Pioneer AVH-G110DVD [20/40] Conexión
![Pioneer AVH-G110DVD [20/40] Conexión](/views2/1464660/page20/bg14.png)
2Es
• No utilice este producto, ninguna de sus
aplicaciones ni la opción de cámara de
visión trasera (en caso de haberla
adquirido) si, al hacerlo, desvía su
atención de la operación segura de su
vehículo. Observe siempre las reglas de
conducción seguras y siga todas las
normas de circulación vigentes. Si tiene
dificultades para operar este producto o
leer la pantalla, estacione su vehículo en
un lugar seguro y accione el freno de
mano antes de realizar los ajustes
necesarios.
• No instale este producto donde pueda
(i) obstruir la visión del conductor,
(ii) perjudicar el funcionamiento de
cualquiera de los sistemas de seguridad
del vehículo, incluidos airbags, botones
de luz de emergencia o
(iii) perjudicar la capacidad del conductor
para conducir con seguridad el vehículo.
En algunos casos, puede que no sea
posible instalar este producto debido al
tipo de vehículo o a la forma del interior
del vehículo.
ADVERTENCIA
Pioneer no recomienda que instale este
producto usted mismo. Este producto está
diseñado para instalación profesional
solamente. Recomendamos que solo
instale y configure este producto personal
de servicio autorizado de Pioneer con
formación y experiencia especial en
dispositivos electrónicos móviles. NUNCA
REPARE ESTE PRODUCTO USTED MISMO. La
instalación o reparación de este producto y
sus cables de conexión pueden exponerle
a descargas eléctricas u otros peligros y
puede causar daños al producto que no
están cubiertos por la garantía.
ADVERTENCIA
No tome ninguna medida para manipular
o desactivar el sistema de bloqueo del
freno de mano: está en su lugar para su
protección. Si manipula o desactiva el
sistema de bloqueo del freno de mano
podría provocar heridas graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
• Asegure todo el cableado con
abrazaderas de cables o cinta aislante. No
deje ningún cable pelado expuesto.
• No conecte directamente el cable
amarillo de este producto a la batería del
vehículo. Si el cable está conectado
directamente a la batería, las vibraciones
del motor pueden hacer que el
aislamiento falle en el punto donde el
cable pasa desde el compartimento de
pasajeros al compartimento del motor. Si
el aislamiento del cable amarillo se
desgarra como resultado del contacto
con partes metálicas, puede ocurrir un
Conexión
Precauciones
Su nuevo producto y este
manual
Precauciones
importantes
Precauciones antes de
conectar el sistema
cortocircuito y provocar un peligro
considerable.
• Es extremadamente peligroso permitir
que los cables se enrollen alrededor de la
columna de dirección o de la palanca de
cambios. Asegúrese de instalar este
producto, sus cables y el cableado de
manera que no obstruyan o dificulten la
conducción.
• Asegúrese de que los cables no
interfieran ni queden atrapados en
ninguna de las partes móviles del
vehículo, especialmente el volante, la
palanca de cambios, el freno de mano, los
raíles deslizantes del asiento, las puertas
o cualquiera de los controles del vehículo.
• No pase los cables por zonas que queden
expuestas a altas temperaturas. Si el
aislamiento se calienta, los cables pueden
resultar dañados y provocar un
cortocircuito o un error de
funcionamiento y dañar
permanentemente el producto.
• No acorte ningún cable. Si lo hace, el
circuito de protección (portafusibles,
resistencia o filtro de fusibles, etc.) podría
no funcionar correctamente.
• Nunca suministre alimentación a otros
productos electrónicos cortando el
aislamiento del cable de alimentación de
este producto y tocando el cable. Se
sobrepasará la capacidad actual del
cable, provocando sobrecalentamiento.
• Utilice este producto con una batería de
12 voltios y solo tierra negativa. En caso
contrario, podría provocar un incendio o
un error de funcionamiento.
• Para evitar cortocircuitos en el sistema
electrónico, asegúrese de desconectar el
cable de la batería (–) antes de la
instalación.
ADVERTENCIA
• Si la salida de altavoces es utilizada por
4 canales, utilice altavoces de más de
50 W (potencia de entrada máxima) y
entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No
utilice altavoces de 1 Ω a 3 Ω para esta
unidad.
• El cable negro es el cable de tierra.
Conecte este cable independientemente
del cable de tierra de productos de alta
intensidad como amplificadores de
potencia. No conecte a tierra más de un
producto con el cable de tierra de otro
producto. Por ejemplo, debe conectar a
tierra por separado las unidades de
amplificación, no con la toma de tierra de
este producto. Si conecta tomas de tierra
juntas podría provocar un incendio y/o
averiar los productos si se separan las
conexiones de tierra.
• Cuando reemplace el fusible, asegúrese
de usar solamente un fusible de la
clasificación prescrita en este producto.
• Este producto no se puede instalar en un
vehículo sin posición ACC (accesorio) en
el interruptor de encendido.
• Para evitar cortocircuitos, cubra el cable
desconectado con cinta aislante. Es
especialmente importante aislar todos
los cables de altavoz no utilizados; si se
dejan descubiertos podrían causar un
cortocircuito.
• Para conectar un amplificador de
potencia u otros dispositivos a este
Antes de instalar este
producto
Para evitar daños
Con posición ACC
Sin posición ACC
Содержание
- Avh g210bt avh g110dvd 1
- Dvd rds av receiver autoradio av rds avec lecteur de dvd ricevitore av rds con dvd radio av rds con dvd dvd rds av empfänger dvd rds av ontvanger 1
- Installation manual manuel d installation manuale d installazione manual de instalación installationsanleitung installatiehandleiding 1
- Before installing this product 2
- Connection 2
- Important safeguards 2
- Notice for the blue white lead 2
- Precautions 2
- Precautions before connecting the system 2
- To prevent damage 2
- Your new product and this manual 2
- Power amp sold separately 3
- Power cord 3
- Rear panel 3
- Without internal amp 3
- Camera 4
- Connecting via the usb port 4
- External video component and the display 4
- Smartphone android device 4
- With internal amp 4
- Before installing 5
- Caution 5
- Installation 5
- Installation notes 5
- Precautions before installation 5
- Before installing this product 6
- Installation using the screw holes on the side of this product 6
- Installation with the holder 6
- Avant d installer ce produit 8
- Connexion 8
- Pour éviter les dommages 8
- Précautions 8
- Précautions avant de connecter le système 8
- Précautions importantes 8
- Votre nouveau produit et le guide qui l accompagne 8
- Câble d alimentation 9
- Panneau arrière 9
- Remarque concernant le fil bleu blanc 9
- Amplificateur de puissance vendu séparément 10
- Avec amplificateur interne 10
- Caméra 10
- Périphérique android 10
- Raccordement via le port usb 10
- Sans amplificateur interne 10
- Smartphone 10
- Composant vidéo externe et écran 11
- Précaution 11
- Avant d installer ce produit 12
- Installation 12
- Installation avec le support 12
- Précautions avant l installation avant l installation 12
- Remarques concernant l installation 12
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de l appareil 13
- Connessione 14
- Il nuovo prodotto e il presente manuale 14
- Norme di sicurezza importanti 14
- Per evitare danni 14
- Precauzioni 14
- Precauzioni prima della connessione del sistema 14
- Prima di installare questo prodotto 14
- Amplificatore di potenza venduto separatamente 15
- Cavo di alimentazione 15
- Nota per il cavo blu bianco 15
- Pannello posteriore 15
- Senza amplificatore interno 15
- Attenzione 16
- Avvertenza 16
- Con amplificatore interno 16
- Connessione attraverso la porta usb 16
- Informazioni sulla videocamera di vista posteriore 16
- Smartphone dispositivo android 16
- Videocamera 16
- Attenzione 17
- Componente video esterno e display 17
- Installazione 17
- Note di installazione 17
- Precauzioni prima dell installazione 17
- Prima dell installazione 17
- Installazione con il supporto 18
- Installazione utilizzando i fori per vite sul lato del prodotto 18
- Prima di installare questo prodotto 18
- Antes de instalar este producto 20
- Conexión 20
- Para evitar daños 20
- Precauciones 20
- Precauciones antes de conectar el sistema 20
- Precauciones importantes 20
- Su nuevo producto y este manual 20
- Amplificador de potencia se vende por separado 21
- Aviso sobre el cable azul blanco 21
- Cable de alimentación 21
- Panel posterior 21
- Sin amplificador interno 21
- Acerca de la cámara de visión trasera 22
- Advertencia 22
- Componente de vídeo externo y pantalla 22
- Con amplificador interno 22
- Conexión mediante el puerto usb 22
- Cámara 22
- Precaución 22
- Smartphone dispositivo android 22
- Antes de la instalación 23
- Instalación 23
- Notas acerca de la instalación 23
- Precauciones previas a la instalación 23
- Precaución 23
- Antes de instalar este producto 24
- Instalación con el soporte 24
- Instalación utilizando los orificios del lateral de este producto 24
- Anschluss 26
- Vor dem anschließen des systems zu beachten 26
- Vor dem einbau dieses produkts 26
- Vorsichtsmaßnahmen 26
- Wichtige sicherheitshinweise 26
- Zur vermeidung von schäden 26
- Anmerkung zum blau weißen kabel 27
- Rückseite 27
- Stromkabel 27
- Anschluss über den usb anschluss 28
- Kamera 28
- Leistungsverstärker separat erhältlich 28
- Mit internem verstärker 28
- Ohne internen verstärker 28
- Smartphone android gerät 28
- Vorsicht 28
- Warnung 28
- Über die heckkamera 28
- Externe videokomponente und display 29
- Vorsicht 29
- Einbau mit der halterung 30
- Hinweise zur installation 30
- Installation 30
- Vor dem einbau 30
- Vor dem einbau dieses produkts 30
- Vor der installation zu beachten 30
- Installation mit hilfe der schraubenbohrungen an der seite dieses produkts 31
- Aansluiten 32
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 32
- Voordat dit product 32
- Voordat het systeem wordt aangesloten 32
- Voorkomen van schade 32
- Voorzorgsmaatregelen 32
- Achterpaneel 33
- Opmerking voor de blauw witte draad 33
- Stroomkabel 33
- Aansluiting via de usb aansluiting 34
- Camera 34
- Let op 34
- Met ingebouwde versterker 34
- Over de achteruitkijkcamera 34
- Smartphone android toestel 34
- Stroomversterker apart verkrijgbaar 34
- Waarschuwing 34
- Zonder ingebouwde versterker 34
- Extern video onderdeel en het beeldscherm 35
- Let op 35
- Installatie 36
- Installatie met de houder 36
- Opmerkingen voor de installatie 36
- Voordat dit product gemonteerd wordt 36
- Voorzorgsmaatregelen voor installatie 36
- Vóór installatie 36
- Installatie met behulp van de schroefgaten aan de zijkant van dit product 37
Похожие устройства
- Pioneer MVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-G210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z5200BT Руководство пользователя
- Pioneer DVH-340UB Краткое руководство
- Pioneer DVH-340UB Руководство по установке
- Pioneer SPH-DA240BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Краткое руководство
- Pioneer TS-C172PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-C132PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Приложение
Скачать
Случайные обсуждения