Cecotec Mambo 8090 [18/75] Cleaning and maintenance
![Cecotec Mambo 8090 [18/75] Cleaning and maintenance](/views2/1713677/page18/bg12.png)
3534
ENGLISH ENGLISH
25. Stir-fry: Stir-frying ingredients before cooking them, enhances avours and improves
nal results. Stir-fry from garlics to meats. Brown foodstuffs to taste, adjusting power
and time.
26. Reheat: Mambo allows reheating cooked food. If it has cooled down, it was cooked the
day before or has thawed, reheat it at 87 ºC and heating power 7. Just a few minutes and
ready!
27. Yoghurt: Prepare homemade yogurts easily. Just out all the ingredients in the jar and
Mambo will do the rest for you. It keeps the mixture at ferment temperature so that the
next morning yoghurt is ready to cool and eat.
28. Basket: It can be used to steam food inside the jar, and allows preparing up to 4 dishes
at once. It also can be used to allow better evaporation of food or liquids, instead of the
measuring cup.
29. Simmer: The traditional stews that require long-lasting cooking processes can be now
done with Mambo. Slow cooking, long hours, the best avours.
30. Zero speed: Cooking without speed setting allows you to cook without the lid and to stir
it when desired. You can taste food as you cook it, as if it was cooked in a conventional
pot or pan.
Warnings:
Do not open the lid while the blades are operating, the jar’s content could spill out.
Once you have nished mashing, wait at least 10 seconds before opening the lid.
When the product is operated at any speed over 6, make sure the measuring cup is placed
correctly to avoid food from splashing.
Do not activate the mashing function with more than 1.5 L of liquids or hot ingredients.
When operating functions with temperature, do not lock the measuring cup to allow steam to
be released.
Suggested speed and capacity for each accessory
Accessory Image Function Speed Capacity Operation
time
Stainless
steel blades
Fig. 11 Chop (+) 5 2L max, chop
1-2 cm
size before
operation
1 min.
Chop (++) 10 2L max, chop
1-2 cm
size before
operation
1 min.
MamboMix
spoon
Fig. 12 Knead dough
for bread,
pizza, etc.
2-3
800 g dough
max.
5-20 min.
Knead dough
for noodles
3 400 g dough
max.
3 min.
Buttery Fig. 13 Stir 1-3 2L max. 10 min.
Whisk egg
whites or
cream
4 2L max. 10 min.
Steamer Fig. 14 Steam
vegetables
N/A 3.5L max. 15 min.
Steam meat N/A 3.5L max. 20-30 min.
6. CLEANING AND MAINTENANCE
The jar is dishwasher safe.
Clean the food processor after each use.
Unplug the appliance from the power supply and allow it cool down before cleaning it.
Wash the blades, MamboMix spoon, buttery whisk and the rest of the accessories with warm
soapy water. Rinse and dry thoroughly. Wipe the main body with a clean damp cloth. If food
residue remains, dampen the cloth in warm soapy water before wiping it.
Never submerge the main body in water or other liquid.
In order to maintain the good performance of your appliance, check and clean the removable
bottom part of the jar after each use.
Wipe it with a soft damp cloth and dry it thoroughly before using it again.
If the appliance is not going to be used for a long time, unplug it from the power supply and
store it in a cool and safe place.
The blades and the MamboMix spoon are dishwasher safe.
Содержание
- Robot de cocina food processor кухонная машина робот многофункциональная кухонна машина робот 1
- Indice 2
- Inhoudstafel 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 5
- Índice 5
- Piezas y componentes 6
- Accesorios 7
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Limpieza y mantenimiento 11
- Resolución de problemas 11
- Especificaciones técnicas 12
- Garantía y sat 12
- Reciclaje de electrodomésticos 12
- Safety instructions 13
- Accessories 14
- Parts and components 14
- Before use 16
- Operation 16
- Cleaning and maintenance 18
- Disposal of old electrical appliances 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Instructions de sécurité 20
- Sommaire 20
- Technical support service and warranty 20
- Инструкция по технике безопасности 20
- Pièces et composants 21
- Accessoires 22
- Аксессуары 22
- Avant utilisation 23
- Fonctionnement 23
- Перед первым использованием 23
- Эксплуатация устройства 23
- Nettoyage et entretien 26
- Résolution de problèmes 26
- Очистка и обслуживание 26
- Устранение неисправностей 26
- Garantie et sav 27
- Inhalt 27
- Recyclage des électroménagers 27
- Spécifications techniques 27
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Sicherheitshinweise 28
- Teile und komponenten 29
- Zubehör 29
- Аксесуари 29
- Компоненти пристрою 29
- Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою і користувач розуміє всі ризики використання 29
- Bedienung 31
- Vor dem gebrauch 31
- Експлуатація пристрою 31
- Перед першим використанням 31
- Problembehebung 34
- Reinigung und wartung 34
- Очищення та обслуговування 34
- Усунення несправностей 34
- Entsorgung von alten elektrogeräten 35
- Garantie und kundendienst 35
- Indice 35
- Technische spezifikationen 35
- Сервісне обслуговування і гарантія 35
- Технічні характеристики 35
- Утилізація старих електричних виробів 35
- Istruzioni di sicurezza 36
- Accessori 37
- L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto questo prodotto può essere usato da bambini e a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica non permettere l utilizzo del dispositivo ai bambini supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 37
- Parti e componenti 37
- Prima dell uso 38
- Funzionamento 39
- Pulizia e manutenzione 41
- Riciclaggio di elettrodomestici 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Specifiche tecniche 42
- Garanzia e sat 43
- Instruções de segurança 43
- Índice 43
- Peças e componentes 44
- Acessórios 45
- Antes de usar 46
- Funcionamento 46
- Limpeza e manutenção 49
- Resolução de problemas 49
- Especificações técnicas 50
- Garantia e sat 50
- Reciclagem de eletrodomésticos 50
- Inhoudstafel 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Accessoires 52
- Onderdelen en componenten 52
- Voor u het toestel gebruikt 54
- Werking 54
- Probleemoplossing 57
- Schoonmaak en onderhoud 57
- Garantie en technische ondersteuning 58
- Recyclage van elektrische apparaten 58
- Technische specificaties 58
- Instrukcje bezpieczństwa 59
- Spis treści 59
- Części i komponenty 60
- Akcesoria 61
- Obsługa urządzenia 62
- Przed uruchomieniem 62
- Czyszczenie i konserwacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne 66
- Recykling sprzętu 66
- Bezpečnostní pokyny 67
- Gwarancja i pomoc techniczna 67
- Příslušenství 68
- Části a složení 68
- Fungování 70
- Před použitím 70
- Čištění a údržba 73
- Řešení problémů 73
- Recyklace elektrospotřebičů 74
- Technické specifikace 74
- Záruka a technický servis 74
- _goback 74
- Www cecotec es 75
Похожие устройства
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации