Pioneer AVH-G110DVD [21/40] Amplificador de potencia se vende por separado
![Pioneer AVH-G110DVD [21/40] Amplificador de potencia se vende por separado](/views2/1464660/page21/bg15.png)
3Es
Español
producto, consulte el manual del
producto que quiera conectar.
• El símbolo gráfico colocado en el
producto significa corriente continua.
• Con el interruptor de encendido activado
(ACC ON), se emite una señal de control a
través del cable azul/blanco. Conecte este
cable a un terminal de control remoto de
amplificador de potencia externo del
sistema, al terminal de control de relé de
antena automática o al terminal de
control de potencia de refuerzo de
antena (máx. 300 mA 12 V CC). La señal
de control se emite a través del cable
azul/blanco, incluso si la fuente de audio
está desconectada.
Este producto
Toma de antena
Entrada remota con cable
Conexión con la interfaz de control
desde el volante de su vehículo. Para
obtener más información, consulte con
su distribuidor.
Fuente de alimentación
Fusible (10 A)
Salida frontal
Salida de subwoofer/trasera
A la fuente de alimentación
Dependiendo del tipo de vehículo, la
función de 2* y 4* puede variar. En este
caso, es importante conectar 1* a 4* y 3*
a 2*.
Amarillo (2*)
Reserva (o accesorio)
Amarillo (1*)
Conéctelo al terminal de suministro
constante de 12 V.
Rojo (4*)
Accesorio (o reserva)
Aviso sobre el cable
azul/blanco
Panel posterior
Cable de alimentación
Rojo (3*)
Conéctelo al terminal controlado por el
interruptor de encendido (12 V CC).
Conecte los cables del mismo color.
Naranja/blanco
Al terminal del interruptor de
iluminación.
Negro (tierra)
A la carrocería (metálica) del vehículo.
Azul/blanco (5*)
La posición de los pines del conector
ISO variará en función del tipo de
vehículo. Conecte 5* y 6* si el pin 5 es
un tipo de control de antena. En otro
tipo de vehículo, no conecte nunca 5* ni
6*.
Azul/blanco (6*)
Conéctelo al terminal de control de relé
de antena automática (máx.
300 mA 12 V CC).
Azul/blanco
Conéctelo al terminal de control de
amplificador de potencia del sistema
(máx. 300mA12VCC).
Violeta/blanco
De los dos cables conectados a la luz
trasera, conecte el cable cuya tensión
cambie al poner la palanca de cambios
en la posición de marcha atrás (R). Esta
conexión permite a la unidad detectar si
el vehículo se mueve hacia adelante o
hacia atrás.
Verde claro
Se utiliza para detectar el estado de
conexión/desconexión del freno de
mano. Este cable debe conectarse al
lado de la fuente de alimentación del
interruptor del freno de mano.
Método de conexión
Fije el cable (1) y, después, fíjelo
firmemente con pinzas de punta de
aguja (2).
Lado de la fuente de alimentación
Interruptor del freno de mano
Lado de conexión a tierra
Cables de altavoz
Blanco: Delantero izquierdo + o
izquierdo de rango alto +
Blanco/negro: Delantero izquierdo – o
izquierdo de rango alto –
Gris: Delantero derecho + o derecho de
rango alto +
Gris/negro: Delantero derecho – o
derecho de rango alto –
Verde: Trasero izquierdo + o izquierdo
de rango medio +
Verde/negro: Trasero izquierdo – o
izquierdo de rango medio –
Violeta: Trasero derecho + o derecho de
rango medio +
Violeta/negro: Trasero derecho – o
derecho de rango medio –
Conector ISO
En algunos vehículos, el conector ISO
puede dividirse en dos. En este caso,
asegúrese de conectarlo a ambos
conectores.
NOTA
La posición del interruptor del freno de
mano depende del modelo del vehículo.
Para obtener más información, consulte el
Manual del propietario del vehículo o
póngase en contacto con su distribuidor.
Importante
Los cables de altavoz no se utilizan cuando
esta conexión está en uso.
Amplificador de
potencia (se vende por
separado)
Sin amplificador interno
Содержание
- Avh g210bt avh g110dvd 1
- Dvd rds av receiver autoradio av rds avec lecteur de dvd ricevitore av rds con dvd radio av rds con dvd dvd rds av empfänger dvd rds av ontvanger 1
- Installation manual manuel d installation manuale d installazione manual de instalación installationsanleitung installatiehandleiding 1
- Before installing this product 2
- Connection 2
- Important safeguards 2
- Notice for the blue white lead 2
- Precautions 2
- Precautions before connecting the system 2
- To prevent damage 2
- Your new product and this manual 2
- Power amp sold separately 3
- Power cord 3
- Rear panel 3
- Without internal amp 3
- Camera 4
- Connecting via the usb port 4
- External video component and the display 4
- Smartphone android device 4
- With internal amp 4
- Before installing 5
- Caution 5
- Installation 5
- Installation notes 5
- Precautions before installation 5
- Before installing this product 6
- Installation using the screw holes on the side of this product 6
- Installation with the holder 6
- Avant d installer ce produit 8
- Connexion 8
- Pour éviter les dommages 8
- Précautions 8
- Précautions avant de connecter le système 8
- Précautions importantes 8
- Votre nouveau produit et le guide qui l accompagne 8
- Câble d alimentation 9
- Panneau arrière 9
- Remarque concernant le fil bleu blanc 9
- Amplificateur de puissance vendu séparément 10
- Avec amplificateur interne 10
- Caméra 10
- Périphérique android 10
- Raccordement via le port usb 10
- Sans amplificateur interne 10
- Smartphone 10
- Composant vidéo externe et écran 11
- Précaution 11
- Avant d installer ce produit 12
- Installation 12
- Installation avec le support 12
- Précautions avant l installation avant l installation 12
- Remarques concernant l installation 12
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de l appareil 13
- Connessione 14
- Il nuovo prodotto e il presente manuale 14
- Norme di sicurezza importanti 14
- Per evitare danni 14
- Precauzioni 14
- Precauzioni prima della connessione del sistema 14
- Prima di installare questo prodotto 14
- Amplificatore di potenza venduto separatamente 15
- Cavo di alimentazione 15
- Nota per il cavo blu bianco 15
- Pannello posteriore 15
- Senza amplificatore interno 15
- Attenzione 16
- Avvertenza 16
- Con amplificatore interno 16
- Connessione attraverso la porta usb 16
- Informazioni sulla videocamera di vista posteriore 16
- Smartphone dispositivo android 16
- Videocamera 16
- Attenzione 17
- Componente video esterno e display 17
- Installazione 17
- Note di installazione 17
- Precauzioni prima dell installazione 17
- Prima dell installazione 17
- Installazione con il supporto 18
- Installazione utilizzando i fori per vite sul lato del prodotto 18
- Prima di installare questo prodotto 18
- Antes de instalar este producto 20
- Conexión 20
- Para evitar daños 20
- Precauciones 20
- Precauciones antes de conectar el sistema 20
- Precauciones importantes 20
- Su nuevo producto y este manual 20
- Amplificador de potencia se vende por separado 21
- Aviso sobre el cable azul blanco 21
- Cable de alimentación 21
- Panel posterior 21
- Sin amplificador interno 21
- Acerca de la cámara de visión trasera 22
- Advertencia 22
- Componente de vídeo externo y pantalla 22
- Con amplificador interno 22
- Conexión mediante el puerto usb 22
- Cámara 22
- Precaución 22
- Smartphone dispositivo android 22
- Antes de la instalación 23
- Instalación 23
- Notas acerca de la instalación 23
- Precauciones previas a la instalación 23
- Precaución 23
- Antes de instalar este producto 24
- Instalación con el soporte 24
- Instalación utilizando los orificios del lateral de este producto 24
- Anschluss 26
- Vor dem anschließen des systems zu beachten 26
- Vor dem einbau dieses produkts 26
- Vorsichtsmaßnahmen 26
- Wichtige sicherheitshinweise 26
- Zur vermeidung von schäden 26
- Anmerkung zum blau weißen kabel 27
- Rückseite 27
- Stromkabel 27
- Anschluss über den usb anschluss 28
- Kamera 28
- Leistungsverstärker separat erhältlich 28
- Mit internem verstärker 28
- Ohne internen verstärker 28
- Smartphone android gerät 28
- Vorsicht 28
- Warnung 28
- Über die heckkamera 28
- Externe videokomponente und display 29
- Vorsicht 29
- Einbau mit der halterung 30
- Hinweise zur installation 30
- Installation 30
- Vor dem einbau 30
- Vor dem einbau dieses produkts 30
- Vor der installation zu beachten 30
- Installation mit hilfe der schraubenbohrungen an der seite dieses produkts 31
- Aansluiten 32
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 32
- Voordat dit product 32
- Voordat het systeem wordt aangesloten 32
- Voorkomen van schade 32
- Voorzorgsmaatregelen 32
- Achterpaneel 33
- Opmerking voor de blauw witte draad 33
- Stroomkabel 33
- Aansluiting via de usb aansluiting 34
- Camera 34
- Let op 34
- Met ingebouwde versterker 34
- Over de achteruitkijkcamera 34
- Smartphone android toestel 34
- Stroomversterker apart verkrijgbaar 34
- Waarschuwing 34
- Zonder ingebouwde versterker 34
- Extern video onderdeel en het beeldscherm 35
- Let op 35
- Installatie 36
- Installatie met de houder 36
- Opmerkingen voor de installatie 36
- Voordat dit product gemonteerd wordt 36
- Voorzorgsmaatregelen voor installatie 36
- Vóór installatie 36
- Installatie met behulp van de schroefgaten aan de zijkant van dit product 37
Похожие устройства
- Pioneer MVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-A210BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-A210BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-G210BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Краткое руководство
- Pioneer MVH-G110 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z5200BT Руководство пользователя
- Pioneer DVH-340UB Краткое руководство
- Pioneer DVH-340UB Руководство по установке
- Pioneer SPH-DA240BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-Z2200BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-Z2200BT Краткое руководство
- Pioneer TS-C172PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-C132PRS Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65CH Приложение
Скачать
Случайные обсуждения