Baltur PYR 13 GGR [14/70] Baltur____________________ _
![Baltur PYR 13 GGR [14/70] Baltur____________________ _](/views2/1423771/page14/bge.png)
Содержание
- Baltur 1
- Pyr ggr 1
- Baltur___________________ 2
- Baltur 3
- Введение 3
- Горелки 3
- Общие предупреждения 3
- Особые предупреждения 3
- По безопасной эксплуатации горелки 3
- Предупреждения пользователю 3
- Предусмотренному назначению 3
- Baltur 4
- Дымоходы для котлов с высоким кпд и им подобные 4
- Общие предупреждения 4
- Особые предупреждения по использованию газа 4
- По безопасной эксплуатации горелки 4
- Подача газа дизельного или другого вида топлива 4
- Предупреждения пользователю 4
- Электрическое питание 4
- Baltur____________________ 5
- Baltur 6
- Приведенные размеры являются ориентировочными 6
- Прим 6
- Baltur___________________ 7
- Описание 7
- Топливного 7
- Baltur____________________ 8
- Правила хорошо выполненной установки 8
- Baltur____________________ _ 9
- Огнеупорная облицовка 9
- Baltur___________________ 10
- Установка подачи топлива газойля 10
- Электрические соединения 10
- Полная схема цепи газойля для горелок рул 0002900380 11
- Узел клапана регулирования давления топлива для вспомогательного контура 0002932080 11
- Ьаниг____________________ 11
- Ballar______________________ 12
- Описание работы с газойлем 12
- Baltur____________________ _ 13
- Зажигание и регулирование на газойле 13
- Baltur____________________ _ 14
- Baltur____________________ _ 15
- Baltur____________________ 16
- Ьаниг____________________ 17
- Использование горелки 18
- Техническое обслуживание 18
- Ьаниг____________________ 18
- Сп о 19
- 132 c3 20
- 132 с2 20
- Bai tur____________________ 20
- Pyr 10 20
- Pyr 11 20
- Pyr 12 20
- Pyr 13 20
- Pyr 14 20
- Pyr 15 20
- Горелки с промышленным наконечником регулируемые типа рук и рук восьмиугольные работают на мазуте и газойле с жиклерами типа со 20
- Горелки с промышленным наконечником регулируемые типа рук и рук восьмиугольные работают на мазуте и газойле с жиклерами типа ст 20
- Жиклер типа 66 с центральным возвратом для горелок с наконечником промышленного типа руя 20
- Жиклер типа ст с центральным возвратом для горелок с наконечником промышленного типа руя 20
- Мах 1000 kg h 20
- Мах 1400 kg h 20
- Мах 1800 kg h 20
- Мах 2200 kg h 20
- Мах 2500 kg h 20
- Мах 2800 kg h 20
- Мах 3200 kg h 20
- Мах 350 kg h 20
- Мах 3600 kg h 20
- Мах 4000 kg h 20
- Мах 550 kg h 20
- Мах 850 kg h 20
- Baltur____________________ 21
- Рис а 21
- Рис в 21
- Рис с 21
- Ьаниг____________________ 22
- Baltur____________________ _ 23
- Демонтаж стержня для горелок серии pyr 23
- Демонтаж форсунки для горелки серии рук 23
- Baltur____________________ 24
- Ьаниг____________________ 25
- Соединение горелки к системе газовых труб 26
- Установка питания газом метаном от сети среднего давления см вт 8530 1 и вт 8531 1 26
- Ьаниг____________________ 26
- 8530 1 27
- 8531 1 15 11 90 27
- Принципиальная схема соединения нескольких горелок к газопроводной 27
- Принципиальная схема соединения одной горелоки к газопроводной сети 27
- Сети среднего давления 27
- Среднего давления 27
- Ьаниг____________________ 27
- Baltur____________________ 28
- Baltur____________________ _ 29
- Baltur 30
- Rev 04 02 2004 30
- Вт 8810 3 30
- Детали дроссельного клапана регулирования подача газа для горелок серии руя 0002910420 30
- Принципиальная схема установки клапанов горелок модель ts и pyr 30
- Вт 8810 3 0002910420 31
- К черт 31
- Первое зажигание на метане 31
- Ьаниг____________________ 31
- Ьаниг____________________ 32
- Baltur____________________ 33
- Baltur____________________ _ 34
- Ьаниг____________________ 35
- Использование горелки 36
- Техническое содержание 36
- Ьаниг____________________ 36
- Baltur____________________ 37
- Инструкции по регулировке электроклапана е6о 5в 37
- Инструкции по электроклапану для газовых горелок brahma мод e6g sr 8 37
- Baltur 38
- Инструкция по регулировке газового клапана siemens skp 15 00 е2 38
- Baltur 39
- Rev 28 09 2005 39
- Siemens skp 25 03 е2 с регулятором давления 39
- Инструкции по регулировке газового клапана 39
- Принципиальная схема позиционирования лопаток заслонки воздуха сгорания 40
- Ьаниг____________________ 40
- Bdtur___________________ 41
- Газовый запальник gbp 40 41
- Запальная горелка с воздушным поддувом gbp40 41
- Регулирование пропускной способности воздух газойль с 42
- Сервомотором модель 5дм 42
- Ьаниг____________________ 42
- Baltur____________________ _ 43
- Ьаниг____________________ 44
- Baltur____________________ 45
- Узел регулирования воздуха сгорания топливного мазута или газойля тип ам 77 0002931850 45
- Bdtur_____________________ 46
- Вт 8562 2 46
- Узел двигателя sqn 10 sqm 20 модулированного управления для регулирования кулачков газовых и смешанных горелок 46
- Baltur 47
- И контроля для газовых горелок 47
- Приборы управления 47
- Baltur___________________ 48
- Функции 48
- Baltur____________________ 49
- Baltur___________________ 50
- Изготовителя горег 50
- Электрические соединения 50
- Примечания по программному устройству пос 1едоватсльностъ 51
- Режим работа 51
- Указатели позиции блокир 51
- Ьаниг____________________ 51
- Baltur___________________ 52
- Предохранительное время наивность племени пуска 52
- Baltur___________________ 53
- А ъ ь ь ьф ьа 54
- Программа управления в случае прерывания работы и указание позиции прерывания 54
- Ьаныг___________________ 54
- А1 иозэе 55
- А10 1295 55
- За на тове 55
- Примеры соединений 55
- Принципа одиночного провода 55
- Серии ох 55
- Ьаниг____________________ 55
- Ьаниг____________________ 56
- Baltur___________________ 57
- 1 1 224 58
- 1 22 иылз 58
- Baltur____________________ 58
- В наличии юо лов добавить нов обозначенных в модели 58
- Для заявки 58
- Зашита против смены поляризации на основании голанцских 58
- Инсталяционных нор м модель аомзо 58
- Модели з наличии z время переключений указаны в секундах в последовательности запуска шрелки для частоты 50 гц в случае 6о гп время уменьшается на 20 приблизительно 58
- Ьнл зз 58
- Baltur____________________ 59
- Baltur 60
- Ldu 11 60
- Прибор контроля герметичности газового клапана 60
- Baltur 61
- T2 27 5 s 61
- T20 22 5 s 61
- T5 67 5 s 61
- Ti 22 5 s 61
- Прибор контроля герметичности газового клапана 61
- Ьви 11 61
- Baltur 62
- _200707 62
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 62
- Baltur 63
- _200707 63
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 63
- Baltur 64
- _200707 64
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 64
- Baltur 65
- _200707 65
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 65
- Baltur 66
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 66
- Connettore rampa pilota 68
- Connettore rampa principale 68
- Pmp pmp 68
- Клапанов пускового пламени 68
- Линии газовых клапанов 68
- Соединитель главной 68
- Соединитель линии газовых 68
- Электрическая схема для pyr ggr ldu11 68
- Baltur 69
- Электрическая схема для рур ср мил 69
- Balhir 70
- Tecnologie per il clima 70
Похожие устройства
- Baltur PYR 14 GGR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 15 GGR Инструкция по эксплуатации
- Orion ПТ-60ЖК-170ЦТ Инструкция по эксплуатации
- Orion ПТ-99ЖК-170ЦТ Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 4 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 4 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 5 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 5 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 6 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 6 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 7 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 7 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 8 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 8 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 9 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 9 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 10 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 10 NR-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 11 NR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 11 NR-V Инструкция по эксплуатации
baltur______________ TECNOLOGIE РЕЯ IL CLIMA 4 Удостовериться в точности заслонки котла и дымохода что ничто не осложняет сброс продуктов горения открытые 5 Удостовериться в том что напряжение электрической линии с которой необходимо произвести соединение соответствует требуемой горелкой и что электрические соединения мотора правильным образом подготовлены для имеющегося показателя напряжения Также удостовериться в том что электрические соединения выполнены на месте в точном соответствии с нашей электрической схемой 6 Убедиться в том что головка горения проникает в топку настолько насколько это требуется конструктором котла 7 Снять крышку защиты вращающегося диска включеного в сервомотор регулирования подачи топливо воздух где закручены винты регистрируемые для регулирования воздуха п одд ер жив аю щего горени я 8 Проверить чтобы в положении минимума заслонки воздуха горения был достаточно открыт чтобы обеспечить поток воздуха в объеме который как предполагается необходим для пускового пламени маленькое пламя При необходимости чтобы выполнить требования изложенные выше следует изменить положение открытия Воздушная заслонка на головке горения состоит из целого ряда лопастей расположенных на головке горелки непосредственно перед головкой сгорания Когда горелка зажигается для прохождения приёмочных испытаний лопасти устанавливаются вручную техническим специалистом проводящим приёмочное испытание путем вращения лопастей вокруг оси опорного вала Лопасти должны принять такое положение чтобы создать для воздуха горения который проходит через них более или менее выраженную турбулентность Маневрируя должным образом воздушной заслонкой на головке сгорания можно варьировать форму пламени Можно образовать узкое и длинное пламя или короткое и широкое Разумеется между двумя крайними формами пламени возможна реализация всевозможных промежуточных вариантов Положение воздушной заслонки выбирается при проведении приёмочных испытаний в зависимости от типа пламени которое вы желаете получить имея в виду естественно размеры камеры сгорания Обычно точное ориентирование лопастей воздушной заслонки достигается экспериментальным путём когда после зажигания горелки в процессе работы с максимальном расходе делаются попытки образовать форму пламени соразмерную с топкой Положение лопастей обнаруживается с помощью индикации на основании регулировочной ручки После приведения лопастей в положение способствующее получению нужной формы пламени необходимо их заблокировать затянув крепёжный винт в основании регулировочной ручки Уточняем что с лопастями находящимися в положении максимального наклона достигается максимальная тур болен тн ость воздуха и в результате этого образуется короткое и широкое пламя с лопастями ориентированными в радиальном направлении достигается турбулентность воздуха и в результате этого образуется узкое и длинное пламя минимальная Разумеется в положениях промежуточных по отношению к вышеописанным образуются промежуточные формы пламени На практике оптимальное положение находится экспериментальным путём Следует иметь в виду что положение максимального наклона значительно уменьшается сечение прохода воздуха горения В этом случае следует принять компромиссное решение то есть приоткрыть немного лопатки воздушной заслонки с целью получить объём воздуха достаточный для горения смотри чертёж 0002031401 9 Установить ручной два выключателя модуляции в положение МИН минимум и РУЧН 10 Пустить в ход вспомогательный контур питания топливом контролируя эффективность и регулируя давление на приблизительно 1 бар если названный контур имеет в наличии регулятор давления 14 69 0006080660 200707