Verto 50G491 [7/116] Przygotowanie do pracy
![Verto 50G491 [7/116] Przygotowanie do pracy](/views2/1569861/page7/bg7.png)
7
OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW
360°
15m
1. Uwaga zachowaj szczególne środki ostrożności.
2. Zagrożenia pożaru.
3. Zagrożenie zatrucia spalinami.
4. Używaj rękawic ochronnych.
5. Wyłączyć silnik i ściągnąć przewód z świecy zapłonowej przed
rozpoczęciem czynności obsługowych lub naprawczych.
6. Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i
warunków bezpieczeństwa w niej zawartych!
7. Używaj środki ochrony głowy, wzroku i słuchu.
8. Używaj odzieży ochronnej.
9. Używaj obuwia ochronnego.
10. Nie zbliżaj kończyn do elementów tnących.
11. Chroń przed wilgocią.
12. Nie dopuszczaj innych osób w zasięg pracy kosy, zachowaj
minimalny odstęp 15 m od osób trzecich.
13. Uwaga na wylatujące odłamki.
14. Nie dotykać rozgrzanych elementów.
Uwaga! Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z
samego założenia, stosowania środków zabezpieczających
i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko
szczątkowe doznania urazów podczas pracy.
BUDOWA I ZASTOSOWANIE
Kosa spalinowa napędzana jest jednocylindrowym, dwusuwowym
silnikiem spalinowym chłodzonym powietrzem. Kosa spalinowa
doskonale sprawdza się w trudnym terenie i przede wszystkim
tam gdzie kosiarki spalinowe nie są w stanie pracować. Uchwyt
oburęczny zapewnia komfortowe wykaszanie dużych powierzchni.
Wyposażona w odpowiednie narzędzie tnące nadaje się również
do wyrównywania krawędzi trawnika i prac wykończeniowych
wokół drzew, ścieżek oraz wykaszania splątanych traw, trzciny
i pokrzyw w ogrodzie. Należy stosować wyłącznie akcesoria
odpowiednie dla danego urządzenia i przestrzegać wskazówek
podanych w instrukcji obsługi. Kosa spalinowa przeznaczona jest
wyłącznie do zastosowań amatorskich.
Nie wolno używać urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem.
OPIS STRON GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
1. Sterowanie silnika.
2. Uchwyt pasa naramiennego.
3. Linka rozruchowa.
4. Świeca zapłonowa.
5. Obudowa filtra powietrza.
6. Korek wlewu paliwa.
7. Zbiornik paliwa.
8. Linka gazu.
9. Rękojeść.
10. Szelki nośne
11. Osłona wału przeniesienia napędu.
12. Osłona.
13. Element tnący.
14. Śruby mocujące.
15. Osłona szpuli z żyłką tnącą.
18. Zatrzaski zabezpieczające.
19. Szpula z żyłką tnącą.
20. Sprężyna.
21. Otwory na żyłkę tnącą.
22. Wrzeciono.
23. Otwór blokady wrzeciona.
24. Nóż trójzębny.
25. Ostrze do odcinania nadmiaru żyłki tnącej.
26. Śruby mocowania osłony z tworzywa sztucznego.
28. Włącznik zapłonu.
29. Przycisk blokady dźwigni przepustnicy.
30. Dźwignia przepustnicy.
31. Karabińczyk pasa naramiennego.
32. Klamra pasa naramiennego.
33. Korek smarowania przekładni.
34. Klucz do świec zapłonowych.
35. Przewód świecy zapłonowej.
36. Styki świecy zapłonowej.
37. Filtr paliwa.
38. Dźwignia ssania.
39. Pompka membranowa.
40. Śruba regulacji obrotów biegu jałowego.
41. Filtr powietrza.
42. Osłona filtra powietrza.
* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem.
OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH
UWAGA
OSTRZEŻENIE
MONTAŻ/USTAWIENIA
INFORMACJA
WYPOSAŻENIE I AKCESORIA
1. Osłona szpuli z żyłką tnącą - 2 szt.
2. Nóż trójzębny - 1 szt.
3. Rękojeść - 1 szt.
4. Śruby i nakrętki - 1 kpl.
5. Szelki nośne - 1 szt.
6. Klucz z wkrętakiem - 1 szt.
7. Klucz sześciokątny - 2 szt
8. Klucz płaski - 1 szt.
9. Wkrętak - 1 szt.
10. Pojemnik na mieszankę benzynowo-olejową - 1 szt.
11. Osłona z tworzywa sztucznego - 1 szt.
12. Okulary ochronne - 1 szt.
13. Nauszniki przeciwhałasowe - 1 szt.
14. Przyłbica ochronna - 1 szt.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
MONTAŻ NOŻA TRÓJZĘBNEGO I OSŁONY SZPULI Z ŻYŁKĄ
TNĄCĄ
Kosa spalinowa daje możliwość pracy zarówno przy użyciu
noża trójzębnego jak i żyłki tnącej w zależności od potrzeb.
Nie wolno pracować kosą spalinową bez zamontowanej
osłony.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Kosa spalinowa 50g491 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 10
- Ochrona środowiska ce 11
- Gwarancja i serwis 12
- Detailed safety regulations 13
- Petrol grass cutter 50g491 13
- Translation of the original instructions 13
- Preparation for operation 14
- Operation settings 15
- Operation and maintenance 16
- Environment protection ce 17
- Technical parameters 17
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 18
- Motorsense 50g491 18
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 18
- Betriebsvorbereitung 19
- Betrieb einstellungen 20
- Bedienung und wartung 22
- Technische parameter 23
- Umweltschutz ce 23
- Бензотриммер 50g491 24
- Перевод оригинальной инструкции 24
- Правила техники безопасности 24
- Подготовка к работе 26
- Работа настройка 26
- Технические параметры 28
- Техническое обслуживание 28
- Защита окружающей среды 29
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 29
- Косарка бензинова 50g491 30
- Переклад інструкції з оригіналу 30
- Правила техніки безпеки під час користування косаркою бензиновою 30
- Підготовка до роботи 31
- Порядок роботи робочі налаштування 32
- Зберігання та обслуговування 34
- Охорона середовища се 35
- Технічні характеристики 35
- Eredeti használati utasítás fordítása 36
- Motoros fűkasza 50g491 36
- Részletes biztonsági előírások 36
- Felkészülés az üzembehelyezésre 37
- Munkavégzés beállítások 38
- Kezelés karbantartás 39
- Környezetvédelem ce 40
- Műszaki jellemzők 40
- Motocoasa pe benzina 50g491 41
- Prescriptii amanuntite de securitate 41
- Traducere a instrucțiunilor originale 41
- Pregatirea pentru lucru 42
- Lucrul ajustarea 43
- Deservirea si intretinerea 44
- Parametrii tehnici 45
- Protecţia mediului ce 46
- Benzínová kosa 50g491 47
- Podrobné bezpečnostní pokyny 47
- Překlad původního návodu k používání 47
- Příprava k práci 48
- Provoz nastavení 49
- Péče a údržba 50
- Ochrana životního prostředí ce 51
- Technické parametry 51
- Benzínová kosa 50g491 52
- Detailné bezpečnostné predpisy 52
- Preklad pôvodného návodu na použitie 52
- Pred uvedením do prevádzky 53
- Práca nastavenia 54
- Ošetrovanie a údržba 55
- Technické parametre 56
- Ochrana životného prostredia ce 57
- Motorna kosa 50g491 58
- Prevod izvirnih navodil 58
- Specifični varnostni predpisi 58
- Priprava na uporabo 59
- Uporaba nastavitve 60
- Oskrba in hranjenje 61
- Tehnični parametri 62
- Varovanje okolja ce 62
- Detalios saugumo taisyklės 63
- Originalios instrukcijos vertimas 63
- Trimeris 50g491 63
- Pasiruošimas darbui 64
- Darbas ir nustatymai 65
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 66
- Aplinkos apsauga ir ce 67
- Techniniai duomenys 67
- Benzīna trimeris 50g491 68
- Detalizētie drošības noteikumi 68
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 68
- Sagatavošanās darbam 69
- Darbs iestatījumi 70
- Apkalpošana un apkope 71
- Tehniskie parametri 72
- Vides aizsardzība ce 73
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
- Bensiinimootoriga trimmer 50g491 74
- Täiendavad ohutusjuhised 74
- Ettevalmistus tööks 75
- Töötamine seadistamine 76
- Hooldus ja hoidmine 77
- Tehnilised parameetrid 78
- Keskkonnakaitse ce 79
- Моторна коса 50g491 80
- Подробни правила за безопасност 80
- Превод на оригиналната инструкция 80
- Подготовка за работа 81
- Работа настройки 82
- Обслужване и поддръжка 84
- Опазване на околната среда ce 85
- Технически параметри 85
- Benzinska kosilica 50g491 86
- Posebni propisi o sigurnosti 86
- Prijevod originalnih uputa 86
- Priprema za rad 87
- Rad postavke 88
- Rukovanje i održavanje 89
- Tehnički parametri 90
- Vrijednost ubrzanja titraja 90
- Kosa sa unutrašnjim sagorevanjem 50g491 91
- Opšte mere bezbednosti 91
- Prevod orginalnog uputstva 91
- Priprema za rad 92
- Rad postavke 93
- Rukovanje i održavanje 94
- Parametry techniczne 95
- Zaštita sredine ce 96
- Κανονεσ ασφαλειασ 97
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 97
- Χλοοκοπτικο βενζινοκινητο 50g491 97
- Εργασια συντονισμοσ 99
- Προετοιμασια για εργασια 99
- Τεχνικη συντηρηση 101
- Προστασια περιβαλλοντοσ 102
- Τεχνικεσ παραμετροι 102
- Motoguadaña 50g491 103
- Normas de seguridad detalladas 103
- Traducción del manual original 103
- Preparación para trabajar 104
- Trabajo ajustes 105
- Uso y mantenimiento 106
- Parametros técnicos 107
- Protección medioambiental ce 108
- Decespugliatore a scoppio 50g491 109
- Norme particolari di sicurezza 109
- Traduzione delle istruzioni originali 109
- Preparazione al funzionamento 110
- Funzionamento regolazioni 111
- Servizio e manutenzione 112
- Caratteristiche tecniche 113
- Protezione dell ambiente 114
Похожие устройства
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G330 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WDS 1040 TX/R Ремонт автоматических стиральных машин
- Verto 52G206 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K002 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G281 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G325 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации