Metabo ULA 14.4-18 (602311000) [29/34] Eredeti üzemeltetési útmutató
![Metabo ULA 14.4-18 (602311000) [29/34] Eredeti üzemeltetési útmutató](/views2/1391326/page29/bg1d.png)
MAGYAR
29
HU
FIGYELMEZTETÉS
– Sérülés
kockázatának csökkentése érdekében
olvassa végig a kezelési útmutatót.
FIGYELMEZTETÉS Olvassa át az összes
biztonsági utasítást és előírást.
A
biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának
elmulasztása elektromos áramütést, tüzet és/vagy
súlyos személyi sérüléseket okozhat.
Kérjük, gondosan őrizzen meg valamennyi
biztonsági utasítást és előírást a jövőben.
Az akkumulátorokat csak a gyártó által ajánlott
töltőkészülékekkel töltse fel.
Ha egy bizonyos
akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkés-
zülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni,
tűz keletkezhet.
Az akkus kézilámpában csak az erre szolgáló
akkumulátort használja.
Más akkumulátorok
használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
Akadályozza meg a használaton kívüli akkumu-
látor érintkezését
gémkapcsokkal, pénzér-
mékkel, kulcsokkal, szögekkel, csavarokkal és
egyéb kisméretű fémtárgyakkal, amelyek az
érintkezők rövidzárlatát okozhatják.
Az akkumu-
látor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket
vagy tüzet okozhat.
Helytelen alkalmazás esetén az akkumulátorból
folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a
folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe
jutott az akkumulátorfolyadékkal, azonnal
öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a foly-
adék a szembe kerül, akkor ezen túlmenően
vegyen igénybe orvosi segítséget.
A kilépő akku-
mulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérülé-
seket okozhat.
Az akkus kézilámpával ne dolgozzon robbanás-
veszélyes környezetben, ahol éghető foly-
adékok, gázok vagy por találhatók.
A kézilámpa
szikrákat okozhat, amelyek meggyújthatják a port
vagy a gőzöket.
Kerülje el a véletlenszerű bekapcsolást.
Győződjön meg arról, hogy az akkus kézilámpa
ki van kapcsolva, mielőtt csatlakoztatja az akku-
mulátort, a lámpát felemeli vagy hordozza.
Ha a
készülék hordozása közben az ujját a kapcsolón
tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban
csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesethez
(elvakítás) vezethet.
Mindig kapcsolja ki az akkus kézilámpát, ha nem
használja.
Ne használjon olyan elektromos készüléket,
amelynek a kapcsolója meghibásodott.
Az olyan
elektromos készülék, amelyet nem lehet be- vagy
kikapcsolni, veszélyes és javítandó.
Távolítsa el az akkumulátort, mielőtt a
készüléken beállítást végez, tartozékokat
cserél, vagy a készüléket tisztítja, ill. tárolja.
Ez
az óvintézkedés megakadályozza az akkus kézi-
lámpa véletlen üzemeltetését.
A használaton kívüli akkus kézilámpát tárolja
gyermekektől elzárt helyen. Ne hagyja, hogy
olyan személyek használják a készüléket, akik
nem ismerik azt, vagy nem olvasták el ezt az
útmutatót.
Az elektromos készülékek veszélyesek,
ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy
a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek
és nincsenek beszorulva, vannak-e törött vagy
olymódon sérült alkatrészek, amelyek az akkus
kézilámpa működését akadályozzák. A
megrongálódott részeket a készülék használata
előtt javíttassa meg.
Sok baleset oka az elek-
tromos készülékek elégtelen karbantartása.
Az akkus kézilámpát, tartozékokat stb. hasz-
nálja a jelen előírásoknak megfelelően. Vegye
figyelembe a munkafeltételeket és a kivitele-
zendő munka sajátosságait.
Elektromos
készülékek rendeltetéstől eltérő használata veszély-
helyzetekhez vezethet.
Akkus kézilámpáját csak képzett szakemberrel
és csak eredeti alkatrészek felhasználásával
javíttassa!
Ez biztosítja, hogy a készülék változat-
lanul biztonságos maradjon.
Ne tegye ki akkus kézilámpáját hő vagy nyílt láng
hatásának. Akkus kézilámpáját ne tárolja párás
vagy nedves környezeti feltételek között. Ne
tárolja a készüléket olyan helyeken sem, ahol a
hőmérséklet a 40 °C-t elérheti vagy meghalad-
hatja.
Ilyen például nyáron a kerti faház, a gépkocsi
vagy egyéb fém épület.
Ne tisztítsa a készüléket agresszív tisztítós-
zerrel.
Az akkus kézilámpát ne hagyja felügyelet nélkül
bekapcsolva.
Óvja az akkuegységet a nedvességtől!
Ne tegye ki az akkuegységet tűz
hatásának!
Sérült vagy deformálódott akkuegységet ne
használjon!
Az akkuegységet ne nyissa fel!
Az akkuegység érintkezőit ne érintse meg, és ne
zárja rövidre!
A hibás Li-ionos akkuegységből enyhén
savas, tűzveszélyes folyadék folyhat ki!
Eredeti üzemeltetési útmutató
1 Általános biztonsági
tudnivalók
17026929_0109 ULA 14_4_18.book Seite 29 Montag, 2. Februar 2009 2:11 14
Содержание
- Ula 14 18 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch 2
- Originalbetriebsanleitung 2
- Benutzung 3
- Deutsch 3
- Reparatur 3
- Technische daten 3
- Umweltschutz 3
- Wartung glühlampe wechseln 3
- Überblick 3
- English 4
- General safety instructions 4
- Original instructions 4
- English 5
- Environmental protection 5
- Maintenance changing the bulb 5
- Overview 5
- Repairs 5
- Technical specifications 5
- Consignes générales de sécurité 6
- Français 6
- Notice originale 6
- Caractéristiques techniques 7
- Français 7
- Maintenance changement d ampoule 7
- Protection de l environnement 7
- Réparations 7
- Utilisation 7
- Vue d ensemble 7
- Algemene veiligheidsvoorschriften 8
- Nederlands 8
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 8
- Gebruik 9
- Milieubescherming 9
- Nederlands 9
- Onderhoud gloeilamp vervangen 9
- Overzicht 9
- Reparatie 9
- Technische gegevens 9
- Istruzioni generali di sicurezza 10
- Istruzioni originali 10
- Italiano 10
- Dati tecnici 11
- Italiano 11
- Manutenzione sostituzione la lampada 11
- Panoramica generale 11
- Riparazione 11
- Tutela dell ambiente 11
- Utilizzo 11
- Español 12
- Instrucciones generales de seguridad 12
- Manual original 12
- Descripción general 13
- Español 13
- Especificaciones técnicas 13
- Manejo 13
- Mantenimiento cambio de bombilla 13
- Protección ecológica 13
- Reparación 13
- Indicações gerais de segurança 14
- Manual original 14
- Português 14
- Dados técnicos 15
- Manutenção substituir a lâmpada 15
- Português 15
- Protecção do meio ambiente 15
- Reparações 15
- Utilização 15
- Vista geral 15
- Allmänna säkerhetsanvisningar 16
- Originalbruksanvisning 16
- Svenska 16
- Användning 17
- Reparation 17
- Svenska 17
- Tekniska data 17
- Underhåll glödlampsbyte 17
- Återvinning 17
- Översikt 17
- Alkuperäinen käyttöopas 18
- Yleiset turvallisuusohjeet 18
- Huolto polttimon vaihto 19
- Korjaus 19
- Käyttö 19
- Tekniset tiedot 19
- Yleiskuva 19
- Ympäristönsuojelu 19
- Generelle sikkerhetsanvisninger 20
- Original bruksanvisning 20
- Miljøvern 21
- Oversikt 21
- Reparasjon 21
- Tekniske data 21
- Vedlikehold skift av lyspære 21
- Generelle sikkerhedsanvisninger 22
- Original brugsanvisning 22
- Anvendelse 23
- Miljøbeskyttelse 23
- Oversigt 23
- Reparation 23
- Tekniske data 23
- Vedligeholdelse udskiftning af pære 23
- Instrukcja oryginalna 24
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa 24
- Polski 24
- Dane techniczne 25
- Konserwacja wymiana żarówki 25
- Naprawy 25
- Ochrona środowiska 25
- Polski 25
- Przegląd 25
- Użytkowanie 25
- Γενικές υπ δεί εις ασφαλείας 26
- Ελληνικα 26
- Πρωτ τυπ δηγιών ρήσης 26
- Ελληνικα 27
- Επισκ πηση 27
- Επισκευή 27
- Πρ στασία περι άλλ ντ ς 27
- Ρήση 27
- Συντήρηση αλλαγή λαµπτήρα πυρακτώσεως 27
- Ελληνικα 28
- Τε νικά στ ι εία 28
- Eredeti üzemeltetési útmutató 29
- Magyar 29
- Általános biztonsági tudnivalók 29
- Használat 30
- Javítás 30
- Karbantartás izzólámpa csere 30
- Környezetvédelem 30
- Magyar 30
- Műszaki adatok 30
- Áttekintés 30
- Общие указания по технике безопасности 31
- Оригинальное руководство по эксплуатации 31
- Русский 31
- Защита окружающей среды 32
- Обзор 32
- Ремонт 32
- Русский 32
- Техническое обслуживание замена лампы накаливания 32
- Эксплуатация 32
- Русский 33
- Технические характеристики 33
Похожие устройства
- Энкор Корвет-92 (2 коробки) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BDE 1100 (600806000) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-91 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Aero 20-11 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk ALTO Aero 20-21 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D27900 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D27901 Инструкция по эксплуатации
- AEG AP 300 ELCP Инструкция по эксплуатации
- AEG AP 250 ECP Инструкция по эксплуатации
- Thomas INOX PRO 30 Инструкция по эксплуатации
- Metabo S 18 LTX (600154870) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BFE 9-90 SET (602134500) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D27902 Инструкция по эксплуатации
- Kraftool 34760_z01 Инструкция по эксплуатации
- Metabo GA 18 LTX G (600639850) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 4006 (600554000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 500/10 (600353000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 561 (601162000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 500/6 (600343000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 600/13-2 (600383700) Инструкция по эксплуатации