Verto 50G491 [102/116] Προστασια περιβαλλοντοσ
![Verto 50G491 [102/116] Προστασια περιβαλλοντοσ](/views2/1569861/page102/bg66.png)
102
να αποστραγγίξετε το καύσιμο.
• Αποστραγγίξτε το καύσιμο, ενεργοποιήστε τον κινητήρα και
αναμένετε να ακινητοποιηθεί λόγω έλλειψης του καυσίμου.
• Κάθε εποχή χρησιμοποιείτε καινούργιο καύσιμο. Απαγορεύεται
να καθαρίζετε τη δεξαμενή καυσίμου με οποιεσδήποτε
καθαριστικές ουσίες, επειδή αυτό ενδέχεται να βλάψει τον
κινητήρα.
• Προσέχετε οι οπές εξαερισμού στο σώμα του
κινητήρα να μην
είναι φραγμένες.
• Επιτρέπεται να εκτελείτε μόνο τέτοιου είδους εργασίες
διατήρησης της βενζινοκίνητης χλοοκοπτικής μηχανής, οι
οποίες παρατίθενται στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Όλες οι
άλλες εργασίες πρέπει να εκτελούνται στο κέντρο τεχνικής
υποστήριξης.
• Απαγορεύεται να μετατρέπετε την κατασκευή της β ενζινοκίνητης
χλοοκοπτικής μηχανής.
• Φυλάσσετε τη βενζινοκίνητη
χλοοκοπτική μηχανή, όταν αυτή
βρίσκεται εκτός λειτουργίας, σε καθαρή κατάσταση, σε ξηρό
μέρος όπου δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά.
Τα μείγματα καυσίμου με την αιθανόλη ή τη μεθανόλη
δύνανται να απορροφούν υγρασία, γεγονός το οποίο προκαλεί
τον διαχωρισμό των κλασμάτων καυσίμου και τη δημιουργία
οξέων. Οι όξινες αναθυμιάσεις δύνανται να βλάψουν τον
κινητήρα.
Να χειρίζεστε τη λεπίδα που αποκόπτει τη μεσηνέζα με
προσοχή. Όταν η βενζινοκίνητη χλοοκοπτική μηχανή
βρίσκεται εκτός λειτουργίας, η λεπίδα πρέπει να επικαλυφθεί
με το προστατευτικό κάλυμμα.
Όλες οι δυσλειτουργίες πρέπει να επισκευάζονται από την
εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης του
κατασκευαστή.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Χλοοκοπτικό βενζινοκίνητο
Παράμετροι Αξίες
Χωρητικότητα του κινητήρα 42.7 cm
3
Ισχύς του κινητήρα 1,2 kW (1,6 KM)
Μέγιστη συχνότητα
περιστροφής της ατράκτου με το
εξάρτημα κοπής
7000 min
-1
Μέση κατανάλωση καυσίμου 1,6 l / h
Μείγμα καυσίμου
Βενζίνη / λιπαντικό έλαιο για
δίχρονους κινητήρες 25 : 1
Χωρητικότητα της δεξαμενής
καυσίμου
1000 ml
Καρμπυρατέρ Μεμβράνης
Σύστημα ανάφλεξης Με σπινθήρα
Αναφλεκτήρας L7RTC, L8RTF
Διάκενο σπινθήρα του
αναφλεκτήρα
0,6 – 0,7 mm
Πλάτος κοπής με λεπίδα 255 mm / 10”
Πλάτος κοπής με μεσηνέζα 460 mm / 18”
Διάμετρος μεσηνέζας 2,5 mm
Βάρος 7,3 kg
Έτος κατασκευής 2016
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ ΚΑΙ ΚΡΑΔΑΣΜΩΝ
Επίπεδο ακουστικής πίεσης (λειτουργία με λεπίδα) :
Lp
A
= 96,93 dB(A) K=3 dB
Επίπεδο ακουστικής ισχύος (λειτουργία με λεπίδα) :
Lw
A
= 106,46 dB(A) K=3 dB
Επίπεδο ακουστικής πίεσης (λειτουργία με μεσηνέζα) :
Lp
A
= 96,25 dB(A) K=3 dB
Επίπεδο ακουστικής ισχύος (λειτουργία με μεσηνέζα) :
Lw
A
= 107,05 dB(A) K=3 dB
Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης – (λειτουργία με μεσηνέζα :
a
h
= 8,22 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης – (λειτουργία με λεπίδα) :
a
h
= 4,133 m/s
2
K=1,5 m/s
2
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης.
Τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει
ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές. Ηλεκτρονικός και
ηλεκτρικός εξοπλισμός, το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου
έληξε, περιέχει επικίνδυνές
για το περιβάλλον ουσίες. Εξοπλισμός, ο
οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση, αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο
για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.
* Με επιφύλαξη αλλαγών.
Η εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa, η οποία εδρεύει στη Βαρσοβία στη διεύθυνση: Pograniczna
str. 2/4 (αποκαλούμενη εφεξής η « Grupa Topex»), προειδοποιεί ότι όλα τα
πνευματικά δικαιώματα δημιουργού για το
περιεχόμενο των παρούσων
οδηγιών (αποκαλούμενων εφεξής οι «Οδηγίες») συμπεριλαμβανομένων του
κειμένου, των φωτογραφιών, διαγραμμάτων, εικόνων και σχεδίων, καθώς
και της στοιχειοθεσίας, ανήκουν αποκλειστικά στην εταιρεία Grupa Topex
και προστατεύονται με το Νόμο περί δικαιώματος δημιουργού και συγγενών
δικαιωμάτων από τις 4 Φεβρουαρίου του έτους 1994 (Ενημερωτικό δελτίο των
νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της Πολωνίας
Αρ. 90 Αρθ. 631 με τις υπόμενες
μετατροπές). Αντιγραφή, αναπαραγωγή, δημοσίευση, αλλαγή των στοιχείων
των οδηγιών χωρίς την έγγραφη έγκριση της εταιρείας Grupa Topex αυστηρά
απαγορεύεται και μπορεί να οδηγήσει σε έγερση ποινικών και άλλων αξιώσεων.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Kosa spalinowa 50g491 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 10
- Ochrona środowiska ce 11
- Gwarancja i serwis 12
- Detailed safety regulations 13
- Petrol grass cutter 50g491 13
- Translation of the original instructions 13
- Preparation for operation 14
- Operation settings 15
- Operation and maintenance 16
- Environment protection ce 17
- Technical parameters 17
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 18
- Motorsense 50g491 18
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 18
- Betriebsvorbereitung 19
- Betrieb einstellungen 20
- Bedienung und wartung 22
- Technische parameter 23
- Umweltschutz ce 23
- Бензотриммер 50g491 24
- Перевод оригинальной инструкции 24
- Правила техники безопасности 24
- Подготовка к работе 26
- Работа настройка 26
- Технические параметры 28
- Техническое обслуживание 28
- Защита окружающей среды 29
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 29
- Косарка бензинова 50g491 30
- Переклад інструкції з оригіналу 30
- Правила техніки безпеки під час користування косаркою бензиновою 30
- Підготовка до роботи 31
- Порядок роботи робочі налаштування 32
- Зберігання та обслуговування 34
- Охорона середовища се 35
- Технічні характеристики 35
- Eredeti használati utasítás fordítása 36
- Motoros fűkasza 50g491 36
- Részletes biztonsági előírások 36
- Felkészülés az üzembehelyezésre 37
- Munkavégzés beállítások 38
- Kezelés karbantartás 39
- Környezetvédelem ce 40
- Műszaki jellemzők 40
- Motocoasa pe benzina 50g491 41
- Prescriptii amanuntite de securitate 41
- Traducere a instrucțiunilor originale 41
- Pregatirea pentru lucru 42
- Lucrul ajustarea 43
- Deservirea si intretinerea 44
- Parametrii tehnici 45
- Protecţia mediului ce 46
- Benzínová kosa 50g491 47
- Podrobné bezpečnostní pokyny 47
- Překlad původního návodu k používání 47
- Příprava k práci 48
- Provoz nastavení 49
- Péče a údržba 50
- Ochrana životního prostředí ce 51
- Technické parametry 51
- Benzínová kosa 50g491 52
- Detailné bezpečnostné predpisy 52
- Preklad pôvodného návodu na použitie 52
- Pred uvedením do prevádzky 53
- Práca nastavenia 54
- Ošetrovanie a údržba 55
- Technické parametre 56
- Ochrana životného prostredia ce 57
- Motorna kosa 50g491 58
- Prevod izvirnih navodil 58
- Specifični varnostni predpisi 58
- Priprava na uporabo 59
- Uporaba nastavitve 60
- Oskrba in hranjenje 61
- Tehnični parametri 62
- Varovanje okolja ce 62
- Detalios saugumo taisyklės 63
- Originalios instrukcijos vertimas 63
- Trimeris 50g491 63
- Pasiruošimas darbui 64
- Darbas ir nustatymai 65
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 66
- Aplinkos apsauga ir ce 67
- Techniniai duomenys 67
- Benzīna trimeris 50g491 68
- Detalizētie drošības noteikumi 68
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 68
- Sagatavošanās darbam 69
- Darbs iestatījumi 70
- Apkalpošana un apkope 71
- Tehniskie parametri 72
- Vides aizsardzība ce 73
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
- Bensiinimootoriga trimmer 50g491 74
- Täiendavad ohutusjuhised 74
- Ettevalmistus tööks 75
- Töötamine seadistamine 76
- Hooldus ja hoidmine 77
- Tehnilised parameetrid 78
- Keskkonnakaitse ce 79
- Моторна коса 50g491 80
- Подробни правила за безопасност 80
- Превод на оригиналната инструкция 80
- Подготовка за работа 81
- Работа настройки 82
- Обслужване и поддръжка 84
- Опазване на околната среда ce 85
- Технически параметри 85
- Benzinska kosilica 50g491 86
- Posebni propisi o sigurnosti 86
- Prijevod originalnih uputa 86
- Priprema za rad 87
- Rad postavke 88
- Rukovanje i održavanje 89
- Tehnički parametri 90
- Vrijednost ubrzanja titraja 90
- Kosa sa unutrašnjim sagorevanjem 50g491 91
- Opšte mere bezbednosti 91
- Prevod orginalnog uputstva 91
- Priprema za rad 92
- Rad postavke 93
- Rukovanje i održavanje 94
- Parametry techniczne 95
- Zaštita sredine ce 96
- Κανονεσ ασφαλειασ 97
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 97
- Χλοοκοπτικο βενζινοκινητο 50g491 97
- Εργασια συντονισμοσ 99
- Προετοιμασια για εργασια 99
- Τεχνικη συντηρηση 101
- Προστασια περιβαλλοντοσ 102
- Τεχνικεσ παραμετροι 102
- Motoguadaña 50g491 103
- Normas de seguridad detalladas 103
- Traducción del manual original 103
- Preparación para trabajar 104
- Trabajo ajustes 105
- Uso y mantenimiento 106
- Parametros técnicos 107
- Protección medioambiental ce 108
- Decespugliatore a scoppio 50g491 109
- Norme particolari di sicurezza 109
- Traduzione delle istruzioni originali 109
- Preparazione al funzionamento 110
- Funzionamento regolazioni 111
- Servizio e manutenzione 112
- Caratteristiche tecniche 113
- Protezione dell ambiente 114
Похожие устройства
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G330 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WDS 1040 TX/R Ремонт автоматических стиральных машин
- Verto 52G206 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K002 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G281 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G325 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации