Grillo GH 9 Инструкция по эксплуатации онлайн [46/71] 520666
![Grillo GH 9 Инструкция по эксплуатации онлайн [46/71] 520666](/views2/1651325/page46/bg2e.png)
Übersetzung der Original-Anleitungen
Verbindungen des Zündkerzenkabels überprüfen. Funktioniert die Stromversorgung noch immer
nicht, die Kerze auswechseln. Funktioniert die Maschine noch immer nicht, dann liegt die
Störungsursache an der elektrischen Anlage, dem Kondensator, der Spule oder einem anderen
Organ vor, und wir empfehlen Ihnen, sich an die nächste Kundendienststelle oder an eine
Fachwerkstätte zu wenden.
2) Bei angelassenem Motor kommt die Maschine nicht voran. Der Reihe nach folgende Kontrollen
durchführen:
– prüfen, dass der Fahrantriebshebel in der dafür vorgesehenen Gabel gut befestigt wurde
(Abb.12)
- kontrollieren, dass der Fahrantriebshebel (Abb. 2, Pos. 1) ganz gedrückt ist und dass der
Riemen vor dem Motor (Abb. 13, Pos. A) gespannt ist. Bei Bedarf die Nachstellung mit Hilfe der
Einstellschraube des Bowdenzugs (Abb. 4, Pos. B) vornehmen.
3) Sollte der Rotor nicht drehen, müssen der Reihe nach folgende Kontrollen durchgeführt werden:
- kontrollieren, dass der Zapfwellenhebel (Abb. 2, Pos. 2) entsperrt ist (nach unten positioniert lt.
Etikette Abb. 1).
- kontrollieren, dass der Zapfwellehebel angezogen ist und dass die Feder der mind. 3 mm
komprimiert ist und der Riemen sachgemäß gespannt ist. (Abb.10, Pos. C).
- dass das Zubehör sachgemäß an die Maschine angeschlossen ist.
4) Lässt sich der Motor nicht abstellen müssen der Reihe nach folgende Kontrollen durchgeführt
werden:
- prüfen, dass der Gashebel (Abb. 2, Pos. 4) sich in der Position „OFF“ befindet (Abb.3, Pos.F)
- prüfen, ob das Elektrokabel zum Abstellen des Motors korrekt an den Gashebel und an den
Konnektor am Motor angeschlossen ist.
5) Die Motorenleistung fällt während der Arbeit ab:
- die Geschwindigkeit verringern
- die Schnitthöhe erhöhen
6) Das Schnittbild ist ungleichmäßig:
- den Reifendruck prüfen
- prüfen, ob die Y-Messer stumpf geworden sind und ggf. schleifen.
7) Bleibt die Maschine nicht in Leerlaufposition muss die M8 Kontermutter (Abb. 14, Pos. A)
entfernt werden und der Gelenkkopf (Abb. 14, Pos. B) angeschraubt werden, um die Maschine
vorwärts zu bewegen, oder der Gelenkkopf gelockert werden, um die Maschine rückwärts zu
bewegen.
REINIGUNG
Nach jedem Einsatz muss das Gehäuse des Schlegelmähers gereinigt werden.
SCHNITTHÖHENEINSTELLUNG
Die Schnitthöhe kann mit Hilfe der Kurbel (Abb. 2, Pos. 10) eingestellt werden: die Kurbel im
Uhrzeigersinn drehen wenn man die Schnitthöhe höher stellen möchte und entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen wenn man die Schnitthöhe senken möchte. Am Schlegelmäher kann man
unterschiedliche Schnitthöhen von 30 bis 110 mm einstellen. Bei unebenem Boden, Querrinnen
oder Straßenschwellen wird das Mähen in der höchsten Schnittstellung empfohlen. Auf diese
Weise werden Schäden an den Y-Messern vermieden. Die Kurbel mit der dafür vorgesehenen
Sperrvorrichtung blockieren (Abb. 15).
44
Содержание
- Grillo gh 7 gh 9 1
- Operator s manual 1
- Indice 3
- Inhaltsübersicht 3
- Summary 3
- Índice 3
- Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite 4
- Sicherheitssymbole simbología de seguridad 4
- General security rules 5
- Normas de carácter general acerca da segurança 5
- Normas de carácter general sobre la seguridad 5
- Norme di carattere generale sulla sicurezza 5
- Règles générales de sécurité 5
- Sicherheitshinweise 5
- General description and intended use 7
- Gh 7 gh 9 7
- Hydrostatic all purpose flails 7
- Hydrostatic all purpose flails gh 7 gh 9 7
- Warnings 7
- After sales service 9
- Caution 9
- Identification and servicing 9
- Ordering spare parts 9
- Spare parts 9
- Warranty 9
- Putting the machine into service 10
- Technical specifications 10
- End of work 11
- Handlebar adjustment 11
- Instructions for use 11
- Starting the engine 11
- Starting work 11
- Troubleshooting 12
- Maintenance and lubrication 14
- Attachments 16
- Maintenance summary table 16
- Trinciatutto idrostatico gh 7 gh9 18
- Attenzione 20
- Identificazione e assistenza 20
- Ogni utilizzo improprio comporta il decadimento della garanzia ed il declino di ogni responsabilità del costruttore 20
- Caratteristiche tecniche 21
- Messa in opera della macchina 21
- Istruzioni d uso 22
- Manutenzione e lubrificazione 25
- Accessori 27
- Tabella riassuntiva manutenzione 27
- Broyeur á fléaux hydrostatique grillo gh 7 gh 9 29
- Attention 31
- Identification et assistance 31
- Tout usage impropre du broyeur à fléaux ne sera pas couvert par la garantie le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation 31
- Caracteristiques techniques 32
- Mise en service de la machine 33
- Mode d emploi 33
- Maintenance et lubrification 36
- Tableau recapitulatif de maintenance 38
- Outils 39
- Hydrostatischer schlegelmäher gh7 gh9 40
- Sicherheitstechnische hinweise 40
- Achtung 42
- Identifikation der maschine und kundendienst 42
- Technische daten 43
- Betriebsanleitung 44
- Inbetriebnahme der maschine 44
- Wartung und schmierung 47
- Zusammenfassende wartungstabelle 50
- Zubehör 51
- Advertencias contra accidentes 52
- Desbrozadora hidrostática gh 7 gh 9 52
- Descripción general y uso previsto 52
- Como solicitar los recambios 54
- Garantía 54
- Identificación 54
- Identificación y asistencia 54
- Recambios 54
- Servicio de asistencia 54
- Características técnicas 55
- Puesta en servicio de la máquina 55
- Instrucciones de uso 56
- Mantenimiento y lubricación 59
- Accesorios 61
- Acople pto 61
- Quitanieves 61
- Tabla recapitulativa de mantenimiento 61
- Barra segadora 62
- Legend legenda legende zeichenerklärung leyenda fig 1 64
- Legend legenda legende zeichenerklärung leyenda fig 2 fig 3 67
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 71
Похожие устройства
- Grillo GH 7 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 MP Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 910 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.13 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.10 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 700 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 620 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YAS-209 Руководство пользователя
- Марихолодмаш Илеть ВХСо-2,1 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-1,8 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-2,1 Инструкция по эксплуатации