Verto 50G491 [17/116] Environment protection ce
![Verto 50G491 [17/116] Environment protection ce](/views2/1569861/page17/bg11.png)
17
• Disassemble the fuel filter and wash it in petrol or replace with
a new one.
• Install the fuel filter in the fuel tank (7) and tighten fuel filler
plug.
Be careful during fuel filter installation to prevent contaminations
from getting into the suction line.
IGNITION PLUG
To maintain reliable operation of the device, check condition of
the ignition plug on a regular basis.
• Wait until the engine cools down.
• Remove the ignition plug wire (35) (fig. K) from the ignition
plug (4).
• Use the key for ignition plugs (34) (fig. K) and unscrew ignition
plug.
• Clean electrodes of the ignition plug (36) (fig. L). Adjust
distance between electrodes.
• Replace ignition plug with a new one when necessary.
STORAGE
Before storage drain the fuel system completely.
• Drain fuel from the fuel tank, start the engine and allow it to use
all remaining fuel and stop working.
• Use new fuel each season. Never use any cleaning agents on fuel
tank, it may damage the engine.
• Pay special attention to keep the ventilation holes of the engine
casing pervious.
• You can proceed with grass cutter maintenance actions only
described within this instruction manual. Any other action can
be carried out only by authorized service.
• Do not make any changes in the grass cutter construction.
• When not in use, the grass cutter should be stored clean, on flat
surface, in dry place and beyond reach of children.
Fuels with alcohol additives (ethanol or methanol) may absorb
moisture, and that during storing causes separation of fuel
blend ingredients and formation of acids. Acidic petrol may
damage the engine.
Be careful, the blade for cutting off the cutting line is
dangerous. When the petrol grass cutter is not being used, the
blade should always be secured.
All faults should be repaired by service workshop authorized by
the manufacturer.
TECHNICAL PARAMETERS
RATED PARAMETERS
Petrol Grass Cutter
Parameter Value
Engine displacement 42.7 cm
3
Engine power 1,2 kW (1,6 KM)
Max. rotational speed of spindle
with cutting element
7000 min
-1
Average fuel consumption 1,6 l / h
Fuel (blend)
Petrol / oil (for 2-stroke engines)
25 : 1
Fuel tank capacity 1000 ml
Carburettor Membrane
Ignition system Spark
Ignition plug L7RTC, L8RTF
Distance between ignition plug
electrodes
0,6 – 0,7 mm
3-blade knife cutting width 255 mm / 10”
Cutting line cutting width 460 mm / 18”
Cutting line diameter 2,5 mm
Weight 7,3 kg
Year of production 2016
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Sound pressure (operation with 3-blade knife) :
Lp
A
= 96,93 dB(A) K=3 dB
Sound power (operation with 3-blade knife) :
Lw
A
= 106,46 dB(A) K=3 dB
Sound pressure (operation with cutting line):
Lp
A
= 96,25 dB(A) K=3 dB
Sound power (operation with cutting line) :
Lw
A
= 107,05 dB(A) K=3 dB
Vibration acceleration, (operation with cutting line) :
a
h
= 8,22 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Vibration acceleration, (operation with 3-blade knife) :
a
h
= 4,133 m/s
2
K=1,5 m/s
2
ENVIRONMENT PROTECTION / CE
Do not dispose of combustion engine driven products with household
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain information
on waste utilization from your seller or local authorities. Worn out
equipment contains substances active in natural environment.
Unrecycled equipment constitutes a potential risk for environment
and human health.
* Right to introduce changes is reserved.
“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs,
that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but
not limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the
instruction, belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws
accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o
prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later
ammendments). Copying, processing, publishing, modifications for commercial
purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of
Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Kosa spalinowa 50g491 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 10
- Ochrona środowiska ce 11
- Gwarancja i serwis 12
- Detailed safety regulations 13
- Petrol grass cutter 50g491 13
- Translation of the original instructions 13
- Preparation for operation 14
- Operation settings 15
- Operation and maintenance 16
- Environment protection ce 17
- Technical parameters 17
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 18
- Motorsense 50g491 18
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 18
- Betriebsvorbereitung 19
- Betrieb einstellungen 20
- Bedienung und wartung 22
- Technische parameter 23
- Umweltschutz ce 23
- Бензотриммер 50g491 24
- Перевод оригинальной инструкции 24
- Правила техники безопасности 24
- Подготовка к работе 26
- Работа настройка 26
- Технические параметры 28
- Техническое обслуживание 28
- Защита окружающей среды 29
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 29
- Косарка бензинова 50g491 30
- Переклад інструкції з оригіналу 30
- Правила техніки безпеки під час користування косаркою бензиновою 30
- Підготовка до роботи 31
- Порядок роботи робочі налаштування 32
- Зберігання та обслуговування 34
- Охорона середовища се 35
- Технічні характеристики 35
- Eredeti használati utasítás fordítása 36
- Motoros fűkasza 50g491 36
- Részletes biztonsági előírások 36
- Felkészülés az üzembehelyezésre 37
- Munkavégzés beállítások 38
- Kezelés karbantartás 39
- Környezetvédelem ce 40
- Műszaki jellemzők 40
- Motocoasa pe benzina 50g491 41
- Prescriptii amanuntite de securitate 41
- Traducere a instrucțiunilor originale 41
- Pregatirea pentru lucru 42
- Lucrul ajustarea 43
- Deservirea si intretinerea 44
- Parametrii tehnici 45
- Protecţia mediului ce 46
- Benzínová kosa 50g491 47
- Podrobné bezpečnostní pokyny 47
- Překlad původního návodu k používání 47
- Příprava k práci 48
- Provoz nastavení 49
- Péče a údržba 50
- Ochrana životního prostředí ce 51
- Technické parametry 51
- Benzínová kosa 50g491 52
- Detailné bezpečnostné predpisy 52
- Preklad pôvodného návodu na použitie 52
- Pred uvedením do prevádzky 53
- Práca nastavenia 54
- Ošetrovanie a údržba 55
- Technické parametre 56
- Ochrana životného prostredia ce 57
- Motorna kosa 50g491 58
- Prevod izvirnih navodil 58
- Specifični varnostni predpisi 58
- Priprava na uporabo 59
- Uporaba nastavitve 60
- Oskrba in hranjenje 61
- Tehnični parametri 62
- Varovanje okolja ce 62
- Detalios saugumo taisyklės 63
- Originalios instrukcijos vertimas 63
- Trimeris 50g491 63
- Pasiruošimas darbui 64
- Darbas ir nustatymai 65
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 66
- Aplinkos apsauga ir ce 67
- Techniniai duomenys 67
- Benzīna trimeris 50g491 68
- Detalizētie drošības noteikumi 68
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 68
- Sagatavošanās darbam 69
- Darbs iestatījumi 70
- Apkalpošana un apkope 71
- Tehniskie parametri 72
- Vides aizsardzība ce 73
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
- Bensiinimootoriga trimmer 50g491 74
- Täiendavad ohutusjuhised 74
- Ettevalmistus tööks 75
- Töötamine seadistamine 76
- Hooldus ja hoidmine 77
- Tehnilised parameetrid 78
- Keskkonnakaitse ce 79
- Моторна коса 50g491 80
- Подробни правила за безопасност 80
- Превод на оригиналната инструкция 80
- Подготовка за работа 81
- Работа настройки 82
- Обслужване и поддръжка 84
- Опазване на околната среда ce 85
- Технически параметри 85
- Benzinska kosilica 50g491 86
- Posebni propisi o sigurnosti 86
- Prijevod originalnih uputa 86
- Priprema za rad 87
- Rad postavke 88
- Rukovanje i održavanje 89
- Tehnički parametri 90
- Vrijednost ubrzanja titraja 90
- Kosa sa unutrašnjim sagorevanjem 50g491 91
- Opšte mere bezbednosti 91
- Prevod orginalnog uputstva 91
- Priprema za rad 92
- Rad postavke 93
- Rukovanje i održavanje 94
- Parametry techniczne 95
- Zaštita sredine ce 96
- Κανονεσ ασφαλειασ 97
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 97
- Χλοοκοπτικο βενζινοκινητο 50g491 97
- Εργασια συντονισμοσ 99
- Προετοιμασια για εργασια 99
- Τεχνικη συντηρηση 101
- Προστασια περιβαλλοντοσ 102
- Τεχνικεσ παραμετροι 102
- Motoguadaña 50g491 103
- Normas de seguridad detalladas 103
- Traducción del manual original 103
- Preparación para trabajar 104
- Trabajo ajustes 105
- Uso y mantenimiento 106
- Parametros técnicos 107
- Protección medioambiental ce 108
- Decespugliatore a scoppio 50g491 109
- Norme particolari di sicurezza 109
- Traduzione delle istruzioni originali 109
- Preparazione al funzionamento 110
- Funzionamento regolazioni 111
- Servizio e manutenzione 112
- Caratteristiche tecniche 113
- Protezione dell ambiente 114
Похожие устройства
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G330 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WDS 1040 TX/R Ремонт автоматических стиральных машин
- Verto 52G206 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K002 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G281 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G325 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации