Beurer FM35 [15/20] Dúlezitá upozornëni uschovejte pro pozdëjsi potrebu
![Beurer FM35 [15/20] Dúlezitá upozornëni uschovejte pro pozdëjsi potrebu](/views2/1060579/page15/bgf.png)
Содержание
- Beurer 1
- Benutzung 2
- Deutsch 2
- Reinigung 2
- Schalterstellungen 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Entsorgung 3
- Garantie 3
- Wichtige hinweise für späteren gebrauch aufbewahren 3
- Application 4
- Cleaning 4
- Dear customer 4
- English 4
- Important information please keep for future reference 4
- Switch positions 4
- Chère cliente cher client 5
- Disposal 5
- Français 5
- Nettoyage 6
- Positions de l interrupteur 6
- Remarques importantes à conserver pour un usage ultérieur 6
- Utilisation 6
- Elimination 7
- Español 7
- Estimado cliente 7
- Posiciones de los interruptores 7
- Utilización 7
- Advertencias importantes a guardar para un uso posterior 8
- Egregio cliente 8
- Eliminación de desechos 8
- Italiano 8
- Limpieza 8
- Avvertenze importanti da conservare per riferimenti futuri 9
- Modalità d uso 9
- Posizioni degli interruttori 9
- Pulizia 9
- Kullanim 10
- Sayin müsterimiz 10
- Smaltimento 10
- Türkqe 10
- Atigin yok edilmesi 11
- Salterio ayarlanmasi 11
- Temizlik 11
- Önemli bilgiler sonradan kullanmak üzere muhafaza ediniz 11
- Выход 12
- Поддерживающее инфракрасное тепло 12
- Положения выключателей 12
- Пользование 12
- Русский 12
- Уважаемый покупатель 12
- Ае10 13
- Важные указания хранить для последующего использования 13
- Гарантия 13
- Очистка 13
- Утилизация 13
- Szanowna кнеп1ко szanowny кнепае 14
- Uzytkowanie 14
- Рогуле рг2е1дсгтка 14
- Роь5к1 14
- Czyszczenie 15
- Dúlezitá upozornëni uschovejte pro pozdëjsi potrebu 15
- Geachte gebruiker gebruikster 15
- Netherlands 15
- Utylizacja 15
- Belangrijke aanwijzingen voor een later gebruik bewaren 16
- Gebruik 16
- Reiniging 16
- Schakelaarposities 16
- Estimada cliente estimado cliente 17
- Portugues 17
- Utilização 17
- Verwijdering 17
- Eliminação 18
- Instruções importantes guardar para usos posteriores 18
- Limpeza 18
- Níveis 18
- Eaahnik 19
- Jjq neàótiooa a iótipe neàátq 19
- Oèoeiç õiakórnr 19
- Tpònoç xpnaqç 19
- Anoppippatikq õiaxcipiaq 20
- Kaoapiopóç 20
- Sr pavtik q un õei iq na uàày vtai yia ргтёпеиа pr or 20
Похожие устройства
- Astralux 221 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M197DNR Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M197BNR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-6650 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG55 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M193SR Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3459 Red Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG146 Инструкция по эксплуатации
- Miele S5381 Metal Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187MNR Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG145 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187JNR Инструкция по эксплуатации
- Bork V511 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG140 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC120 Инструкция по эксплуатации
- Bork V510 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MC2000 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC091 Инструкция по эксплуатации
- Miele S2121 Red Инструкция по эксплуатации
Jezeli powierzchnia urzgdzenia stanie siç za gorgea nalezy na chwilç wytgczyc urzgdzenie i odezekae do jego schtodzenia Nalezy pamiçtac ze masaz nie moze zastgpic leczenia W przypadku zapaleñ przewlektych dolegliwosci i bólu nalezy przed zastosowaniem masazu zasiçgngc porady lekarza Czyszczenie Przed czyszczeniem urzadzenia nalezy wyjac wtyczkç z gniazdka Do czyszczenia obudowy z tworzywa sztucznego nalezy uzywac wilgotnej sciereczki Powierzchniç mozna rôwniez czyscic lagodnym srodkiem myjacym Nigdy nie nalezy uzywac srodkôw zracych rysujacych powierzchniç lub zawierajacych rozpuszczalniki Nalezy uwazac aby podezas czyszczenia woda nie dostata siç do wnçtrza urzadzenia Dúlezitá upozornëni uschovejte pro pozdëjsi potrebu Urzadzenie moze bye uzywane jedynie w celu opisanym w instrukcji obslugi Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody wynikle z niewlasciwego uzytkowania Przed uzyciem nalezy sprawdzic urzadzenie ze wzglçdu na mozliwe uszkodzenia lub zuzycie W razie uszkodzenia lub usterki urzadzenia nalezy je natychmiast wylaczyc i wyciagnac wtyczkç z gniazdka Jesli uszkodzeniu ulegl kabel zasilajacy urzadzenie nalezy go wymienic korzystajac z uslug producenta lub autoryzowanego serwisu W wyniku nieautoryzowanych napraw moga powstac duze zagrozenia dla uzytkownika Nigdy nie uzywac urzadzenia bez nadzoru Nie stawiac na urzadzeniu Nie uzywac urzadzenia w wannie pod prysznicem lub brodziku i nigdy nie zanurzac w wodzie Dzieci nie sa w stanie rozpoznac niebezpieczeristw mogacych powstawae podezas uzywania urzadzen elektrycznych Nalezy dopilnowac aby urzadzenie nie bylo uzywane przez dzieci bez nadzoru Urzadzenie nie moze pracowac nieprzerwanie dluzej niz 20 minut Nalezy porozumiec siç z lekarzem jesli cierpia Pañstwo na dolegliwosci nôg lub stop jak np zapalenie zyl zylaki lub cukrzycç Podezas pracy urzadzenia powierzchnia zewnçtrzna rozgrzewa siç Osoby które sa wrazliwe na ciepto musza korzystac z urzadzenia ostroznie Urzadzenia nie nalezy otwierac Nieprzestrzeganie tej zasady spowoduje uniewaznienie gwarancji Nie wolno samemu naprawiac ani regulowae urzadzenia W takim wypadku producent nie bçdzie w stanie zagwarantowae poprawnej pracy urzadzenia Jesli pojawia siç jeszcze pytania zwiazane z obsluga urzadzenia nalezy zwrôcic siç do Biura obslugi klienta naszej firmy Chçtnie Pañstwu pomozemy Utylizacja Urzadzenie nalezy utylizowae zgodnie z rozporzadzeniem dotyczacym zuzytych urzadzen elektronicznych i elektrycznych 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Przy zapytaniach prosimy zwracac siç do urzçdôw odpowiedzialnych za utylizacjç NETHERLANDS Geachte gebruiker gebruikster Wij zijn verheugd dat u hebt gekozen voor een product uit ons assortiment Onze naam staat garant voor hoogwaardige en uitvoerig geteste kwaliteitsproducten op het gebied van wärmte zachte thérapie bloeddruk lichaamstemperatuur gewicht massage en lucht Lees s v p deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en let op de aanwijzingen Vriendelijk aanbevolen Uw Beurer team 15