Beurer FCE 75 [12/48] Utilisation
![Beurer FCE 75 [12/48] Utilisation](/views2/1060819/page12/bgc.png)
12
3. Utilisation
Vous ne devez pas appliquer le traitement plus de trois fois par jour sur un bouton. La plupart du
temps, une amélioration est visible après la première utilisation Si nécessaire, vous pouvez effectuer
un autre traitement dans les 4 à 12 heures suivantes.
1. Retirez le capuchon du stylo correcteur contre les imperfections.
Avant chaque utilisation, nettoyez le petit disque chauffant du stylo correcteur contre les
imperfections à l’aide d’un chiffon imprégné d’eau savonneuse (ou d’alcool).
2. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile en le faisant glisser. Insérez la pile fournie dans
le compartiment en fonction du marquage. Faites bien attention à respecter la polarité de la pile!
Refermez le couvercle du compartiment.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Un bref signal sonore retentit. Le témoin de fonctionnement vert s’allume et le témoin de disponibilité
bleu commence à clignoter.
4. Après une minute environ, une série rapide de signaux sonores retentit et le témoin de disponibilité
bleu commence à clignoter plus vite. Le stylo correcteur contre les imperfections est maintenant prêt
à être utilisé. Dans les quinze secondes qui suivent, appuyez sur la touche Marche pour commencer à
utiliser l’appareil.
Le témoin de disponibilité bleu et la lumière bleue de la surface de traitement s’allument. Placez
maintenant sans appuyer le petit disque chauffant sur le bouton. Une série de signaux sonores retentit
toutes les six secondes pendant le cycle de traitement.
Il ne faut pas presser la surface de traitement contre le bouton au risque de favoriser l’apparition
de rougeurs marquées.
À la fin du traitement, qui dure environ deux minutes et demi, plusieurs signaux sonores retentissent
successivement. Éloignez la surface de traitement de la zone concernée.
5. Si vous souhaitez traiter un autre bouton, rappuyez sur la touche Marche et placez le petit disque
chauffant sur la zone concernée. Si ce n’est pas le cas, l’appareil s’éteint automatiquement au bout de
15secondes.
Si vous ne voulez pas traiter une autre zone et souhaitez éteindre l’appareil, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt.
Il est normal qu’une légère rougeur temporaire apparaisse après utilisation.
Avertissement
•Veillez à ce que les piles restent hors de portée des enfants. Les enfants pourraient porter les piles à
la bouche et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. Dans cette situation,
consultez immédiatement un médecin!
•Les piles normales ne doivent pas être rechargées, chauffées ou lancées au feu (risque d’explosion!).
•Des piles qui fuient peuvent endommager l’appareil. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée, retirez la pile de son compartiment.
•N’utilisez pas de batterie!
4. Entretien et nettoyage
•Lorsque vous n’utilisez pas le stylo correcteur contre les imperfections, rangez-le dans un endroit frais,
sec et à l’abri de la lumière.
•Si vous n’utilisez pas le stylo correcteur contre les imperfections pendant une période prolongée, retirez
la pile de son compartiment.
•Nettoyez bien le petit disque chauffant du stylo correcteur contre les imperfections uniquement à l’aide
d’un chiffon imprégné d’eau savonneuse (ou d’alcool).
•N’utilisez pas de détergent ni de solvant. Vous pourriez endommager l’appareil.
•Ne passez jamais l’appareil sous l’eau; elle pourrait s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil et l’endommager.
Содержание
- Fce 75 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sicherheitshinweise 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Gerätebeschreibung 3
- Zum kennenlernen 3
- Bedienung 4
- Instandhaltung und reinigung 4
- Entsorgen 5
- Garantie 5
- Technische daten 5
- Was tun bei problemen 5
- English 6
- Important safety notes 6
- Included in delivery 6
- Intended use 6
- Safety notes 6
- Getting to know your device 7
- Unit description 7
- Maintenance and cleaning 8
- Operation 8
- Disposal 9
- Technical data 9
- What if there are problems 9
- Consignes de sécurité 10
- Contenu de la livraison 10
- Français 10
- Indications importantes concernant la sécurité 10
- Utilisation conforme aux recommandations 10
- Description de l appareil 11
- Familiarisation avec l appareil 11
- Entretien et nettoyage 12
- Utilisation 12
- Données techniques 13
- Que faire en cas de problèmes 13
- Élimination 13
- Español 14
- Indicaciones de seguridad 14
- Indicaciones de seguridad importantes 14
- Utilización conforme a lo prescrito 14
- Volumen de suministro 14
- Descripción del aparato 15
- Información general 15
- Manejo 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Datos técnicos 17
- Eliminación de residuos 17
- Solución de problemas 17
- Fornitura 18
- Importanti indicazioni di sicurezza 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza 18
- Uso conforme 18
- Descrizione dell apparecchio 19
- Introduzione 19
- Funzionamento 20
- Manutenzione e pulizia 20
- Che cosa fare in caso di problemi 21
- Dati tecnici 21
- Smaltimento 21
- Amaca uygun kullanım 22
- Güvenlik notları 22
- I şaret tablosu 22
- Teslimat kapsamı 22
- Türkçe 22
- Önemli güvenlik uyarıları 22
- Cihaz açıklaması 23
- Ürün özellikleri 23
- Bakım ve temizleme 24
- Kullanım 24
- Sorunların giderilmesi 24
- Elden çıkarma 25
- Teknik veriler 25
- Использование по назначению 26
- Комплект поставки 26
- Русский 26
- Указания по технике безопасности 26
- Важные указания по технике безопасности 27
- Для ознакомления 27
- Описание прибора 28
- Применение 28
- Ремонт и очистка 29
- Технические характеристики 29
- Утилизация 29
- Что делать при возникновении неполадок 29
- Гарантия 30
- Język polski 31
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 31
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 31
- Zasady bezpieczeństwa 31
- Zawartość zestawu 31
- Opis urządzenia 32
- Zaznajomienie się z urządzeniem 32
- Konserwacja i czyszczenie 33
- Obsługa 33
- Co robić w przypadku problemów 34
- Dane techniczne 34
- Utylizacja 34
- Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 35
- Nederlands 35
- Omvang van de levering 35
- Veiligheidsrichtlijnen 35
- Voorgeschreven gebruik 35
- Apparaatbeschrijving 36
- Kennismaking 36
- Bediening 37
- Onderhoud en reiniging 37
- Technische gegevens 38
- Verwijdering 38
- Wat te doen bij problemen 38
- Indicações de segurança 39
- Instruções de segurança importantes 39
- Material fornecido 39
- Português 39
- Utilização prevista 39
- Conhecer o equipamento 40
- Descrição do aparelho 40
- Conservação e limpeza 41
- Utilização 41
- Dados técnicos 42
- Eliminação 42
- O que fazer em caso de problemas 42
- Ελληνικα 43
- Παραδοτέα 43
- Προβλεπόμενη χρήση 43
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 43
- Υποδείξεις ασφαλείας 43
- Γνωριμία με τη συσκευή 44
- Περιγραφή συσκευής 44
- Χειρισμός 45
- Απόρριψη 46
- Συντήρηση και καθαρισμός 46
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 46
- Τι κάνω σε περίπτωση που εμφανιστούν προβλήματα 46
Похожие устройства
- Philips Saeco ODEA GIRO Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 60 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT565UV Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco ODEA GIRO PLUS Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 100 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT560UI Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Beurer FCE 70 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT47UE Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC COMFORT Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 38 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CMMD7001 Black/W Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco INCANTO DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 58 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC430 2TB B Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco COMBI PLUS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HDE 30 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YST-SW215 Piano G Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco CAFE NOVA Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 40 Инструкция по эксплуатации