JVC RX-E100RSB [30/50] Нажмите eon так чтобы на дисплее появился последний выбранный тип передачи
![JVC RX-E100RSB [30/50] Нажмите eon так чтобы на дисплее появился последний выбранный тип передачи](/views2/1053218/page30/bg1e.png)
29
Прием радиопрограмм
Временное переключение на
Выбранный Вами тип передач
Еще одна очень удобная функция RDS называется “EON
(Расширенный сетевой прием)”.
При приеме FM станции с кодом EON загорается индикатор EON.
С помощью функции EON можно временно переключаться с
прослушиваемой станции на выбранный вами тип передачи
(TA, NEWS и/или INFO), передающийся в данный момент
другой станцией всегда, за исключением следующих случаев:
• При прослушивании станций, не предоставляющих RDS
услуг (все AM — MW/LW и некоторые FM станции).
• Если аппарат находится в режиме ожидания или включена
функция TV Direct.
• Если на аппарате выбран другой источник.
Remote
ONLY
Перед началом работы, запомните...
• Функцией EON можно воспользоваться только для станций,
предварительно сохраненных в памяти аппарата.
1
Установите переключатель RDS/DVD
MENU в положение “RDS”.
2
Нажмите EON так, чтобы на
дисплее появился последний
выбранный тип передачи.
На аппарате устанавливается режим EON. Если аппарат
находится в режиме ожидания EON, то он готов к приему
выбранного типа данных EON (TA/NEWS/INFO).
3
Нажимайте кнопку EON SELECT
до тех пор, пока на дисплее не
появится желаемый тип передачи.
• При каждом нажатии этой кнопки изменение типа
данных EON происходит в следующем порядке:
TA : Сообщения о дорожном движении.
NEWS : Новости.
INFO : Программы с советами и рекомендациями в
самых различных областях.
RDS
DVD
MENU
EON
ENTER
EON SELECT
TA
NEWS/INFO TA/INFO
NEWS
TA/NEWS/INFO
INFO
TA/NEWS
Как работает функция EON:
ВАРИАНТ 1
Если станции, передающей выбранный вами тип передачи,
не оказалось
Аппарат остается настроенным на текущую станцию.
«
Когда какя-нибудь станция начинает передавать выбранный
тип передачи, аппарат переключается на эту станцию
автоматически. Индикатор принимаемого кода PTY
начинает мигать
«
По окончании передачи на дисплее появляется сообщение
“EON END”, и он возвращается на ранее принимаемую
станцию, однако, функция EON продолжает оставаться
включенной.
ВАРИАНТ 2
Если во время поиска была обнаружена станция,
передающая выбранный вами тип передачи
Аппарат настраивается на эту станцию. Индикатор
принимаемого кода PTY начинает мигать.
«
По окончании передачи на дисплее появляется сообщение “EON
END”, и он возвращается на ранее принимаемую станцию,
однако, функция EON продолжает оставаться включенной.
ВАРИАНТ 3
Если прослушиваемая FM станция передает выбранный
вами тип передачи
Аппарат продолжает принимать эту станцию, однако
начинает мигать индикатор принимаемого кода PTY.
«
По окончании передачи на дисплее появляется сообщение
“EON END”, индикатор принимаемого кода PTY перестает
мигать и начинает гореть постоянно, однако функция EON
остается включенной.
Для отмены прослушивания программы, выбранной с
помощью функции EON
Нажмите EON так, чтобы индикатор типа программ (TA/
NEWS/INFO) погас. Режим EON будет отменен, и продолжится
воспроизведение ранее выбранного источника.
• При каждом нажатии кнопки EON происходит включение
или выключение режима EON.
Если с FM радиостанции посылается сигнал о чрезвычайном
происшествии (сигнал ALARM !):
Аппарат настраивается на эту станцию автоматически за
исключением следующих случаев:
• При прослушивании станций, не предоставляющих RDS
услуг (всех AM — MW/LW и некоторых FM станций).
• Если аппарат находится в режиме ожидания или включена
функция TV Direct.
• Если на аппарате выбран другой источник.
При приеме сигнала о чрезвычайном происшествии на дисплее
появляется индикация “ALARM !”.
Сигнал проверки TEST — может ли аппарат принимать
сигнал ALARM ! правильно.
При приеме сигнала TEST аппарат должен срабатывать также,
как и в случае поступления сигнала тревоги ALARM !. При
приеме сигнала TEST, аппарат автоматически настраивается на
станцию, передающую этот сигнал. На дисплее появляется
индикация “TEST”.
Примечания:
• EON данные, посылаемые с некоторых станций, могут не
восприниматься данным аппаратом.
• При прослушивании программы, настроенной с помощью
функции EON, станция не переключается даже в случае, если
другая станция сети начинает передавать программу с тем же
кодом EON.
• Во время прослушивания программы станции, настроенной с
помощью функции EON, нельзя воспользоваться кнопками для
управления радиоприемником, можно воспользоваться только
кнопками EON и DISPLAY MODE.
• Если аппарат непрерывно переключается со станции,
настроенной с помощью функции EON, на текущую
настроенную станцию и обратно (на дисплее появляется
сообщение “WAITING”), то функцию EON следует отменить,
нажав для этого кнопку EON.
Если эта кнопка нажата не будет, то аппарат в конце концов
настроится на текущую станцию, а индикация типа EON
данных, мигающая на дисплее, исчезнет.
EN23-29.RX-E100RSL [RUS] 15.05.01, 14:3229
Содержание
- Adjust setting 1
- Channel volume tv vol 1
- Control 1
- Down up 1
- Dvd stb vcr tv tape 1
- Dvd stb vcr tv tape fm am 1
- Home cinema control center 1
- Input analog digital 1
- Input att 1
- Lvt0650 003ar 1
- Master volume 1
- Memory 1
- Rx e100rsl rx e100rsb 1
- Standby on 1
- Stop pause 1
- Surround on off dsp mode 1
- Tuning 1
- Tv direct 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Центр управления домашним кинотеатром 1
- Возможные неисправности 45 технические характеристики 46 2
- Настройка параметров звучания 20 2
- Органы управления аппарата 2 перед началом работы 3 2
- Основные настройки 13 2
- Основные операции 10 2
- Прием радиопрограмм 23 2
- Содержание 2
- Создание реальных звуковых полей 30 2
- 8 9 p q e r w 5 3
- Органы управления аппарата 3
- Передняя панель 3
- Пульт дистанционного управления 3
- Вставьте батареи вставляя батареи соблюдайте полярность к и к 4
- Загрузка батарей в пульт дистанционного управления 4
- Закройте крышку 4
- Переверните пульт дистанционного управления и отодвиньте крышку отделения для батарей 4
- Перед началом работы 4
- Перед установкой 4
- Проверка дополнительных принадлеж ностей входящих в комплект 4
- Перед началом работы 5
- Подключение fm и am mw lw антенн 5
- Закройте разъем 6
- Надрежьте скрутите а затем снимите изоляцию с конца каждого сигнального провода динамика не входит в комплект 6
- Откройте разъем динамика и вставьте конец провода динамика в разъем 6
- Перед началом работы 6
- Подключение am mw lw антенны 6
- Подключение fm антенны 6
- Подключение динамиков 6
- Подключение сабвуфера 6
- Подключение фронтальных центрального и тыловых динамиков 6
- Adjust setting 7
- Am ext 7
- Am loop 7
- Antenna 7
- Av in out 7
- Caution speaker impedance 7
- Center speaker rear speakers 7
- Coaxial 7
- Control 7
- D i g i t a l 7
- Digital 1 7
- Digital 2 7
- Digital in 7
- Dvd stb 7
- Dvd stb vcr tv tape 7
- Dvd stb vcr tv tape fm am 7
- En01 09 rx e100rsl rus 18 5 1 14 17 6 7
- Front speakers 7
- Home cinema control center 7
- Input analog digital 7
- Input att 7
- Master volume 7
- Memory 7
- Out rec in play 7
- Right left 7
- Rx e100r 7
- Standby 7
- Standby on 7
- Subwoofer out 7
- Surround on off dsp mode 7
- Tv dilect 7
- Vcr tv 7
- Перед началом работы 7
- Схема расположения динамиков 7
- Rx e100r 8
- На рисунках приводятся примеры типичных входных выходных разъемов при подключении других компонентов обращайтесь также к инструкциям по их эксплуатации так как названия разъемов указанные на тыловой стороне разных аналоговых компонентов могут различаться 8
- Перед подключением оптического цифрового шнура снимите защитный колпачок 8
- Rx e100r 9
- Перед началом работы 9
- Dvd проигрыватель 10
- Stb тюнер 10
- Видеомагнитофон 10
- Перед началом работы 10
- Подключение шнура питания 10
- Телевизор 10
- Основные операции 11
- Включение функции tv direct 12
- Включите видео компонент и телевизор 12
- Нажмите tv direct 12
- Нажмите одну из кнопок выбора источника dvd stb или vcr 12
- Основные операции 12
- 10 30 40 50 60 70 80 90 13
- Временное приглушение звука 13
- Выключение питания аппарата с помощью таймера 13
- Настройка яркости дисплея 13
- Основные операции 13
- Входной режим которого вы хотите изменить 14
- Нажмите input analog digital или analog digital input на пульте дистанционного управления для выбора аналогового или цифрового входного режима 14
- Нажмите кнопку setting 14
- Нажмите одну из кнопок выбора источника dvd stb или tv 14
- Основные настройки 14
- Установка назначения цифрового входного разъема 14
- Основные настройки 15
- Для выбора соответствующих размеров других динамиков 16
- Нажмите control 3 или 2 для выбора соответствующего размера динамика 16
- Нажмите setting 16
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора yes 16
- Настройка динамиков на режимы dsp 16
- Основные настройки 16
- Повторите пункты 16
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее обозначения одного из динамиков и его текущего установочного значения 16
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее сообщения subwfr сабвуфер и его текущего установочного значения 16
- Для настройки времени задержки других динамиков 17
- Нажмите control 3 или 2 для выбора времени задержки 17
- Нажмите setting 17
- Основные настройки 17
- Повторите пункты 17
- Нажмите setting 18
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора соответствующего уровня сжатия динамического диапазона 18
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора частоты разделения 18
- Основные настройки 18
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации cross частота разделения и текущего установочного значения 18
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до ппоявления на дисплее индикации d r c сжатие динамического диапазона и текущего установочного значения 18
- Автоматическое включение режима объемного звучания 19
- Нажмите control 3 или 2 для выбора уровня ослабления сигнала lfe 19
- Нажмите setting 19
- Основные настройки 19
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее auto sr автоматическое включение режима объемного звучания и текущего установочного значения 19
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации lfe низкочастотный эффект и текущего установочного значения 19
- Нажмите setting 20
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора auto1 или auto2 или manual 20
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора значения on или off 20
- Настройка режима функции tv direct 20
- Повторно нажимайте кнпку control или 5 до появления на дисплее индикации mode и текущего установочного значения 20
- Нажмите adjust 21
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для настройки баланса фронтальных динамиков 21
- Настройка выходного баланса фронтальных динамиков 21
- Настройка параметров звучания 21
- Ослабление входного сигнала 21
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации bal балансе и текущего установочного значения 21
- Для настройки уровня других сигналов 22
- Нажмите adjust 22
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для включения on или выключения off басов 22
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для настройки уровня выходного сигнала 22
- Настройка параметров звучания 22
- Настройка тембра 22
- Повторите пункты 22
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации b boost усиление басов и текущего установочного значения 22
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации bass или treble и текущего установочного значения 22
- Усиление басов 22
- Нажмите adjust 23
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для настройки уровня звукового сигнала 23
- Настройка уровня выходного сигнала сабвуфера 23
- Настройки параметров звучания 23
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее индикации subwfr сабвуфер и текущего установочного значения 23
- Нажмите fm am для выбора диапазона 24
- Настройка на станцию вручную 24
- Повторно нажимайте или удерживайте нажатой кнопку control 3 или 2 до тех пор пока не будет найдена желаемая частота 24
- Прием радиопрограмм 24
- Для выбора номера канала нажмите кнопку control 3 или 2 в то время пока на дисплее мигает курсор ввода номера канала 25
- Для сохранения остальных станций 25
- Использование предварительно сохраненных настроек на станцию 25
- Нажмите memory 25
- Настройтесь на станцию которую вы хотите сохранить в памяти аппарата см настройка на станцию вручную на стр 23 25
- Повторите пункты 25
- Прием радиопрограмм 25
- Снова нажмите memory после того как на дисплее начнет мигать выбранный номер канала 25
- Выбор режима приема fm 26
- Нажмите fm am для выбора диапазона 26
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора mono 26
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора желаемого номера станции сохраненной в памяти 26
- Использование системы rds радиоданных для приема fm станций 27
- Какую информацию можно получить с помощью сигналов rds 27
- Прием радиопрограмм 27
- Нажмите pty search во время прослушивания fm станции 28
- Поиск программы с помощью кодов pty 28
- Пока код pty выбранный в предыдущем пункте не исчез с дисплея нажмите кнопку pty search еще раз 28
- Пока на дисплее мигает сообщение pty select нажимайте pty 9 или pty до появления на дисплее желаемого кода pty 28
- Прием радиопрограмм 28
- Установите переключатель rds dvd menu в положение rds 28
- Прием радиопрограмм 29
- Временное переключение на выбранный вами тип передач 30
- Нажмите eon так чтобы на дисплее появился последний выбранный тип передачи 30
- Установите переключатель rds dvd menu в положение rds 30
- I режимы объемного звучания 31
- Объемное звучание 31
- Создание реальных звуковых полей 31
- Dance club создание атмосферы дискотечного зала сильные низкие частоты 32
- Hall создание атмосферы концертного зала очень чистое звучание вокала 32
- I режимы dap digital acoustic processor 32
- Live club создание атмосферы клуба с низким потолком в котором звучит живая музыка 32
- Pavilion создание неповторимой атмосферы летнего 32
- Вы можете выбрать один из следующих типов режима dap 32
- Данный режим может использоваться когда к данному аппарату подключены только фронтальные и тыловые динамики подключение центрального динамика необязательно если центральный динамик подключен звуковой сигнал не будет из него выходить если выбран один из режимов dар на дисплее загорается индикатор dsp 32
- Доступность режимов dsp в зависимости от формата входного сигнала доступен не доступен 32
- Звук который мы слышим в концертных залах или кинотеатрах состоит из направленного прямого и ненаправленного отраженного звука раннего отражения и отражения сзади прямые направленные звуки достигают слушателя сразу без какого либо отражения ненаправленные отраженные звуки напротив задерживаются и отражаются от стен и потолка эти прямые и отраженные звуки и являются наиболее важными элементами объемных акустических эффектов 32
- Концертного зала с высоким потолком 32
- Отражение сзади 32
- Прямые звуки 32
- Раннее отражение 32
- Режимы dap позволяют создать важнейшие элементы акустического объемного звучания 32
- Создание звукового поля 32
- Создание реальных звуковых полей 32
- Режим dsp 33
- Режим объемного звучания 33
- Связь между расположением динамиков и режимами dsp 33
- Создание реальных звуковых полей 33
- Channel volume tv vol 34
- Control 34
- Down up 34
- En30 39 rx e100rsl rus 15 5 1 15 30 33 34
- O logic 34
- Stop pause 34
- Tl auto 34
- Tuning 34
- Выберите и воспроизведите источник звучания записанный в формате dolby surround dolby digital или dts digital surround 34
- Затем 34
- Левый тыловой громкоговоритель правый тыловой громкоговоритель 34
- Левый фронт громкоговоритель 34
- Нажмите surround on off для активации одного из режимов объемного звучания pro logic dolby digital или dts digital surround 34
- Нажмите test для проверки баланса выходного сигнала динамиков 34
- Настройка режимов объемного звучания с помощью пульта дистанционного управления 34
- Центральный громкоговоритель правый фронт громкоговоритель 34
- Analog pro logic 35
- Channel volume tv vol 35
- Control 35
- Down up 35
- Dsp l c r 35
- Lpcm dolby d dts 35
- Ls s rs 35
- Stop pause 35
- Subwfr lfe 35
- Tuning 35
- Vol dgtl auto 35
- Нажмите sound 35
- Настройте уровень громкости выходного сигнала динамика от 10 дo 10 35
- Снова нажмите test для прекращения тестового сигнала 35
- Создание реальных звуковых полей 35
- Выберите и воспроизведите источник звучания записанный в формате dolby surround 36
- Для выбора желаемого уровня громкости эффекта dsp от 1 до 5 нажмите effect 36
- Нажмите sound 36
- Настройка режима theatre surround с помощью пульта дистанционного управления 36
- Настройте уровень громкости выходного сигнала динамика oт 10 дo 10 36
- Повторно нажимайте кнопку dsp mode до появления на дисплее сообщения theatre 36
- Снова нажмите test для прекращения тестового сигнала 36
- Analog 37
- Analog pro logic 37
- Channel volume tv vol 37
- Control 37
- Down up 37
- Dsp l c r 37
- Dsp l r 37
- Lpcm dolby d dts 37
- Ls s rs 37
- Stop pause 37
- Subwfr 37
- Subwfr lfe 37
- Tuning 37
- Vol dgtl auto 37
- Выберите и воспроизведите аналоговый стерео источник звучания или цифровой источник записанный в формате линейный pcm 37
- Для выбора желаемого уровня громкости эффекта dsp от 1 до 5 нажмите effect 37
- Нажмите sound 37
- Настройка режимов dap с помощью пульта дистанционного управления 37
- Настройте уровень громкости выходного сигнала тылового динамика от 10 дo 10 37
- Повторно нажимайте кнопку dsp mode до появления на дисплее обозначения одного из режимов dap 37
- Создание реальных звуковых полей 37
- Нажмите adjust 38
- Нажмите surround on off для aктивации одного из режимов объемного звучания pro logic dolby digital или dts digital surround 38
- Настройка режимов объемного звучания с помощью органов управления на передней панели 38
- Создание реальных звуковых полей 39
- Выберите и воспроизведите аналоговый стерео источник звучания или цифровой источник записанный в формате линейный pcm 40
- Для настройки параметров остальных динамиков 40
- Нажмите adjust 40
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для настройки параметров 40
- Настройка режимов dap с помощью органов управления на передней панели 40
- Настройки параметров остальных динамиков 40
- Повторите пункты 40
- Повторно нажимайте кнопку control или 5 до появления на дисплее одной из следующих индикаций и текущего установочного значения 40
- Повторно нажимайте кнопку dsр mode до появления на дисплее обозначения одного из режимов dap 40
- Создание реальных звуковых полей 40
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 41
- Управление аппаратом 41
- I нажав кнопки fm или am можно использовать 10 цифровых кнопок для управления радиоприемником 42
- I нажав кнопку sound можно использовать 10 цифровых кнопок для настройки параметров звучания см также стр 32 36 42
- I нажав кнопку stb для управления тюнером stb можно использовать 10 цифровых кнопок 42
- I нажав кнопку tv кнопка выбора источника для переключения телевизионных каналов можно использовать 10 цифровых кнопок 42
- I нажав кнопку vcr кнопка выбора источника или vcr control для управления видеомагнитофоном можно использовать 10 цифровых кнопок 42
- Для канала номер 30 нажмите 10 10 затем 10 42
- Нажав кнопки fm или am эти кнопки можно использовать для изменения частоты 42
- Ния 42
- Пример для выбора номера fm am канала используйте 10 цифровых кнопок для канала номер 5 нажмите 5 для канала номер 15 нажмите 10 затем 5 42
- Управление другим оборудованием jvc 42
- I данные кнопки используются только для управления телевизором 43
- I нажав кнопку dvd кнопка выбора источника для управления dvd проигрывателем можно использовать следующие кнопки 43
- I нажав кнопку stb кнопка выбора источника для управления stb тюнером можно использовать следующие кнопки 43
- I нажав кнопку tv кнопка выбора источника для переключения телевизионных каналов можно использовать следующие кнопки 43
- I нажав кнопку vcr кнопка выбора источника для управления видеомагнитофоном можно использовать следующие кнопки 43
- I после установки переключатель rds dvd menu в положение dvd menu для перемещения по параметрам меню dvd вы можете использовать следующие кнопки 43
- J использование меню dvd для jvc dvd проигрывателя 43
- J управление другим оборудованием jvc кнопки управления аудио видео режимами 43
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 43
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 44
- Ния 44
- Управление оборудованием других производителей 44
- J для изменения кода управляющего сигнала и установки соответствующего кода сигнала видеомагнитофона другого производителя 45
- J для изменения кода управляющего сигнала и установки соответствующего кода сигнала телевизоров другого производителя 45
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 45
- Если в таблице для марки вашего видеомагнитофона приведено несколько кодов попробуйте ввести каждый из них пока не найдете нужный 45
- Если в таблице для марки вашего телевизора приведено несколько кодов попробуйте ввести каждый из них пока не найдете нужный 45
- Коды производителя для видеомагнитофона 45
- Коды производителя для телевизора 45
- Нажав кнопку tv попробуйте начать управлять телевизором если телевизор включается и выключается значит код был введен правильно 45
- Нажав кнопку vcr попробуйте начать управлять видеомагнитофоном если видеомагнитофон включается и выключается значит код был введен правильно 45
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку tv 2 нажмите tv 3 с помощью кнопок 1 9 и 0 введите код производителя 4 отпустите кнопку tv 45
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку vcr 2 нажмите vcr 3 с помощью кнопок 1 9 и 0 введите код производителя 4 отпустите кнопку vcr теперь для управления видеомагнитофоном можно воспользоваться следующими кнопками 45
- Теперь для управления телевизором можно воспользоваться следующими кнопками 45
- Возможные неисправности 46
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления возможные неисправности 46
- Способ устранения 46
- Вт на канал мин среднеквадратичное 8 47
- При 1 кгц при общем гармоническом искажении не более 0 9 iec268 3 din 47
- Технические характеристики 47
- Предупреждения предостережения и другое 48
- Ru 0301nhmcapjmo 50
- Victor company of japan limited 50
Похожие устройства
- Packard Bell DOT SE-527RU Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C79 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38NV050M2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV511SI Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell IMEDIA A5531 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38NV035M2 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell IMEDIA D3614 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C84 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38NV025M2 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5558 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell IXTREME A3609 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV060M2 Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-E100RSL Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell IXTREME A4609 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C87 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV050M2 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi WDS 1072 C Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell IMEDIA I4616 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV035M2 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C91 Инструкция по эксплуатации