Beurer FCE 75 [37/48] Bediening
![Beurer FCE 75 [37/48] Bediening](/views2/1060819/page37/bg25.png)
37
3. Bediening
Een puistje mag niet vaker dan drie keer per dag worden behandeld. Na de eerste behandeling is
er meestal al sprake van verbetering. Indien nodig kunt u vier tot twaalf uur later nog een tweede
behandeling uitvoeren.
1. Verwijder de dop van de reinigingsstick.
Reinig het verwarmingsplaatje van de reinigingsstick voor elk gebruik voorzichtig met een met
zeepsop (of alcohol) bevochtigde doek.
2. Schuif het deksel van het batterijvak open. Plaats de meegeleverde batterij volgens de markering in het
batterijvak. Let er daarbij op dat u de batterij met de plus- en minpool aan de juiste zijde plaatst. Sluit
het batterijvak vervolgens weer.
3. Druk op de AAN/UIT-toets.
Er klinkt een kort geluidssignaal. De groene bedrijfsindicator begint te branden en de blauwe
gereedheidsindicator begint te knipperen.
4. Na ongeveer een minuut klinken een aantal snel opeenvolgende geluidssignalen en de blauwe
gereedheidsindicator begint sneller te knipperen. Nu is de reinigingsstick klaar voor gebruik. Druk
binnen vijftien seconden op de Start-toets om met de behandeling te beginnen.
De blauwe gereedheidsindicator en het blauwe licht van het behandelingsoppervlak lichten op. Druk nu
het verwarmingsplaatje licht op het puistje. Tijdens de behandelingscyclus klinken elke zes seconden
een aantal opeenvolgende geluidssignalen.
Druk het behandelingsoppervlak niet te hard op het puistje. Hierdoor kunnen erge rode plekken
ontstaan.
Na ongeveer 2,5 minuut is de behandeling klaar en klinken er meerdere geluidssignalen na elkaar. Haal
het behandelingsoppervlak van de betreffende plek.
5. Druk opnieuw op de Start-toets als u nog een puistje wilt behandelen en plaats het verwarmingsplaatje
op de betreffende plek. Wanneer u dit niet doet, wordt het apparaat na vijftien seconden automatisch
uitgeschakeld.
Als u klaar bent met de behandeling kunt u het apparaat uitschakelen door op de AAN/UIT-toets te
drukken.
Tijdelijke, lichte rode plekken na de behandeling zijn normaal.
Waarschuwing
•Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Kinderen kunnen batterijen in de mond nemen en inslikken.
Dit kan tot ernstige schade aan de gezondheid leiden. Raadpleeg in dat geval onmiddellijk een arts.
•Normale batterijen mogen niet worden opgeladen, verhit of in open vuur worden geworpen
(explosiegevaar).
•Lekkende batterijen kunnen schade aan het apparaat veroorzaken. Haal de batterij uit het batterijvak als
u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
•Gebruik geen accu's.
4. Onderhoud en reiniging
•Bewaar de reinigingsstick op een koele, droge en donkere plek als u het apparaat niet gebruikt.
•Haal de batterij uit het batterijvak als u de reinigingsstick langere tijd niet gebruikt.
•Reinig het verwarmingsplaatje van de reinigingsstick voorzichtig alleen met een met zeepsop (of alcohol)
bevochtigde doek.
•Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Deze kunnen het apparaat beschadigen.
•Dompel het apparaat nooit onder in water omdat anders water kan binnendringen en het apparaat
beschadigd raakt.
Содержание
- Fce 75 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sicherheitshinweise 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Gerätebeschreibung 3
- Zum kennenlernen 3
- Bedienung 4
- Instandhaltung und reinigung 4
- Entsorgen 5
- Garantie 5
- Technische daten 5
- Was tun bei problemen 5
- English 6
- Important safety notes 6
- Included in delivery 6
- Intended use 6
- Safety notes 6
- Getting to know your device 7
- Unit description 7
- Maintenance and cleaning 8
- Operation 8
- Disposal 9
- Technical data 9
- What if there are problems 9
- Consignes de sécurité 10
- Contenu de la livraison 10
- Français 10
- Indications importantes concernant la sécurité 10
- Utilisation conforme aux recommandations 10
- Description de l appareil 11
- Familiarisation avec l appareil 11
- Entretien et nettoyage 12
- Utilisation 12
- Données techniques 13
- Que faire en cas de problèmes 13
- Élimination 13
- Español 14
- Indicaciones de seguridad 14
- Indicaciones de seguridad importantes 14
- Utilización conforme a lo prescrito 14
- Volumen de suministro 14
- Descripción del aparato 15
- Información general 15
- Manejo 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Datos técnicos 17
- Eliminación de residuos 17
- Solución de problemas 17
- Fornitura 18
- Importanti indicazioni di sicurezza 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza 18
- Uso conforme 18
- Descrizione dell apparecchio 19
- Introduzione 19
- Funzionamento 20
- Manutenzione e pulizia 20
- Che cosa fare in caso di problemi 21
- Dati tecnici 21
- Smaltimento 21
- Amaca uygun kullanım 22
- Güvenlik notları 22
- I şaret tablosu 22
- Teslimat kapsamı 22
- Türkçe 22
- Önemli güvenlik uyarıları 22
- Cihaz açıklaması 23
- Ürün özellikleri 23
- Bakım ve temizleme 24
- Kullanım 24
- Sorunların giderilmesi 24
- Elden çıkarma 25
- Teknik veriler 25
- Использование по назначению 26
- Комплект поставки 26
- Русский 26
- Указания по технике безопасности 26
- Важные указания по технике безопасности 27
- Для ознакомления 27
- Описание прибора 28
- Применение 28
- Ремонт и очистка 29
- Технические характеристики 29
- Утилизация 29
- Что делать при возникновении неполадок 29
- Гарантия 30
- Język polski 31
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 31
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 31
- Zasady bezpieczeństwa 31
- Zawartość zestawu 31
- Opis urządzenia 32
- Zaznajomienie się z urządzeniem 32
- Konserwacja i czyszczenie 33
- Obsługa 33
- Co robić w przypadku problemów 34
- Dane techniczne 34
- Utylizacja 34
- Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 35
- Nederlands 35
- Omvang van de levering 35
- Veiligheidsrichtlijnen 35
- Voorgeschreven gebruik 35
- Apparaatbeschrijving 36
- Kennismaking 36
- Bediening 37
- Onderhoud en reiniging 37
- Technische gegevens 38
- Verwijdering 38
- Wat te doen bij problemen 38
- Indicações de segurança 39
- Instruções de segurança importantes 39
- Material fornecido 39
- Português 39
- Utilização prevista 39
- Conhecer o equipamento 40
- Descrição do aparelho 40
- Conservação e limpeza 41
- Utilização 41
- Dados técnicos 42
- Eliminação 42
- O que fazer em caso de problemas 42
- Ελληνικα 43
- Παραδοτέα 43
- Προβλεπόμενη χρήση 43
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 43
- Υποδείξεις ασφαλείας 43
- Γνωριμία με τη συσκευή 44
- Περιγραφή συσκευής 44
- Χειρισμός 45
- Απόρριψη 46
- Συντήρηση και καθαρισμός 46
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 46
- Τι κάνω σε περίπτωση που εμφανιστούν προβλήματα 46
Похожие устройства
- Philips Saeco ODEA GIRO Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 60 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT565UV Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco ODEA GIRO PLUS Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 100 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT560UI Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Beurer FCE 70 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT47UE Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC COMFORT Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 38 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CMMD7001 Black/W Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco INCANTO DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE 58 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC430 2TB B Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco COMBI PLUS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HDE 30 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YST-SW215 Piano G Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco CAFE NOVA Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 40 Инструкция по эксплуатации