Gorenje DKG 552 ORA W [23/29] Вгикзапу1зп1пд

Gorenje DKG 552 ORA W [23/29] Вгикзапу1зп1пд
„3’ - турбина работает на 3 скорости
„4” - турбина работает на максимальной скорости
Запуск турбины производится после нажатия соответствующей
кнопки. Каждая следующая скорость означает более быстрый
поток воздуха.
Нажатие соответствующей кнопки останавливает турбину.
В процессе работы турбины скорость меняется с помощью
нажатия горящей кнопки.
Авто таймер
По истечении 2 часов от включения или изменения скорости
турбины происходит автоматическое выключение турбины.
S – Bruksanvisning
Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag
Vid installation av fläktkåpan måste man beakta
anvisningarna och bestämmelserna som finns i denna
bruksanvisning.
Tillverkaren kan inte ställas till svars för skador som
uppstår till följd av att användaren vid installationen inte
följer nedan nämnda anvisningar.
Alla förändringar i fläktkåpans konstruktion som görs av
obehöriga leder till att tillverkaren inte kan ställas till svars
för produkten.
Om fläktkåpan används tillsammans med apparater som
drivs med gas eller andra bränslen måste rummet ha
tillräcklig ventilation (gäller ej slutet omlopp).
Man får inte använda sig av öppna lågor under fläktkåpan.
Om elsladden som inte är avskiljbar skadas, måste den
ersättas med en special sladd eller aggregat som finns att
köpa hos tillverkaren eller specialiserad
serviceverkstad.
Luften som sugs upp av fläktkåpan får inte föras bort
genom rökgången som används för att leda bort avgaser
från apparater som drivs med gas eller annat bränsle
(gäller ej apparater med slutet omlopp).
Innan fläktkåpan ansluts till elnätet och innan fläktkåpans
funktion kontrolleras, se alltid till att elsladden är korrekt
monterad och att den inte har blivit hopklämd under
installation.
Innan rengöring utförs måste du skilja fläktkåpan från
elnätet.
Om anvisningarna för rengöring av kåpan inte följs
föreligger brandrisk.
Använding och funktion
Fläktkåpan ska användas i en av dess två versioner:
„utblåsningsfläkt“ – ångor och matos sugs ut och leds ut.
„filterfläkt“ – luften filtreras och återförs till rummet (slutet omlopp)
Installation
Avståndet mellan spisplattorna och fläktkåpans lägsta del får inte
vara mindre än 45 cm för elspis och 65 cm för gasspis eller el-och
gasspis. Om ett större avstånd specificeras i
installationsanvisningarna som medföljer spisen måste detta avstånd
beaktas.
Montering av fläktkåpan och utloppsröret visas på fig. S3
Vid montering bör allmänt gällande bestämmelser för ventilation
beaktas. Man måste ta hänsyn till att användningen av spiralformiga
aluminiumrör sänker fläktkåpans effektivitet och ökar ljudnivån.
Elektrisk anslutning
Nätspänningen måste överensstämma med spänningen som
specificeras på dataetiketten som sitter inuti fläktkåpan. Om enheten
är försedd med stickkontakt skall den anslutas till ett eluttag som
upfyller kraven i gällande bestämmelser. Uttaget ska finnas lätt
åtkomlig plats. Om fläktkåpan inte är försedd med stickkontakt, kan
den installeras enbart av behörig fackman.
Rengöring
Innan någon typ av rengörings-och underhållsarbete utförs måste du
skilja fläktkåpan från elnätet. Fläktkåpan rengörs med en svamp
fuktad med en liten mängd varmt vatten med milt rengöringsmedel.
Använd alltid milda rengöringsmedel. Använd aldrig slipmedel.
Regelbundet uderhåll förbättrar fläktkåpans funktion.
Observera! ANVÄND ALDRIG SPRIT!
Fettfilter
Fläktkåpan är försedd med fettfilter i aluminium. Filtret tas ut genom
att filtrets låsanordning skjuts i pilens riktning (fig. S1). Filtret kan
diskas för hand på följande sätt: det ska doppas i 15 minuter i varmt
vatten med rengöringsmedel (40-50 grader). Efter 15 minuter kan
filtret diskas och sedan ska det sköljas noggrant. Filtret måste torkas
noggrant innan det stätts tillbaka. Om filtret inte diskas regelbundet
kan flältkåpans effektivitet minska och brandrisk föreligga. Fettfiltret
kan bli urblekt när det maskindiskas, men filtereffekten ändras inte
på något sätt.
Kolfilter (bara för slutet omlopp- fig. S5)
Fläktkåpan kan vara försedd med kolfilter. Filtret placeras i motorns
kåpa, se fig. S5. Luften som passerat genom kolfilter återförs till
rummet. Fläktkåpan ska då inte vara ansluten till ventilationskanaler.
För att säkerställa riktig funktion av fläktkåpan och effektiv utsugning
av matos måste kolfiltret bytas regelbundet (varje 3 till 6 månader,
beroende av hur intensivt fläktkåpan används).
Byte av glödlampor (fig. S2)
Innan någon typ av underhållsarbete som omfattar belysningen
utförs måste du skilja fläktkåpan från elnätet.
Innan glödlampan byts måste fläktkåpan skiljas från elnätet. Om
fläkten var påslagen vänta ett par minuter tills glödlampan svalnar
och byt den sedan.
Obs! Rör inte vid glödlamporna så länge de är varma.
Byte av aluminiumfilter- Fig. S1
Byte av glödlampan – Fig. S2
Montering av fläktkåpan och utloppsröret – Fig. S3
Fläktkåpans mått – Fig. S4
Byte av kolfilter – Fig. S5
Symboler:
-(*) delar för installation av fläktkåpan i slutet omlopp
-(**) delar som inte medföljer fläktkåpan
Symbolen produkten eller de dokument som
medföljer produkten visar att denna enhet inte får
behandlas som hushållsavfall, utan ska lämnas in
miljöstation för återvinning av elektroniska
apparater. Kassera apparaten enligt de lokala
bestämmelserna om avfallshantering. För mer information on
hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var
god kontakta kompetent lokal myndighet, ortens sophanteringstjänst
eller butiken där produkten inhandlades.
Styrning
Kontrollpanelen finns på höger sida av fläktkåpan i nedre delen.
Knappen som lyser visar den aktiva funktionen
Belysning
„Glödlampan“-belysning sätts genom att man trycker
knappen, om man trycker den lysande knappen,
stängs belysningen av.
Inställning av motor
“1” – motor arbetar med minimal hastighet
“2” - motor arbete - andra växeln
„3“ - motor arbete - tredje växeln
„4“ – motor arbetar med maximal hastighet
Motor sätts igång genom att man trycker på en av knapparna. Högre
växel betyder högre fläkteffekt.
Tryck på den lysande knappen för att stänga av turbinen.
Medan motor arbetar, ändras turbinens hastighet genom att man
trycker på knappen som inte är lyser.
Auto timer
Motor stängs av automatiskt 2 timmar efter att den satts eller
hastigheten ändrats.

Содержание

3 турбина работает на 3 скорости 4 турбина работает на максимальной скорости Запуск турбины производится после нажатия соответствующей кнопки Каждая следующая скорость означает более быстрый поток воздуха По истечении 2 часов от включения или изменения скорости турбины происходит автоматическое выключение турбины Нажатие соответствующей кнопки останавливает турбину В процессе работы турбины скорость меняется с помощью нажатия горящей кнопки Авто таймер Вгикзапу1зп1пд Försiktighetsätgärder och allmänna förslag Vid installation av fläktkäpan mäste man beakta anvisningama och bestämmelsema som finns i denna bruksanvisning Tillverkaren kan inte ställas till svars for skador som uppstär till följd av att användaren vid Installationen inte följer nedan nämnda anvisningar Alla förändringar i fläktkäpans konstruktion som görs av obe hörig a leder till att tillverkaren inte kan ställas till svars for produkten Om fläktkäpan används tillsammans med apparater som drivs med gas eller andra bränslen mäste rummet ha tilIräcklig ventilation gäller ej slutet omlopp Man fär inte använda sig av öppna lägor under fläktkäpan Om elsladden som inte är avskiljbar skadas mäste den ersättas med en special sladd eller aggregat som finns att köpa hos tillverkaren eller pä specialiserad serviceverkstad Lüften som sugs upp av fläktkäpan fär inte föras bort genom rökgängen som används för att leda bort avgaser frän apparater som drivs med gas eller annat bränsle gäller ej apparater med slutet omlopp Innan fläktkäpan ansluts till elnätet och innan fläktkäpans funktion kontrolleras se alltid till att elsladden är korrekt monterad och att den inte har blivit hopklämd under installation Innan rengöring utförs mäste du skilja fläktkäpan frän elnätet Om anvisningama för rengöring av käpan inte följs föreligger brand risk Använding och funktion Fläktkäpan ska användas i en av dess tvä versioner utbläsningsfläkt ängor och matos sugs ut och leds ut filterfläkt lüften filtreras och äterförs till rummet slutet omlopp Kolfilter bara för slutet omlopp fig S5 Fläktkäpan kan vara försedd med kolfilter Filtret placeras i motorns käpa se fig S5 Lüften som passerat genom kolfilter äterförs till rummet Fläktkäpan ska dä inte vara ansluten till ventilationskanaler För att säkerställa riktig funktion av fläktkäpan och effektiv utsugning av matos mäste kolfiltret bytas regelbundet varje 3 till 6 mänader beroende av hur intensiv fläktkäpan används Byte av glödlampor fig S2 Innan nägon typ av underhällsarbete som omfattar belysningen utförs mäste du skilja fläktkäpan frän elnätet Innan glödlampan byts mäste fläktkäpan skiljas frän elnätet Om fläkten var päslagen vänta ett par minuter tills glödlampan svalnar och byt den sedan Obs Rör inte vid glödlampoma sä länge de är varma Byte av aluminiumfilter Fig S1 Byte av glödlampan Fig S2 Montering av fläktkäpan och utloppsröret Fig S3 Fläktkäpans matt Fig S4 Byte av kolfilter Fig S5 Symbolen delar för Installation av fläktkäpan i slutet omlopp delar som inte medföljer fläktkäpan Symbolen pä Produkten eller pä de dokument som medföljer produkten visar att denna enhet inte fär behandlas som hushällsavfall utan ska lämnas in pä miljöstation för ätervinning av elektroniska apparater Kassera apparaten enligt de lokala bestämmelsema om avfallshantering För mer information on hantering ätervinning och äteranvändning av denna produkt var god kontakta kompetent lokal myndighet ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Installation Avständet mellan spisplattorna och fläktkäpans lägsta del fär inte vara mindre än 45 cm för elspis och 65 cm för gasspis eller el och gasspis Om ett större avständ specificeras i installationsanvisningama som medföljer spisen mäste detta avständ beaktas Montering av fläktkäpan och utloppsröret visas pä fig S3 Vid montering bör allmänt gällande bestämmelser för ventilation beaktas Man mäste ta hänsyn till att användningen av spiralformiga aluminiumrör sänker fläktkäpans effektivitet och ökar ljudnivän Elektrisk anslutning Nätspänningen mäste överensstämma med spänningen som specificeras pä dataetiketten som sitter inuti fläktkäpan Om enheten är försedd med stickkontakt skall den anslutas till ett eluttag som upfyller kraven i gällande bestämmelser Uttaget ska finnas pä lätt ätkomlig plats Om fläktkäpan inte är försedd med stickkontakt kan den installeras enbart av behörig fackman Rengöring Innan nägon typ av rengörings och underhällsarbete utförs mäste du skilja fläktkäpan frän elnätet Fläktkäpan rengörs med en svamp fuktad med en liten mängd varmt vatten med milt rengöringsmedel Använd alltid milda rengöringsmedel Använd aldrig slipmedel Regelbundet uderhäll förbättrar fläktkäpans funktion Observera ANVÄND ALDRIG SPRIT Fettfilter Fläktkäpan är försedd med fettfilter i aluminium Filtret tas ut genom att filtrets läsanordning skjuts i pilens riktning fig S1 Filtret kan diskas för hand pä följande sätt det ska doppas i 15 minuter i varmt vatten med rengöringsmedel 40 50 grader Etter 15 minuter kan filtret diskas och sedan ska det sköljas noggrant Filtret mäste torkas noggrant innan det stätts tillbaka Om filtret inte diskas regelbundet kan flältkäpans effektivitet minska och brandrisk föreligga Fettfiltret kan bli urblekt när det maskindiskas men filtereffekten ändras inte pä nägot sätt Styrning Kontrollpanelen finns pä höger sida av fläktkäpan i nedre delen Knappen som lyser visar den aktiva funktionen Belysninq Glödlampan belysning sätts pä genom att man trycker pä knappen om man trycker pä den lysande knappen stängs belysningen av Inställninq av motor 1 motor arbetar med minimal hastighet 2 motor arbete andra växeln 3 motor arbete tredje växeln 4 motor arbetar med maximal hastighet Motor sätts igäng genom att man trycker pä en av knapparna Högre växel betyder högre fläkteffekt Tryck pä den lysande knappen för att stänga av turbinen Medan motor arbetar ändras turbinens hastighet genom att man trycker pä knappen som inte är lyser Auto timer Motor stängs av automatiskt 2 timmar eiter att den satts pä eller hastig heten ändrats

Скачать
Случайные обсуждения