Deca JOB 522 LAB [13/56] De kurzanleitung
![Deca JOB 220 LAB [13/56] De kurzanleitung](/views2/1546910/page13/bgd.png)
13
950678/2-03 10/10/18
Beschreibung der Anzeigen
1a MIG Schweißung
1b MMA Elektrodenschweißung
1c TIG Schweißung
2a Dauereinschaltung : Anzeige des gewählten Programms.
Blinkend: Auswahl des Materials, des Schutzgases, des
Drahtdurchmessers.
3a Schweißstrom (Amp). Aktiv in synergistischen und manuellen MIG-
Prozessen, MMA, TIG.
3b Drahtgeschwindigkeit (m / min). Aktiv in synergetischen und manuellen
MIG-Prozessen
3c Materialdicke (mm). Aktiv in synergistischen MIG-Prozessen.
4a Schweißzeit / Pausenzeit (sek). Aktiv in MIG-Punkt- und
Stichschweißung.
4b Schweißspannung (Volt). Aktiv in synergetischen und manuellen
MIG-Prozessen. Wird in Synergismusmodalität die Schweißspannung
geändert, ändern sich auch die anderen verbundenen Parameter.
4c Einstellung der Schweißspannung (Volt) (-5-Aut- + 5). Aktiv in
synergistischen MIG-Prozessen. Die anderen Parameter ändern sich
nicht
4d Induktivitätswert (-1-Aut- + 1) Aktiv in synergetischen und manuellen
MIG-Prozessen.
5a Ein: Schweißung in nicht synergistischem Modus.
Aus: Schweißung in synergistischem Modus.
6a Schweißbrenner 1 (normal oder mit Drahtgeschwindigkeitsregelung).
6b Schweißbrenner 2 (normal oder mit Drahtgeschwindigkeitseinstellung)
6c Schweißbrenner Spool gun.
7a Schweißung im 2-Takt-Modus.
7b Schweißung im 4-Takt-Modus.
7c Schweißung im Punktschweißmodus. Die Schweißzeit muss reguliert
werden.
7d Schweißauswahl im Stichmodus. Die Schweiß- und Pausenzeit muss
reguliert werden.
8a Einstellung der Punktschweißzeit (Sek.).
8b Einstellung der Pausenzeit (Sek.).
8c MMA-Heißstart-Regelung (0 - 100).
8d Einstellbogen Forc MMA (0 - 100).
9 Eingeschaltete Maschine.
10 Spannung am Elektrodenanschluss.
11 Gesperrte Tastatur (beachten Sie die Bedienungsfunktionen).
12 Zeigt an, dass die Maschine an einem Zwischenpunkt zwischen
“Kurzlichtbogen” -Schweißung und “Sprühlichtbogen” -Schweißung
(Kugelbereich) arbeitet. Das für die Schweißung gewählte Wertepaar
(Amp, Volt) kann instabile Lichtbögen und Spritzer erzeugen.
13 Zeigt an, dass die auf den Anzeigen angezeigten Größen (Amp, Volt) die
bei der letzten Schweißung verwendeten sind. Die LED wird am Ende
jeder Schweißung aktiviert.
14 Überhitzungsschutz aktiviert. Wenn der auf dem Typenschild
angegebene Schweißservice “X” Überschritten wird, unterbricht
ein Sicherheitstemperaturregler die Arbeit bevor das Schweißgerät
beschädigt wird.
15 Überlastung des Drahtvorschubmotors. Der Drahtvorschubmotor
ist übermäßiger Beanspruchung ausgesetzt. Die Maschine stoppt
für 10 Sekunden. (Nachricht E61). Es ist ratsam, den Druck
der Drahtvorschubwalze zu reduzieren und die Leichtigkeit des
Drahtdurchgangs im Brenner zu prüfen.
V
s
V
+/-
V
t1
t2
m/min
1
2
A
SET
HOLD
M
a
b
c
a
b
c
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
10
11
12
13
14
15
4
5
3
1
9
2
8
7
6
L
R
a
a
DE Kurzanleitung
Befehlsbeschreibung
Nachdem Sie alle Schritte der Inbetriebnahme durchgeführt haben, schalten
Sie das Schweißgerät ein, öffnen Sie das Schutzgasventil und fahren Sie
mit den Einstellungen gemäß der Reihenfolge in der Beschreibung der
Bedienelemente fort.
1) Wählen Sie den MIG / MMA / TIG LIFT Schweißprozess
2) Wählen Sie Materialart, Schutzgas, Drahtdurchmesser TAB.99
¾ Drücken Sie die “SET” -Taste für 3 Sekunden. LED 5a muss aus sein.
¾ Stellen Sie den Programmcode entsprechend der Art des Materials und des
Schutzgases ein (Knopf “L”).
¾ Stellen Sie den Schweißdrahtdurchmesser ein (Knopf “R”).
¾ Drücken Sie die “SET” -Taste für 3 Sekunden, um die Auswahl zu bestätigen.
Ein kurzer Druck auf die “SET” Taste zeigt die eingestellte Kombination an.
3)RegelnSieeinendervoneinanderabhängigenParameter
¾ Regeln Sie nach Ihrer Wahl: Materialstärke, Schweißstrom,
Drahtgeschwindigkeit (3 + Taste “L”) oder: Schweißspannung (4 + Taste
“R”).
L Im synergetischen Betrieb sind alle Schweißparameter miteinander
verbunden,umdieEinstellungderMaschinezuerleichtern.
4)EinstellungderSchweißspannungunddesInduktivitätswerts
¾ Passen Sie bei Bedarf die beiden Parameter für eine gute Schweißung an
(Taste 4 + “R”).
L Die Einstellung der Schweißspannung (LED 4c) ändert die anderen
voneinander abhängigen Parameter nicht
5) Schweißen im nicht synergistischen Modus
¾ Drücken Sie die Taste 5 (LED 5a leuchtet, Meldung “no Syn”).
Im “manuellen” Modus ist die Abhängigkeit zwischen den Parametern
deaktiviert: Art des Materials, Schutzgas, Drahtdurchmesser.
L Wenn sich das Gerät im manuellen Modus bendet, können Sie die in
Schritt (2) vorgenommene Auswahl nicht ändern.
Zurücksetzen des einzelnen Programms
Das Gerät speichert die Änderungen, die Sie an jedem Programm vornehmen.
Um zur Werkseinstellung zurückzukehren, drücken Sie die “SET” -Taste für
10 Sekunden (“Reset” -Meldung)
Содержание
- عيرسلاليلد 1
- 11 12 13 14 15 3
- Aggiustaggiodellatensionedisaldaturaedelvalore d induttanza 3
- Descrizione comandi 3
- Descrizione segnalazioni 3
- It guida rapida 3
- Regola uno dei parametri interdipendenti 3
- Saldatura in modalità non sinergica 3
- Seleziona il processo di saldatura mig mma tig lift 3
- Selezionatipomateriale gasdiprotezione diametrodelfilo tab 9 3
- Funzioni secondarie 4
- Funzionidiservizio 4
- 11 12 13 14 15 5
- Description of controls 5
- Description of signals 5
- En quick guide 5
- Secondary functions 6
- Servicefunctions 6
- 11 12 13 14 15 7
- Description des commandes 7
- Description signalements 7
- Fr guide rapide 7
- Fonctions secondaires 8
- Fonctionsdeservice 8
- 11 12 13 14 15 9
- Descripción controles 9
- Descripción de señales 9
- Es guía rápida 9
- Funciones secundarias 10
- Funcionesdeservicio 10
- 11 12 13 14 15 11
- Descrição de comandos 11
- Descrição dos alertas 11
- Pt guia rápido 11
- Funções secundárias 12
- Funçõesdeserviço 12
- 11 12 13 14 15 13
- Befehlsbeschreibung 13
- Beschreibung der anzeigen 13
- De kurzanleitung 13
- Sekundäre funktionen 14
- Servicefunktionen 14
- 11 12 13 14 15 15
- Beskrivelseafbetjeningselementerne 15
- Da kortfattede instruktioner 15
- Sekundære funktioner 16
- Svejsefunktioner 16
- 11 12 13 14 15 17
- Beschrijvingvanbedieningen 17
- Beschrijvingvantekens 17
- Nl beknopte handleiding 17
- Secundaire functies 18
- Servicefuncties 18
- 11 12 13 14 15 19
- Beskrivningavkommandon 19
- Signalbeskrivning 19
- Sv snabbguide 19
- Driftfunktioner 20
- Sekundära funktioner 20
- 11 12 13 14 15 21
- Beskrivelseavstyringene 21
- Beskrivelseavvarsler 21
- No hurtigguide 21
- Driftsfunksjoner 22
- Ekstra funksjoner 22
- 11 12 13 14 15 23
- Fi pikaopas 23
- Merkinantojenkuvaus 23
- Ohjaustenkuvaus 23
- Käyttötoiminnot 24
- Toissijaiset toiminnot 24
- 11 12 13 14 15 25
- Et kiirjuhend 25
- Käskluste kirjeldus 25
- Teavitustekirjeldus 25
- Hooldusfunktsioonid 26
- Sekundaarsed funktsioonid 26
- 11 12 13 14 15 27
- Lvātravadība 27
- Paziņojumuapraksts 27
- Darba funkcijas 28
- Sekundārāsfunkcijas 28
- 11 12 13 14 15 29
- Ltgreitasvadovas 29
- Signalųaprašymas 29
- Valdymosignalųaprašymas 29
- Aptarnavimofunkcijos 30
- Papildomos funkcijos 30
- 11 12 13 14 15 31
- Opis komend 31
- Opissygnałów 31
- Pl przewodnik 31
- Funkcje serwisowe 32
- Funkcjedrugorzędne 32
- 11 12 13 14 15 33
- Csrychlápříručka 33
- Popisovladačů 33
- Popissvětelnýchukazatelů 33
- Pomocné funkce 34
- Servisnífunkce 34
- 11 12 13 14 15 35
- Hu gyors útmutató 35
- Kijelzések ismertetése 35
- Parancsok ismertetése 35
- Másodlagos funkciók 36
- Szervizfunkciók 36
- 11 12 13 14 15 37
- Popis signalizácii 37
- Popispríkazov 37
- Skrýchlysprievodca 37
- Sekundárne funkcie 38
- Servisnéfunkcie 38
- 11 12 13 14 15 39
- Hr srbbrzivodič 39
- Opis naredbi 39
- Opis signalizacije 39
- Sekundarne funkcije 40
- Servisnefunkcije 40
- 11 12 13 14 15 41
- Opisporočil 41
- Opisukazov 41
- Slhitrivodič 41
- Sekundarne funkcije 42
- Servisnefunkcije 42
- 11 12 13 14 15 43
- Elσύντομεςοδηγίες 43
- Περιγραφήεντολών 43
- Περιγραφήμηνυμάτων 43
- Δευτερεύουσεςλειτουργίες 44
- Λειτουργίεςεξυπηρέτησης 44
- 11 12 13 14 15 45
- Ruкраткоеруководство 45
- Описаниекоманд 45
- Описаниесообщений 45
- Второстепенныефункции 46
- Служебныефункции 46
- 11 12 13 14 15 47
- Bgбързоупътване 47
- Описаниенакомандите 47
- Описаниенасигналите 47
- Второстепеннифункции 48
- Функции 48
- 11 12 13 14 15 49
- Descrierea comenzilor 49
- Descrieresemnalizări 49
- Ro ghid rapid 49
- Funcţiideservice 50
- Funcţiisecundare 50
- 11 12 13 14 15 51
- Komutaçıklaması 51
- Sinyalaçıklaması 51
- Trhızlıkılavuz 51
- Diğerfonksiyonlar 52
- I kincilfonksiyonlar 52
- 11 12 13 14 15 53
- تاراشلإافصو 53
- عيرسلاليلدلاar 53
- م كحتلارارزأفصو 53
- Aut 1 1 ميقلا migر خأتملاقارتحلااليدعت brb 54
- Aut 1 1 ميقلا migكلسلاةبراقمةعرسليدعت ucc 54
- Aut 1 1 ميقلا migليغشتلاءدبليدعتhst 54
- Mma نخاسلاءدبلاوسوقلاةوقةدعاق 54
- ةزرغ ةعقب طاوشأ4 نيطوش2رايتخا 7 54
- ةلعشلارايتخا 6 54
- ةمدخلافئاظو 54
- ةيناث30 0 ميقلا migزاغلادعبامةلحرمليدعتلا pog 54
- ةيوناثفئاظو 54
- ف قوتلاوماحللاتقوليدعت 8 54
- كلاسلأاةعرسةرياعم cal 54
- لا معن ميقلا حيتافملاةحوللفقةفيظو blc 54
- لا معن ميقلا عنصملاميقىلإطبضلاةداعإ ref 54
- لا معن ميقلا مدختسملاجماربنييعتةداعإ reu 54
- مدختسمجمانربنزخي str 54
- مدختسملاجمانربءاعدتسا rcl 54
- ناوث10 0 ميقلا migزاغلالبقامةلحرمليدعت prg 54
Похожие устройства
- Deca JOB 522 LAB Параметры
- Deca JOB 522 LAB Предупреждения по безопасности
- Deca JOB 522 LAB Рабочее руководство
- Deca JOB 523 LAB Краткое руководство
- Deca JOB 523 LAB Параметры
- Deca JOB 523 LAB Предупреждения по безопасности
- Deca JOB 523 LAB Рабочее руководство
- Deca D-MIG 530TDK Параметры
- Deca D-MIG 530TDK Рабочее руководство
- DEXP H32B7300C Инструкция по эксплуатации
- DEXP H32C7100C Инструкция по эксплуатации
- Deca D-MIG 532TDKE Параметры
- Deca D-MIG 532TDKE Рабочее руководство
- Deca I-PAC 1235 Рабочее руководство
- DEXP F32C7100B/W Инструкция по эксплуатации
- Deca I-PAC 1235K Рабочее руководство
- DEXP F32C7100B Инструкция по эксплуатации
- DEXP F32D7000B/W Инструкция по эксплуатации
- DEXP F32D7000B Инструкция по эксплуатации
- DEXP F32D7000C/W Инструкция по эксплуатации