Pioneer AVH-G110DVD [10/40] Amplificateur de puissance vendu séparément
![Pioneer AVH-G110DVD [10/40] Amplificateur de puissance vendu séparément](/views2/1464660/page10/bga.png)
4Fr
Blanc/noir : Avant gauche – ou aigus
gauche –
Gris : Avant droit + ou aigus droit +
Gris/noir : Avant droit – ou aigus droit –
Vert : Arrière gauche + ou médiums
gauche +
Vert/noir : Arrière gauche – ou médiums
gauche –
Violet : Arrière droit + ou médiums droit
+
Violet/noir : Arrière droit – ou médiums
droit –
Connecteur ISO
Dans certains véhicules, le connecteur
ISO peut être divisé en deux. Dans ce
cas, veillez à le raccorder aux deux
connecteurs.
REMARQUE
La position du contacteur du frein à main
varie selon le modèle du véhicule. Pour
plus d’informations, consultez le mode
d’emploi du véhicule ou contactez le
revendeur.
Important
Les fils de haut-parleur ne sont pas utilisés
lors de l’utilisation de cette connexion.
Important
Le son du haut-parleur avant et du haut-
parleur arrière est diffusé via les fils de
haut-parleur lors de l’utilisation de cette
connexion.
Télécommande du système
À raccorder au câble bleu/blanc.
Amplificateur de puissance (vendu
séparément)
À raccorder au câble RCA (vendu
séparément)
À la sortie du haut-parleur d’extrêmes
graves ou arrière
Haut-parleur arrière ou d’extrêmes
graves
À la sortie avant
Haut-parleur avant
Haut-parleur d’extrêmes-graves
REMARQUES
• Vous pouvez modifier la sortie RCA du
haut-parleur d’extrêmes graves sur votre
système de haut-parleurs d’extrêmes
graves.
• La sortie du haut-parleur d’extrêmes-
graves de ce produit est monophonique.
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Sans amplificateur interne
Avec amplificateur interne
Port USB
Câble USB - micro USB (de type USB A -
micro USB B) (fourni avec CD-MU200
(vendu séparément))
Câble USB de type C (de type USB A -
USB C) (fourni avec CD-CU50 (vendu
séparément))
Smartphone
REMARQUE
La longueur du câble de type USB A - micro
USB B ne peut pas dépasser 2 m et celle du
câble de type USB A - USB C ne peut pas
dépasser 4 m conformément aux normes
en matière de câbles USB. Lors de
l’utilisation d’un câble qui ne respecte pas
les spécifications ci-dessus, l’appareil
principal risque de ne pas fonctionner
correctement.
À propos de la caméra de recul
Lorsque vous utilisez la caméra de recul, les
images vidéo sont automatiquement
remplacées par celle de la caméra de recul
dès que vous enclenchez la marche arrière
REVERSE (R). Le mode Vue Caméra vous
permet également de contrôler les objets
derrière vous lorsque vous conduisez.
ATTENTION
UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT
POUR REPRODUIRE LES IMAGES DE LA
CAMÉRA DE RECUL. TOUTE AUTRE
UTILISATION RISQUE D’ENTRAÎNER DES
DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS.
PRÉCAUTION
• L’image affichée à l’écran peut être
inversée.
• La caméra de recul vous permet de
contrôler les véhicules remorqués ou de
vous garer dans un endroit étroit. Ne
l’utilisez pas à des fins de divertissement.
• Les objets à l’arrière peuvent vous
sembler plus proches ou plus éloignés
qu’ils ne le sont en réalité.
• En mode plein écran, les images affichées
lorsque vous faites marche arrière ou
lorsque vous contrôlez les objets à
l’arrière du véhicule peuvent légèrement
différer.
Caméra de recul (ND-BC8) (vendue
séparément)
À la sortie vidéo
Câble RCA (fourni avec ND-BC8)
Ce produit
Smartphone
(périphérique Android™)
Raccordement via le port USB
Caméra
Содержание
- Avh g210bt avh g110dvd 1
- Dvd rds av receiver autoradio av rds avec lecteur de dvd ricevitore av rds con dvd radio av rds con dvd dvd rds av empfänger dvd rds av ontvanger 1
- Installation manual manuel d installation manuale d installazione manual de instalación installationsanleitung installatiehandleiding 1
- Before installing this product 2
- Connection 2
- Important safeguards 2
- Notice for the blue white lead 2
- Precautions 2
- Precautions before connecting the system 2
- To prevent damage 2
- Your new product and this manual 2
- Power amp sold separately 3
- Power cord 3
- Rear panel 3
- Without internal amp 3
- Camera 4
- Connecting via the usb port 4
- External video component and the display 4
- Smartphone android device 4
- With internal amp 4
- Before installing 5
- Caution 5
- Installation 5
- Installation notes 5
- Precautions before installation 5
- Before installing this product 6
- Installation using the screw holes on the side of this product 6
- Installation with the holder 6
- Avant d installer ce produit 8
- Connexion 8
- Pour éviter les dommages 8
- Précautions 8
- Précautions avant de connecter le système 8
- Précautions importantes 8
- Votre nouveau produit et le guide qui l accompagne 8
- Câble d alimentation 9
- Panneau arrière 9
- Remarque concernant le fil bleu blanc 9
- Amplificateur de puissance vendu séparément 10
- Avec amplificateur interne 10
- Caméra 10
- Périphérique android 10
- Raccordement via le port usb 10
- Sans amplificateur interne 10
- Smartphone 10
- Composant vidéo externe et écran 11
- Précaution 11
- Avant d installer ce produit 12
- Installation 12
- Installation avec le support 12
- Précautions avant l installation avant l installation 12
- Remarques concernant l installation 12
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de l appareil 13
- Connessione 14
- Il nuovo prodotto e il presente manuale 14
- Norme di sicurezza importanti 14
- Per evitare danni 14
- Precauzioni 14
- Precauzioni prima della connessione del sistema 14
- Prima di installare questo prodotto 14
- Amplificatore di potenza venduto separatamente 15
- Cavo di alimentazione 15
- Nota per il cavo blu bianco 15
- Pannello posteriore 15
- Senza amplificatore interno 15
- Attenzione 16
- Avvertenza 16
- Con amplificatore interno 16
- Connessione attraverso la porta usb 16
- Informazioni sulla videocamera di vista posteriore 16
- Smartphone dispositivo android 16
- Videocamera 16
- Attenzione 17
- Componente video esterno e display 17
- Installazione 17
- Note di installazione 17
- Precauzioni prima dell installazione 17
- Prima dell installazione 17
- Installazione con il supporto 18
- Installazione utilizzando i fori per vite sul lato del prodotto 18
- Prima di installare questo prodotto 18
- Antes de instalar este producto 20
- Conexión 20
- Para evitar daños 20
- Precauciones 20
- Precauciones antes de conectar el sistema 20
- Precauciones importantes 20
- Su nuevo producto y este manual 20
- Amplificador de potencia se vende por separado 21
- Aviso sobre el cable azul blanco 21
- Cable de alimentación 21
- Panel posterior 21
- Sin amplificador interno 21
- Acerca de la cámara de visión trasera 22
- Advertencia 22
- Componente de vídeo externo y pantalla 22
- Con amplificador interno 22
- Conexión mediante el puerto usb 22
- Cámara 22
- Precaución 22
- Smartphone dispositivo android 22
- Antes de la instalación 23
- Instalación 23
- Notas acerca de la instalación 23
- Precauciones previas a la instalación 23
- Precaución 23
- Antes de instalar este producto 24
- Instalación con el soporte 24
- Instalación utilizando los orificios del lateral de este producto 24
- Anschluss 26
- Vor dem anschließen des systems zu beachten 26
- Vor dem einbau dieses produkts 26
- Vorsichtsmaßnahmen 26
- Wichtige sicherheitshinweise 26
- Zur vermeidung von schäden 26
- Anmerkung zum blau weißen kabel 27
- Rückseite 27
- Stromkabel 27
- Anschluss über den usb anschluss 28
- Kamera 28
- Leistungsverstärker separat erhältlich 28
- Mit internem verstärker 28
- Ohne internen verstärker 28
- Smartphone android gerät 28
- Vorsicht 28
- Warnung 28
- Über die heckkamera 28
- Externe videokomponente und display 29
- Vorsicht 29
- Einbau mit der halterung 30
- Hinweise zur installation 30
- Installation 30
- Vor dem einbau 30
- Vor dem einbau dieses produkts 30
- Vor der installation zu beachten 30
- Installation mit hilfe der schraubenbohrungen an der seite dieses produkts 31
- Aansluiten 32
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 32
- Voordat dit product 32
- Voordat het systeem wordt aangesloten 32
- Voorkomen van schade 32
- Voorzorgsmaatregelen 32
- Achterpaneel 33
- Opmerking voor de blauw witte draad 33
- Stroomkabel 33
- Aansluiting via de usb aansluiting 34
- Camera 34
- Let op 34
- Met ingebouwde versterker 34
- Over de achteruitkijkcamera 34
- Smartphone android toestel 34
- Stroomversterker apart verkrijgbaar 34
- Waarschuwing 34
- Zonder ingebouwde versterker 34
- Extern video onderdeel en het beeldscherm 35
- Let op 35
- Installatie 36
- Installatie met de houder 36
- Opmerkingen voor de installatie 36
- Voordat dit product gemonteerd wordt 36
- Voorzorgsmaatregelen voor installatie 36
- Vóór installatie 36
- Installatie met behulp van de schroefgaten aan de zijkant van dit product 37
Похожие устройства
- Pioneer MVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-G210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z5200BT Руководство пользователя
- Pioneer DVH-340UB Краткое руководство
- Pioneer DVH-340UB Руководство по установке
- Pioneer SPH-DA240BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Краткое руководство
- Pioneer TS-C172PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-C132PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Приложение
Скачать
Случайные обсуждения