Beurer FM35 [13/20] Утилизация
![Beurer FM35 [13/20] Утилизация](/views2/1060579/page13/bgd.png)
Содержание
- Beurer 1
- Benutzung 2
- Deutsch 2
- Reinigung 2
- Schalterstellungen 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Entsorgung 3
- Garantie 3
- Wichtige hinweise für späteren gebrauch aufbewahren 3
- Application 4
- Cleaning 4
- Dear customer 4
- English 4
- Important information please keep for future reference 4
- Switch positions 4
- Chère cliente cher client 5
- Disposal 5
- Français 5
- Nettoyage 6
- Positions de l interrupteur 6
- Remarques importantes à conserver pour un usage ultérieur 6
- Utilisation 6
- Elimination 7
- Español 7
- Estimado cliente 7
- Posiciones de los interruptores 7
- Utilización 7
- Advertencias importantes a guardar para un uso posterior 8
- Egregio cliente 8
- Eliminación de desechos 8
- Italiano 8
- Limpieza 8
- Avvertenze importanti da conservare per riferimenti futuri 9
- Modalità d uso 9
- Posizioni degli interruttori 9
- Pulizia 9
- Kullanim 10
- Sayin müsterimiz 10
- Smaltimento 10
- Türkqe 10
- Atigin yok edilmesi 11
- Salterio ayarlanmasi 11
- Temizlik 11
- Önemli bilgiler sonradan kullanmak üzere muhafaza ediniz 11
- Выход 12
- Поддерживающее инфракрасное тепло 12
- Положения выключателей 12
- Пользование 12
- Русский 12
- Уважаемый покупатель 12
- Ае10 13
- Важные указания хранить для последующего использования 13
- Гарантия 13
- Очистка 13
- Утилизация 13
- Szanowna кнеп1ко szanowny кнепае 14
- Uzytkowanie 14
- Рогуле рг2е1дсгтка 14
- Роь5к1 14
- Czyszczenie 15
- Dúlezitá upozornëni uschovejte pro pozdëjsi potrebu 15
- Geachte gebruiker gebruikster 15
- Netherlands 15
- Utylizacja 15
- Belangrijke aanwijzingen voor een later gebruik bewaren 16
- Gebruik 16
- Reiniging 16
- Schakelaarposities 16
- Estimada cliente estimado cliente 17
- Portugues 17
- Utilização 17
- Verwijdering 17
- Eliminação 18
- Instruções importantes guardar para usos posteriores 18
- Limpeza 18
- Níveis 18
- Eaahnik 19
- Jjq neàótiooa a iótipe neàátq 19
- Oèoeiç õiakórnr 19
- Tpònoç xpnaqç 19
- Anoppippatikq õiaxcipiaq 20
- Kaoapiopóç 20
- Sr pavtik q un õei iq na uàày vtai yia ргтёпеиа pr or 20
Похожие устройства
- Astralux 221 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M197DNR Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M197BNR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-6650 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG55 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M193SR Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3459 Red Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG146 Инструкция по эксплуатации
- Miele S5381 Metal Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187MNR Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG145 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187JNR Инструкция по эксплуатации
- Bork V511 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG140 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC120 Инструкция по эксплуатации
- Bork V510 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MC2000 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC091 Инструкция по эксплуатации
- Miele S2121 Red Инструкция по эксплуатации
Очистка Перед очисткой всегда вытаскивайте сетевую вилку из розетки Для очистки пластмассового корпуса используйте влажную тряпку Поверхность можно также очистить нейтральным мыльным раствором Ни в коем случае не используйте абразивные едкие или содержащие рас творители чистящие средства Следите за тем чтобы во время очистки влага не попадала внутрь прибора Важные указания хранить для последующего использования Прибор предназначен только для целей указанных в данной инструкции по эксплуатации Изготовитель не несет ответственности за ущерб вызванный неправильным использованием Перед использованием прибора проверить его на отсутствие признаков повреждения или износа При наличии признаков повреждения или при неисправностях незамедлительно выключите прибор и сразу же вытащите сетевую вилку из розетки Если сетевой кабель прибора поврежден он должен быть заменен изготовителем или авторизованной сервисной службой Из за неправильно выполненного ремонта могут возникать серьезные опасности для пользователя Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор без присмотра Не становитесь на прибор Прибор не использовать в ванне душе или умывальнике и не погружать в воду Дети не понимают опасностей связанных с электроприборами Следите за тем чтобы дети не могли поль зоваться прибором без присмотра При возникновении вопросов по пользованию прибором обратитесь в нашу службу технического обеспечения Мы с радостью проконсультируем Вас Не рекомендуется эксплуатировать прибор более 20 минут без перерыва Проконсультируйтесь с врачом если Вы страдаете болезнями ног как например флебитом и варикозным расширением веном или диабетом Прибор имеет горячую поверхность Лица которые нечувствительны к высокой температуре при пользова нии прибором должны соблюдать особую осторожность Запрещается открывать прибор При нарушении этого указания гарантия аннулируется Запрещается само стоятельно ремонтировать или настраиватьприбор При несоблюдении этого не может быть обеспечено безупречное функционирование прибора При возникновении вопросов по пользованию прибором обратитесь в нашу службу технического обеспечения Мы с радостью проконсультируем Вас Утилизация Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями директивы 2002 96 ЕС Старые электроприборы и электрооборудование WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Для получения необходимых сведений обращайтесь в соответствующий орган местного самоуправления Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 меся ца со дня продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя Товар сертифицирован бытовые электромассажеры Ростест Москва РОСС DE АЯ 10 В02526 срок действия с 27 02 2006 по 26 02 2009 гг 13 11 1 АЕ10