Pioneer AVH-G110DVD [15/40] Amplificatore di potenza venduto separatamente
![Pioneer AVH-G110DVD [15/40] Amplificatore di potenza venduto separatamente](/views2/1464660/page15/bgf.png)
3It
Italiano
• Per la connessione di un amplificatore di
potenza o altri dispositivi a questo
prodotto, fare riferimento al manuale del
prodotto da connettere.
• Il simbolo grafico situato sul
prodotto significa corrente continua.
• Quando l’interruttore di accensione è
attivato (ACC ON), attraverso il cavo blu/
bianco viene emesso un segnale di
controllo. Collegarsi al terminale di
controllo remoto del sistema
dell’amplificatore di potenza esterno, al
terminale di controllo relè antenna-auto
o al terminale di controllo
dell’amplificatore di potenza dell’antenna
(max. 300 mA 12 V CC). Il segnale di
controllo viene emesso attraverso il cavo
blu/bianco, anche se la sorgente audio è
disattivata.
Questo prodotto
Jack antenna
Ingresso remoto cablato
Connesso all’interfaccia di comando
dello sterzo del proprio veicolo. Per
maggiori dettagli, consultare il proprio
negoziante di fiducia.
Alimentazione
Fusibile (10 A)
Uscita anteriore
Uscita subwoofer/posteriore
Per l’alimentazione
In base al tipo di veicolo, la funzione di
2* e 4* può variare. In questo caso,
verificare di aver collegato 1* a 4* e 3* a
2*.
Giallo (2*)
Back-up (o accessorio)
Giallo (1*)
Effettuare il collegamento al terminale
di alimentazione 12 V costante.
Rosso (4*)
Nota per il cavo blu/
bianco
Pannello posteriore
Cavo di alimentazione
Accessorio (o back-up)
Rosso (3*)
Effettuare il collegamento al terminale
controllato dall’interruttore di
accensione (12 V CC).
Collegare tra loro i cavi dello stesso
colore.
Arancione/bianco
Al terminale dell’interruttore di
alimentazione.
Nero (terra)
Al corpo del veicolo (metallo).
Blu/bianco (5*)
La posizione del pin del connettore ISO
varia in base al tipo di veicolo.
Connettere 5* e 6* quando Pin 5 è un
tipo di controllo antenna. In un altro
tipo di veicolo, non collegare mai 5* e
6*.
Blu/bianco (6*)
Collegarsi al terminale di controllo relè
antenna-auto (max. 300 mA 12 V CC).
Blu/bianco
Collegarsi al terminale di controllo del
sistema dell’amplificatore di potenza
(max. 300 mA 12 V CC).
Viola/bianco
Uno dei due fili conduttori collegato alla
luce posteriore, collegare quello la cui
tensione cambia quando il cambio
marcia è in posizione RETRO (R). Questo
collegamento permette all’unità di
percepire se il veicolo si muove in avanti
o indietro.
Verde chiaro
Utilizzato per rilevare lo stato ON/OFF
del freno a mano. Il cavo deve essere
collegato al lato alimentazione
dell’interruttore freno a mano.
Metodo di collegamento
Bloccare il cavo (1), quindi bloccare
saldamente con pinze ad ago (2).
Lato alimentazione
Interruttore freno a mano
Lato messa a terra
Cavi altoparlante
Bianco: Sinistro anteriore + o sinistro
gamma alta +
Bianco/nero: Sinistro anteriore – o
sinistro gamma alta –
Grigio: Destro anteriore + o destro
gamma alta +
Grigio/nero: Destro anteriore – o destro
gamma alta –
Verde: Sinistro posteriore + o sinistro
gamma media +
Verde/nero: Sinistro posteriore – o
sinistro gamma media –
Viola: Destro posteriore + o destro
gamma media +
Viola/nero: Destro posteriore – o destro
gamma media –
Connettore ISO
In alcuni veicoli, il connettore ISO può
essere diviso in due. In questo caso,
verificare di aver collegato entrambi i
connettori.
NOTA
La posizione dell’interruttore freno a mano
varia in base al modello del veicolo. Per
dettagli consultare il manuale per l’utente
del veicolo o il rivenditore.
Importante
I cavi dell’altoparlante non vengono
utilizzati quando questa connessione è in
uso.
Amplificatore di
potenza (venduto
separatamente)
Senza amplificatore interno
Содержание
- Avh g210bt avh g110dvd 1
- Dvd rds av receiver autoradio av rds avec lecteur de dvd ricevitore av rds con dvd radio av rds con dvd dvd rds av empfänger dvd rds av ontvanger 1
- Installation manual manuel d installation manuale d installazione manual de instalación installationsanleitung installatiehandleiding 1
- Before installing this product 2
- Connection 2
- Important safeguards 2
- Notice for the blue white lead 2
- Precautions 2
- Precautions before connecting the system 2
- To prevent damage 2
- Your new product and this manual 2
- Power amp sold separately 3
- Power cord 3
- Rear panel 3
- Without internal amp 3
- Camera 4
- Connecting via the usb port 4
- External video component and the display 4
- Smartphone android device 4
- With internal amp 4
- Before installing 5
- Caution 5
- Installation 5
- Installation notes 5
- Precautions before installation 5
- Before installing this product 6
- Installation using the screw holes on the side of this product 6
- Installation with the holder 6
- Avant d installer ce produit 8
- Connexion 8
- Pour éviter les dommages 8
- Précautions 8
- Précautions avant de connecter le système 8
- Précautions importantes 8
- Votre nouveau produit et le guide qui l accompagne 8
- Câble d alimentation 9
- Panneau arrière 9
- Remarque concernant le fil bleu blanc 9
- Amplificateur de puissance vendu séparément 10
- Avec amplificateur interne 10
- Caméra 10
- Périphérique android 10
- Raccordement via le port usb 10
- Sans amplificateur interne 10
- Smartphone 10
- Composant vidéo externe et écran 11
- Précaution 11
- Avant d installer ce produit 12
- Installation 12
- Installation avec le support 12
- Précautions avant l installation avant l installation 12
- Remarques concernant l installation 12
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de l appareil 13
- Connessione 14
- Il nuovo prodotto e il presente manuale 14
- Norme di sicurezza importanti 14
- Per evitare danni 14
- Precauzioni 14
- Precauzioni prima della connessione del sistema 14
- Prima di installare questo prodotto 14
- Amplificatore di potenza venduto separatamente 15
- Cavo di alimentazione 15
- Nota per il cavo blu bianco 15
- Pannello posteriore 15
- Senza amplificatore interno 15
- Attenzione 16
- Avvertenza 16
- Con amplificatore interno 16
- Connessione attraverso la porta usb 16
- Informazioni sulla videocamera di vista posteriore 16
- Smartphone dispositivo android 16
- Videocamera 16
- Attenzione 17
- Componente video esterno e display 17
- Installazione 17
- Note di installazione 17
- Precauzioni prima dell installazione 17
- Prima dell installazione 17
- Installazione con il supporto 18
- Installazione utilizzando i fori per vite sul lato del prodotto 18
- Prima di installare questo prodotto 18
- Antes de instalar este producto 20
- Conexión 20
- Para evitar daños 20
- Precauciones 20
- Precauciones antes de conectar el sistema 20
- Precauciones importantes 20
- Su nuevo producto y este manual 20
- Amplificador de potencia se vende por separado 21
- Aviso sobre el cable azul blanco 21
- Cable de alimentación 21
- Panel posterior 21
- Sin amplificador interno 21
- Acerca de la cámara de visión trasera 22
- Advertencia 22
- Componente de vídeo externo y pantalla 22
- Con amplificador interno 22
- Conexión mediante el puerto usb 22
- Cámara 22
- Precaución 22
- Smartphone dispositivo android 22
- Antes de la instalación 23
- Instalación 23
- Notas acerca de la instalación 23
- Precauciones previas a la instalación 23
- Precaución 23
- Antes de instalar este producto 24
- Instalación con el soporte 24
- Instalación utilizando los orificios del lateral de este producto 24
- Anschluss 26
- Vor dem anschließen des systems zu beachten 26
- Vor dem einbau dieses produkts 26
- Vorsichtsmaßnahmen 26
- Wichtige sicherheitshinweise 26
- Zur vermeidung von schäden 26
- Anmerkung zum blau weißen kabel 27
- Rückseite 27
- Stromkabel 27
- Anschluss über den usb anschluss 28
- Kamera 28
- Leistungsverstärker separat erhältlich 28
- Mit internem verstärker 28
- Ohne internen verstärker 28
- Smartphone android gerät 28
- Vorsicht 28
- Warnung 28
- Über die heckkamera 28
- Externe videokomponente und display 29
- Vorsicht 29
- Einbau mit der halterung 30
- Hinweise zur installation 30
- Installation 30
- Vor dem einbau 30
- Vor dem einbau dieses produkts 30
- Vor der installation zu beachten 30
- Installation mit hilfe der schraubenbohrungen an der seite dieses produkts 31
- Aansluiten 32
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 32
- Voordat dit product 32
- Voordat het systeem wordt aangesloten 32
- Voorkomen van schade 32
- Voorzorgsmaatregelen 32
- Achterpaneel 33
- Opmerking voor de blauw witte draad 33
- Stroomkabel 33
- Aansluiting via de usb aansluiting 34
- Camera 34
- Let op 34
- Met ingebouwde versterker 34
- Over de achteruitkijkcamera 34
- Smartphone android toestel 34
- Stroomversterker apart verkrijgbaar 34
- Waarschuwing 34
- Zonder ingebouwde versterker 34
- Extern video onderdeel en het beeldscherm 35
- Let op 35
- Installatie 36
- Installatie met de houder 36
- Opmerkingen voor de installatie 36
- Voordat dit product gemonteerd wordt 36
- Voorzorgsmaatregelen voor installatie 36
- Vóór installatie 36
- Installatie met behulp van de schroefgaten aan de zijkant van dit product 37
Похожие устройства
- Pioneer MVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-G210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z5200BT Руководство пользователя
- Pioneer DVH-340UB Краткое руководство
- Pioneer DVH-340UB Руководство по установке
- Pioneer SPH-DA240BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Краткое руководство
- Pioneer TS-C172PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-C132PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Приложение
Скачать
Случайные обсуждения