Verto 50G491 [6/116] Instrukcja oryginalna obsługi
![Verto 50G491 [6/116] Instrukcja oryginalna obsługi](/views2/1569861/page6/bg6.png)
6
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
KOSA SPALINOWA
50G491
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I
ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA DLA KOSY SPALINOWEJ
OSTRZEŻENIE!
Podczas używania kosy spalinowej należy przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa własnego i
osób postronnych prosi się o przeczytanie niniejszej instrukcji
przed rozpoczęciem pracy. Prosi się o zachowanie instrukcji w
celu późniejszego wykorzystania.
OSTRZEŻENIE!
• Kosę spalinową można powierzać wyłącznie osobom
dorosłym, które wiedzą jak się nią posługiwać.
• Udostępniając kosę spalinową należy udostępniać także
niniejszą instrukcję obsługi.
• Osobom niezaznajomionym z tekstem instrukcji nie wolno
posługiwać się kosą spalinową.
• Użytkownik ponosi całkowite ryzyko innego wykorzystania
kosy spalinowej, mając świadomość, że może ona być
niebezpieczna.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe
z niewłaściwego użytkowania kosy spalinowej.
• Po wyłączeniu silnika element tnący jeszcze się obraca.
• Nie pozwalaj obsługiwać kosy spalinowej dzieciom oraz
osobom niezapoznanym z instrukcją obsługi.
• Nie koś, gdy inne osoby, szczególnie dzieci lub zwierzęta
domowe są w pobliżu.
PAMIĘTAJ
Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub
występujące zagrożenia wobec innych osób lub otoczenia.
PRZYGOTOWANIE
• Podczas koszenia zawsze noś solidne obuwie, długie spodnie.
• Zawsze stosuj środki ochrony osobistej jak okulary ochronne,
ochronniki słuchu.
• Sprawdź dokładnie teren, w którym będziesz pracować i
usuń wszystkie przedmioty, które mogą być odrzucone przez
obracający się element tnący np. kamienie, gałęzie, butelki itp.
lub, które mogłyby uwięznąć w urządzeniu np. druty, sznurki.
• Przed użyciem zawsze sprawdź, czy element tnący nie jest
uszkodzony.
• Trzymaj oburącz kosę spalinową tak, aby oś głowicy była
prostopadła do podłoża.
• Dbaj o środowisko: uważaj żeby nie doszło do wycieku paliwa.
• Uruchamiając kosę stój, co najmniej 3 metry od miejsca, gdzie
uzupełniane było paliwo.
• Nie uzupełniaj paliwa w zamkniętych pomieszczeniach.
UŻYTKOWANIE
• Napełnianie zbiornika paliwa należy wykonywać przy
wyłączonym silniku i po jego ostygnięciu, gdyż istnieje ryzyko
rozlania i zapalenia się paliwa od gorących elementów kosy.
• Nie wlewaj paliwa poza poziom maksymalny zbiornika. Po
napełnieniu upewnij się, że korek wlewu paliwa jest dokładnie
dokręcony.
• Jeżeli stwierdzono nieszczelności lub wyciek paliwa to nie
należy uruchamiać silnika gdyż grozi to pożarem.
• W czasie pracy kosa spalinowa znacznie się nagrzewa, należy
być ostrożnym i nie dotykać nieosłoniętymi częściami ciała
gorących elementów silnika.
PL
• Pracując kosą zachowaj odległość minimum 15 metrów od osób
trzecich.
• Koś tylko przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu
sztucznym.
• Unikaj koszenia mokrej trawy.
• Nie obsługuj kosy w sandałach lub boso.
• Zawsze upewnij się, że twoje nogi na pochyłości stoją pewnie.
• Chodź, nigdy nie biegaj.
• Koś zawsze w poprzek zbocza, nigdy w górę lub w dół.
• Zachowaj szczególną ostrożność przy zmianie kierunku
koszenia.
• Przenosząc kosę spalinową wyłącz silnik.
• Podczas transportu kosy spalinowej zbiornik paliwa musi być
pusty.
• Wyłącz napęd, jeżeli kosa spalinowa ma być przechylana
podczas przemieszczania i gdy jest transportowana do miejsca
koszenia i z powrotem.
• Nie używaj, kosy spalinowej z uszkodzonymi osłonami,
obudowami lub bez dołączonych osłon.
• Nigdy nie wolno mocować elementów tnących niezgodnych z
zaleceniem producenta.
• Włącz silnik zgodnie z instrukcją, zwracając uwagę czy stopy są
z dala od elementu tnącego.
• Zachowaj ostrożność, aby nie skaleczyć się o ostrze do
przycinania długości żyłki.
• Upewnij się, że otwory wentylacyjne są wolne od zanieczyszczeń.
• Nie trzymaj rąk i stóp w pobliżu obracających się części
ruchomych.
• Napraw powinny dokonywać tylko osoby uprawnione.
• Należy stosować tylko zalecane przez wytwórcę części
zamienne.
• Jeśli pojawią się objawy zmęczenia, należy natychmiast
zaprzestać pracy.
• Pracując kosą, uchwyty zawsze trzymaj obiema rękami.
• Gorącej kosy nigdy nie kładź na suchej trawie.
• Nie pal w pobliżu kosy spalinowej, grozi to pożarem.
• Wyłącz urządzenie:
Za każdym razem, gdy odchodzisz od urządzenia;
Przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub naprawą urządzenia;
Po uderzeniu obcym przedmiotem. Sprawdź czy urządzenie
nie jest uszkodzone i jeżeli jest to konieczne dokonaj naprawy
przed podjęciem pracy;
Jeżeli kosa spalinowa zaczyna nadmiernie drgać (natychmiast
wyłącz i sprawdź przyczynę).
• Należy stosować tylko zalecane przez wytwórcę części
zamienne.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
• Paliwo przechowuj wyłącznie w zamkniętych kanistrach do tego
przeznaczonych i oznaczonych, w suchym i chłodnym miejscu.
• Utrzymywać w należytym stanie wszystkie podzespoły, aby być
pewnym, że kosa spalinowa będzie bezpiecznie pracować.
• Wymieniać w celu zachowania bezpieczeństwa zużyte lub
uszkodzone części.
• Chronić przed wilgocią.
• Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Stosować elementy tnące właściwego typu.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Kosa spalinowa 50g491 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 10
- Ochrona środowiska ce 11
- Gwarancja i serwis 12
- Detailed safety regulations 13
- Petrol grass cutter 50g491 13
- Translation of the original instructions 13
- Preparation for operation 14
- Operation settings 15
- Operation and maintenance 16
- Environment protection ce 17
- Technical parameters 17
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 18
- Motorsense 50g491 18
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 18
- Betriebsvorbereitung 19
- Betrieb einstellungen 20
- Bedienung und wartung 22
- Technische parameter 23
- Umweltschutz ce 23
- Бензотриммер 50g491 24
- Перевод оригинальной инструкции 24
- Правила техники безопасности 24
- Подготовка к работе 26
- Работа настройка 26
- Технические параметры 28
- Техническое обслуживание 28
- Защита окружающей среды 29
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 29
- Косарка бензинова 50g491 30
- Переклад інструкції з оригіналу 30
- Правила техніки безпеки під час користування косаркою бензиновою 30
- Підготовка до роботи 31
- Порядок роботи робочі налаштування 32
- Зберігання та обслуговування 34
- Охорона середовища се 35
- Технічні характеристики 35
- Eredeti használati utasítás fordítása 36
- Motoros fűkasza 50g491 36
- Részletes biztonsági előírások 36
- Felkészülés az üzembehelyezésre 37
- Munkavégzés beállítások 38
- Kezelés karbantartás 39
- Környezetvédelem ce 40
- Műszaki jellemzők 40
- Motocoasa pe benzina 50g491 41
- Prescriptii amanuntite de securitate 41
- Traducere a instrucțiunilor originale 41
- Pregatirea pentru lucru 42
- Lucrul ajustarea 43
- Deservirea si intretinerea 44
- Parametrii tehnici 45
- Protecţia mediului ce 46
- Benzínová kosa 50g491 47
- Podrobné bezpečnostní pokyny 47
- Překlad původního návodu k používání 47
- Příprava k práci 48
- Provoz nastavení 49
- Péče a údržba 50
- Ochrana životního prostředí ce 51
- Technické parametry 51
- Benzínová kosa 50g491 52
- Detailné bezpečnostné predpisy 52
- Preklad pôvodného návodu na použitie 52
- Pred uvedením do prevádzky 53
- Práca nastavenia 54
- Ošetrovanie a údržba 55
- Technické parametre 56
- Ochrana životného prostredia ce 57
- Motorna kosa 50g491 58
- Prevod izvirnih navodil 58
- Specifični varnostni predpisi 58
- Priprava na uporabo 59
- Uporaba nastavitve 60
- Oskrba in hranjenje 61
- Tehnični parametri 62
- Varovanje okolja ce 62
- Detalios saugumo taisyklės 63
- Originalios instrukcijos vertimas 63
- Trimeris 50g491 63
- Pasiruošimas darbui 64
- Darbas ir nustatymai 65
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 66
- Aplinkos apsauga ir ce 67
- Techniniai duomenys 67
- Benzīna trimeris 50g491 68
- Detalizētie drošības noteikumi 68
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 68
- Sagatavošanās darbam 69
- Darbs iestatījumi 70
- Apkalpošana un apkope 71
- Tehniskie parametri 72
- Vides aizsardzība ce 73
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
- Bensiinimootoriga trimmer 50g491 74
- Täiendavad ohutusjuhised 74
- Ettevalmistus tööks 75
- Töötamine seadistamine 76
- Hooldus ja hoidmine 77
- Tehnilised parameetrid 78
- Keskkonnakaitse ce 79
- Моторна коса 50g491 80
- Подробни правила за безопасност 80
- Превод на оригиналната инструкция 80
- Подготовка за работа 81
- Работа настройки 82
- Обслужване и поддръжка 84
- Опазване на околната среда ce 85
- Технически параметри 85
- Benzinska kosilica 50g491 86
- Posebni propisi o sigurnosti 86
- Prijevod originalnih uputa 86
- Priprema za rad 87
- Rad postavke 88
- Rukovanje i održavanje 89
- Tehnički parametri 90
- Vrijednost ubrzanja titraja 90
- Kosa sa unutrašnjim sagorevanjem 50g491 91
- Opšte mere bezbednosti 91
- Prevod orginalnog uputstva 91
- Priprema za rad 92
- Rad postavke 93
- Rukovanje i održavanje 94
- Parametry techniczne 95
- Zaštita sredine ce 96
- Κανονεσ ασφαλειασ 97
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 97
- Χλοοκοπτικο βενζινοκινητο 50g491 97
- Εργασια συντονισμοσ 99
- Προετοιμασια για εργασια 99
- Τεχνικη συντηρηση 101
- Προστασια περιβαλλοντοσ 102
- Τεχνικεσ παραμετροι 102
- Motoguadaña 50g491 103
- Normas de seguridad detalladas 103
- Traducción del manual original 103
- Preparación para trabajar 104
- Trabajo ajustes 105
- Uso y mantenimiento 106
- Parametros técnicos 107
- Protección medioambiental ce 108
- Decespugliatore a scoppio 50g491 109
- Norme particolari di sicurezza 109
- Traduzione delle istruzioni originali 109
- Preparazione al funzionamento 110
- Funzionamento regolazioni 111
- Servizio e manutenzione 112
- Caratteristiche tecniche 113
- Protezione dell ambiente 114
Похожие устройства
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G330 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WDS 1040 TX/R Ремонт автоматических стиральных машин
- Verto 52G206 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K002 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G281 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G325 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации