 нижня кришка 19 2 кришка диску 19 3 гвинти 20 1 плита 21 1 кривошипний механізм 71
- Вібрація 71
- Забезпечте належні запобіжні заходи для захисту оператора що відповідатимуть умовам використання інструмента слід брати до уваги всі складові робочого циклу такі як час коли інструмент вимкнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску 71
- Залежно від умов використання вібрація під час фактичної роботи інструмента може відрізнятися від заявленого значення вібрації 71
- Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим 71
- Заявлене значення вібрації може також використовуватися для попередньої оцінки впливу 71
- Пояснення до загального виду 71
- Технічні характеристики 71
- Увага 71
- Українська оригінальні інструкції 71
- Шум 71
- Декларація про відповідність стандартам єс 72
- Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами 72
- Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє 72
- Попередження про необхідну обережність під час роботи з акумуляторною пилою для підрізання живоплоту 72
- Умовне позначення 72
- Важливі інструкції безпеки 73
- Для касети акумулятора 73
- Зберігайте ці вказівки 73
- Увага 73
- Інструкція з використання 74
- Встановлення та зняття касети з акумулятором 74
- Зберігайте ці вказівки 74
- Поради по забезпеченню максимального строку експлуатації акумулятора 74
- Система захисту інструмента акумулятора 74
- Дія вимикача 75
- Застосування 75
- Зміна швидкості 75
- Положення встановлення рукоятки 75
- Технічне обслуговування 76
- Технічне обслуговування ножового полотна 76
- Установлення або знімання уловлювача скалок додаткове приладдя 76
- Чистка інструменту 76
- Заміна вугільних щіток 77
- Знімання ножового полотна 77
- Знімання та установка ножового полотна 77
- Додаткове приладдя 78
- Зберігання 78
- Anjo aichi japan 80
- Makita corporation 80
- Www makita com 80
Похожие устройства
- Makita DUC252Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DLM380Z без а/к и зу Инструкция по эксплуатации
- Bosch Rotak 43Li 06008A4507 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ALR 900 Raker 060088A000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 60-16 0600847D00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AFS 23-37 06008A9020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ALS 30 06008A1100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ISIO 3 060083310G Инструкция по эксплуатации
- Bosch AVR 1100 Verticutter 060088A100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ARM 37 06008A6201 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 55-26 0600847G00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AQT 35-12+ 06008A7101 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AKE 35-19 S 600836000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AQT 40-13 06008A7500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AMW 10 06008A3300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AXT 25 D 600803100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AXT RAPID 2000 600853500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 65-34 0600847J00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AXT 25TC 600803300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AQT 35-12 CAR edition 06008A7102 Инструкция по эксплуатации