Miniland DREAMCUBE SPACE [23/32] Italiano
![Miniland DREAMCUBE SPACE [23/32] Italiano](/views2/1656425/page23/bg17.png)
23
ITALIANO
tempo, premere di nuovo il pulsante a forma di nota
musicale.
Nota 1: Interrompendo il suono verrà memorizzata
l’ultima melodia ascoltata in maniera tale che, alla
successiva accensione, la melodia riprodotta sarà
la stessa.
Nota 2: Solo si ciclicamente giocherà tunes e non i
suoni predeniti.
5.2.2.2. RIPRODUZIONE DI ALTRI SUONI
Oltre ad avere la possibilità di riprodurre le melodie e
i suoni prestabiliti, con dreamcube è inoltre possibile
riprodurre ogni altra canzone che si trova nel vostro
dispositivo mobile, Tablet o pc.
Per questo, collegare un’estremità del cavo audio
jack-jack con connettore da 3.5mm fornito (13) al
vostro dispositivo mobile e l’altro all’ingresso “LINE
IN” del proiettore.
Una volta fatto questo, per iniziare con la
riproduzione del suono su dreamcube, premere
il pulsante a forma di nota musicale (2). Premere
di nuovo sulla stessa opzione per disattivare la
riproduzione.
Nota 1: In questo caso il volume dovrà essere
regolato dal vostro dispositivo mobile.
Nota 2: Se la modalità di attivazione sonora è
spenta, le melodie e le proiezioni potranno essere
utilizzate in modo indipendente, in maniera tale che
l’utente potrà optare per l’utilizzo dell’una o dell’altra
in base alle proprie necessità.
5.2.3. ATTIVAZIONE SONORA
dreamcube può essere attivato tramite il suono.
Se il bebè piange, si accenderà automaticamente
per tranquillizzarlo con le sue luci e i suoi suoni
rilassanti. Per attivare questa funzione premere il
pulsante di accensione della modalità di attivazione
sonora (5). Se il dispositivo è già acceso, si sentirà
un doppio bip, al contrario, se il dispositivo è spento,
si udrà un singolo bip. Entrambi i segnali indicano
che la modalità di attivazione per brano è stata
attivata.
In questo modo, quando viene superato il limite di
suono prestabilito, sia la proiezione che il suono
si attiveranno per 5 minuti al ne di aiutare il bebè
a prendere nuovamente sonno. Passato questo
tempo, l’apparecchio si spegnerà nuovamente,
accendendosi di nuovo nel caso in cui rilevi un
suono che superi il livello di rilevamento. Se si
desidera spegnere l’apparecchio prima dei 5 minuti,
premere il pulsante di accensione della modalità di
attivazione sonora (6).
El volumen máximo que alcanzará el sonido en
este modo dependerá de la conguración última
que haya guardado. Por ejemplo, si el nivel de
volumen último seleccionado ha sido el 4, una vez
que el aparato se active por la detección de un
sonido, comenzará a sonar en el nivel 1 y subirá
paulatinamente hasta alcanzar el 4.
Nota 1: In questo modo, si attiveranno sia la luce
che il suono, non essendo possibile accenderli e
spegnerli in modo indipendente.
6. MANUTENZIONE E PULIZIA
Utilizzare esclusivamente un panno inumidito con
acqua per pulire il proiettore. Non bagnarlo, non
lavarlo e non utilizzare detergenti spray o di ogni
altro tipo.
Non immergere il proiettore nell’acqua.
7. SPECIFICHE TECNICHE
• Voltaggio: 220-240V CA. - 3 x AAA (1.5V)
• Frequenza: 50/60Hz.
• Consumo: 2W.
8. INFORMAZIONI SUL RITIRO DEL
PRODOTTO
Smaltire il prodotto responsabilmente.
Non mischiare i prodotti che mostrano il
simbolo del bidone di riuti sbarrato con gli
altri riuti domestici. Una volta terminata la
sua vita di servizio, per essere smaltito, il
prodotto deve essere portato in un centro
di raccolta e trattamento designato dalle
autorità locali. In alternativa rivolgersi
al proprio rivenditore. Smaltire le pile
separatamente in un punto di raccolta e
riciclaggio.
Содержание
- Dreamcube 1
- Figura figure abbildung rysunku рисунок 3
- Español 5
- Español 6
- Español 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Português 11
- Português 12
- Português 13
- Français 14
- Français 15
- Français 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Italiano 21
- Italiano 22
- Italiano 23
- Polski 24
- Polski 25
- Polski 26
- Pусский 27
- Pусский 28
- Pусский 29
- Declaration of conformity 30
- Dreamcube miniland baby 89196 miniland s a 30
- To which this declaration refers conforms with the relevant standards or other standardising documents 30
- We declare under our own responsibility that the product 30
- Dreamcube 89196 32
- Miniland s a 2016 32
- Miniland s a p ind la marjal i c la patronal 8 10 03430 onil alicante spain technical support 34 966 557 775 fax 34 965 565 454 www minilandbaby com tecnico miniland es 32
Похожие устройства
- Miniland NIGHT SHEEP Инструкция
- Miniland NIGHT SHEEP Краткое руководство
- Miniland NATURAL SLEEPER Краткое руководство
- Miniland NATURAL SLEEPER Инструкция
- Nissan Note Сервис мануал
- Daikin EWAD200D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD200D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD200D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD210D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD210D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD210D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD230D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD230D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD230D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD260D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD260D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD260D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD270D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD270D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD270D-HS Рабочий диапазон