Ridgid СА-350 55903 [21/22] Micro ca 350 inspectiecamera
![Ridgid СА-350 55903 [21/22] Micro ca 350 inspectiecamera](/views2/1248037/page21/bg15.png)
micro CA-350-inspectiecamera
Manufacturer:
RIDGE TOOL COMPANY
400 Clark Street
Elyria, Ohio 44035-6001
U.S.A.
Authorized Representative:
RIDGE TOOL EUROPE N.V.
Schurhovenveld 4820
3800 Sint-Truiden
Belgium
CE Conformity
This instrument complies with the European Council Electromagnetic
Compatibility Directive 2004/108/EC using the following standards:
EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Conformité CE
Cet instrument est conforme à la Directive du Conseil européen
relative à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE sur la base
des normes suivantes : EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Conformidad CE
Este instrumento cumple con la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética 2004/108/CE del Consejo Europeo mediante las
siguientes normas: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE-Konformität
Dieses Instrument entspricht der EU-Richtlinie über elek-
tromagnetische Kompatibilität 2004/108/EG unter
Anwendung folgender Normen: EN 61326-1:2006, EN 61326-
2-1:2006.
EG-conformiteit
Dit instrument voldoet aan de Elektromagnetische-com-
patibiliteitsrichtlijn van de Europese Raad, die gebaseerd is op
de volgende normen: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Conformità CE
Questo strumento soddisfa la Direttiva sulla Compatibilità
Elettromagnetica 2004/108/EC del Consiglio Europeo de scritta
dalle seguenti normative: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Conformidade CE
Este instrumento está em conformidade com a Directiva de
Compatibilidade Electromagnética do 2004/108/CE Conselho
Europeu utilizando as normas seguintes: EN 61326-1:2006,
EN61326-2-1:2006.
CE-märkning
Det här instrumentet uppfyller det europeiska direktivet om
elektromagnetisk kompatibilitet enligt följande standarder:
EN61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE-overensstemmelse
Dette instrument overholder Det Europæiske Råds direktiv
2004/108/EF om elektromagnetisk kompatibilitet med føl gende
standarder: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE-samsvar
Dette instrumentet er i samsvar med Europarådets direktiv om
elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC som ret ter seg etter
følgende standarder: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE-vastaavuus
Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan
Euroopan yhteisön direktiivin 2004/108/EC mukainen käyttäen
seuraavia standardeja: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej
Ten przyrząd spełnia wymagania Dyrektywy Zgodności Elek-
tromagnetycznej Komisji Europejskiej 2004/108/EC, zgodnie z
następującymi normami: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Shoda CE
Tento přístroj vyhovuje Směrnici Rady Evropy o elektromag netické
kompatibilitě 2004/108/EC a odpovídá těmto nor mám: EN 61326-
1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Označenie zhody CE
Tento nástroj je v súlade s ustanoveniami Smernice 2004/108/ES
Európskej rady o elektromagnetickej kompatibilite s použitím týchto
noriem: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Conformitate CE
Acest aparat se conformează Directivei Consiliului European
privind compatibilitatea electromagnetică 2004/108/EC uti lizând
următoarele standarde: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE konform
Ez a műszer megfelel az Európai Tanács Elektromágneses
kompatibilitási direktívája 2004/108/EC alábbi szab ványainak:
EN 61326-1:2006 és EN 61326-2-1:2006.
Δήλωση συμμόρφωσης CE
Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία 2004/108/ΕΚ
του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβα-
τότητας σύμφωνα με τα παρακάτω πρότυπα: EN 61326-1:2006,
EN61326-2-1:2006.
CE sukladnost
Ovaj instrument sukladan je dokumentu ‘European Council
Electromagnetic Compatibility Directive’ uz primjenu sli-
jedećih normi: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Oznaka skladnosti CE
Ta instrument je skladen z določili Direktive Evropskega sveta
za elektromagnetno združljivost 2004/108/ES po naslednjih
standardih: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE usaglašenost
Ovaj instrument ispunjava zahteve Direktive Evropskog saveta
o elektromagnetnoj usklađenosti 2004/108/EC preko sledećih
standarda: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
Соответствие требованиям Евросоюза (CE)
Настоящий прибор соответствует требованиям по эле ктро маг-
нитной совместимости 2004/108/EC Директи вы Европейского
Союза с применением следующих стандартов: EN 61326-1:2006,
EN 61326-2-1:2006.
CE Uygunluğu
Bu cihaz, aşağıdaki standartları kullanan Avrupa Konseyi Elekt-
romanyetik Uyumluluk Direktifi 2004/108/EC ile uyumludur:
EN61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006.
CE сәйкестігі
Бұл құрал келесі стандарттардың көмегімен Еуропалық
одақтың электрмагниттік үйлесімділік директивасына
2004/108/EC сәйкес келеді: EN 61326-1:2006, EN 61326-
2-1:2006.
Содержание
- Ca 350 1
- Micro ca 350 инспекционная видеокамера 1
- Ridge tool company 1
- Внимание 1
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 2
- Перевод исходных инструкций 2
- Содержание 2
- Безопасность в рабочей зоне 3
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 3
- Личная безопасность 3
- Обозначения техники безопасности 3
- Общая информация по технике безопасности 3
- Электробезопасность 3
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 4
- Использование аккумулятора и уход за ним 4
- Эксплуатация и обслуживание оборудования 4
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 5
- Информация по технике безопасности при работе с данным устройством 5
- Меры безопасности при работе с инспекционной видеокамерой micro ca 350 5
- Техническое обслуживание 5
- Если у вас возникли вопросы касающиеся этого изделия ridgid 6
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 6
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 ridgid представляет собой мощное пере носное устройство цифровой записи пол ностью цифровая платформа позволяет вам записыв ать фото и в идеоизоб раж е ния при осмотре труднодоступных мест некоторые функции управления изобра жением такие как поворот изображения и цифровое масштабирование встроены в систему что обеспечивает подробный и точный визуальный осмотр к прибору можно подключить внешнюю память или использовать функцию вывода изображе ния на телевизор принадлежности зер кало крючок и магнит прикрепляемые к головке формирования изображений вхо дят в комплект и расширяют возможнос ти применения 6
- Описание 6
- Описание технические характеристики и стандартные принадлежности 6
- Технические характеристики 6
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 7
- Средства управления 7
- Стандартные принадлежности 7
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 8
- Пиктограммы 8
- Электромагнитная совместимость эмс 8
- Замена установка батарей 9
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 9
- Питание от адаптера переменного тока 9
- Подключение кабеля с головкой формирования изображения или удлинительных кабелей 9
- Сборка прибора 9
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 10
- Предэксплуатационный осмотр 10
- Установка принадлежностей 10
- Установка флэш карты памяти sd 10
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 11
- Подготовка прибора и рабочей зоны 11
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 12
- Руководство по эксплуатации 12
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 13
- Рабочий экран 13
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 14
- Регулировка изображения 14
- Фотосъемка 14
- Дата время 15
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 15
- Меню 15
- Обновить микропрограммное обеспечение 15
- Отметка времени 15
- Тв выход 15
- Язык сообщений 15
- Автоматическое выключение питания 16
- Динамик 16
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 16
- Использование видеокамеры с инспекционным оборудованием seesnak 16
- Перенос изображений в компьютер 16
- Подключение к телевизору 16
- Сброс к заводским настройкам 16
- Сведения о программе 16
- Дополнительные принадлежности 17
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 17
- Техническое обслуживание 17
- Функция сброса 17
- Внимание 18
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 18
- Инспекционную видеокамеру ridgid micro ca 350 следует хранить в сухом безопас ном месте при температуре от 4 f 20 c до 140 f 60 c и относительной влажности от 15 до 85 прибор надлежит хранить в запираемом помещении недоступном для детей и лю дей которые не знакомы с инспекцион ной видеокамерой micro ca 350 перед транспортировкой или постанов кой на хранение извлеките аккумулятор из прибора 18
- Обслуживание и ремонт 18
- Техническое обслуживание и ремонт ин спекционной видеокамеры micro ca 350 следует производить в независимых ав торизованных сервисных центрах ridgid 18
- Хранение прибора 18
- Чтобы получить полный перечень обору дования ridgid подходящего для этого прибора посмотрите каталог ridge tool на сайте ridgid com или позвоните в тех ническую службу ridge tool по телефону 800 519 3456 18
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 19
- Утилизация 19
- Инспекционная видеокамера micro ca 350 20
- Поиск и устранение неисправностей 20
- Признак неисправности возможная причина решение 20
- Authorized representative 21
- Bu cihaz aşağıdaki standartları kullanan avrupa konseyi elekt romanyetik uyumluluk direktifi 2004 108 ec ile uyumludur en 61326 1 2006 en 61326 2 1 2006 21
- Ce conformity 21
- Ce konform ez a műszer megfelel az európai tanács elektromágneses kompatibilitási direktívája 2004 108 ec alábbi szab ványainak en 61326 1 2006 és en 61326 2 1 2006 δήλωση συμμόρφωσης ce η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με την οδηγία 2004 108 εκ του ευρωπαϊκού συμβουλίου περί ηλεκτρομαγνητικής συμβα τότητας σύμφωνα με τα παρακάτω πρότυπα en 61326 1 2006 en 61326 2 1 2006 ce sukladnost 21
- Ce konformität 21
- Ce märkning 21
- Ce overensstemmelse 21
- Ce samsvar 21
- Ce usaglašenost 21
- Ce uygunluğu 21
- Ce vastaavuus 21
- Conformidad ce 21
- Conformidade ce 21
- Conformitate ce 21
- Conformità ce 21
- Conformité ce 21
- Dieses instrument entspricht der eu richtlinie über elek tromagnetische kompatibilität 2004 108 eg unter anwendung folgender normen en 61326 1 2006 en 61326 2 1 2006 21
- Eg conformiteit 21
- Manufacturer 21
- Micro ca 350 inspectiecamera 21
- Oznaka skladnosti ce 21
- Označenie zhody ce 21
- Zgodność z dyrektywami unii europejskiej ten przyrząd spełnia wymagania dyrektywy zgodności elek tromagnetycznej komisji europejskiej 2004 108 ec zgodnie z następującymi normami en 61326 1 2006 en 61326 2 1 2006 shoda ce 21
- Соответствие требованиям евросоюза ce 21
- Ridge tool europe 22
- Schurhovenveld 4820 3800 sint truiden belgium tel 32 0 11 598 620 www ridgid com 22
Похожие устройства
- Ridgid НВ382Е 39243 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 610M 38058 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 606М 38053 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 608 38048 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 605/608M 38038 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 604 38033 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 37428 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid DM-100 37423 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid CA-150 36848 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 1224 26107 Инструкция по эксплуатации
- Ridgid 3812S 16411 Инструкция по эксплуатации
- Orbis DICROMAT 2+ CR OB134612 Инструкция по эксплуатации
- Orbis CIRCUMAT PRO CR 12м OB134920 Инструкция по эксплуатации
- Orbis CIRCUMAT PRO CR OB134912 Инструкция по эксплуатации
- Orbis ECOMAT MINI OB135012 Инструкция по эксплуатации
- Orbis ORBIMAT OB132612 Инструкция по эксплуатации
- Orbis CIRCUMAT+ OB137112 Инструкция по эксплуатации
- Orbis DICROMAT MICRO OB133612 Инструкция по эксплуатации
- Orbis DICROMAT MINI OB133512 Инструкция по эксплуатации
- Orbis PROXIMAT PRO CR 360 OB134812 Инструкция по эксплуатации