Cecotec Mambo 8090 [23/75] Эксплуатация устройства
![Cecotec Mambo 8090 [23/75] Эксплуатация устройства](/views2/1713677/page23/bg17.png)
4544
РУССКИЙ РУССКИЙ
Корзина
Рис. 9.
Корзина позволяет выполнять различные функции:
- процеживания, соковыжималки или для приготовления соусов и т. д. После
смешивания, приготовления или приготовления соуса, установите корзину в чашу и
залейте смесью.
- приготовление мягкой пищи, такой как макароны или лапша.
- приготовление гарниров, таких как рис или картофель.
Пароварка
Пароварка состоит из 3 частей: маленькая пароварка, большая пароварка и крышка.
Закройте пароварку крышкой перед использованием.
Поместите пароварку на чашу, убедившись, что она правильно установилась.
ВНИМАНИЕ:
Не прикасайтесь к пароварке и не приближайтесь к ней, чтобы избежать ожогов.
Не закрывайте отверстия пароварки тканью или другими предметами. Пар может
выходить из кроев или других частей устройства, что может привести к ожогам.
Позвольте пару выходить через среднее отверстие и боковые стороны крышки; таким
образом улучшится циркуляция пара, что позволит более равномерно готовить пищу.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Примечание: при первом использовании, устройство издает легкий запах, который
исчезнет через несколько минут.
Это связано с производственными остатками и не влияет на его работу.
Достаньте устройство из коробки и удалите все упаковочные материалы.
Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии. При обнаружении каких-
либо видимых повреждений немедленно свяжитесь с нашей официальной сервисной
службой.
Поместите устройство на чистую, устойчивую и плоскую поверхность. Не
устанавливайте его близко к краю стола, внутри встроенных шкафов или под
подвесными шкафами.
Очистите устройство перед его первым использованием.
Подключите его к источнику питания и нажмите кнопку питания, чтобы включить его.
Устройство издаст звуковой сигнал и его дисплей включится.
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
ВКЛ/ВЫКЛ
Рис. 10.
Используйте этот переключатель для включения и выключения устройства.
START / PAUSE (СТАРТ/ПАУЗА)
Нажмите на переключатель на передней части устройства, чтобы активировать
устройство.
На главном экране выберите нужную функцию.
Во время процесса настройки нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд, чтобы
сбросить все настройки.
Во время приготовления нажмите кнопку, чтобы остановить работу, и нажмите и
удерживайте ее в течение 2 секунд, чтобы сбросить все настройки.
После 10 минут бездействия устройство перейдет в режим ожидания.
После выбора нужной настройки или программы нажмите кнопку, чтобы активировать
ее и устройство начнет работать.
Во время работы нажмите кнопку, чтобы приостановить процесс приготовления, на
дисплее отобразится “PAUSE”.
Вы можете открыть крышку, размешать пищу, вынуть чашу и т. д., затем установить
каждый элемент обратно в правильное положение и снова нажать ручку, чтобы
возобновить работу. После 10 минут в режиме «ПАУЗА» устройство автоматически
выключится.
Используйте ручку для регулировки всех настроек: времени, температуры и т. д.
Поверните ее по часовой стрелке, чтобы увеличить значение, и против часовой стрелки,
чтобы уменьшить его.
ТАЙМЕР
Дисплей показывает 88:88:88, как: час: минуты: секунды.
Нажмите кнопку таймера один раз, цифры минут начнут мигать. Поверните ручку влево
или вправо, чтобы установить минуты. Нажмите еще раз, чтобы переключиться на
секунды, цифры секунд будут мигать. Нажмите еще раз, чтобы переключиться на часы.
Поверните ручку влево или вправо, чтобы настроить время.
Во время работы нажмите кнопку таймера, и устройство начнет обратный отсчет
автоматически.
Если таймер не был установлен, продукт будет работать с заданным временем:
Нагрев (без смешивания): макс. 12 часов.
Смешивание (скорость 1-4): максимум 1 час.
Смешивание (скорость 5-10): макс. 5 минут.
Содержание
- Robot de cocina food processor кухонная машина робот многофункциональная кухонна машина робот 1
- Indice 2
- Inhoudstafel 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 5
- Índice 5
- Piezas y componentes 6
- Accesorios 7
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Limpieza y mantenimiento 11
- Resolución de problemas 11
- Especificaciones técnicas 12
- Garantía y sat 12
- Reciclaje de electrodomésticos 12
- Safety instructions 13
- Accessories 14
- Parts and components 14
- Before use 16
- Operation 16
- Cleaning and maintenance 18
- Disposal of old electrical appliances 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Instructions de sécurité 20
- Sommaire 20
- Technical support service and warranty 20
- Инструкция по технике безопасности 20
- Pièces et composants 21
- Accessoires 22
- Аксессуары 22
- Avant utilisation 23
- Fonctionnement 23
- Перед первым использованием 23
- Эксплуатация устройства 23
- Nettoyage et entretien 26
- Résolution de problèmes 26
- Очистка и обслуживание 26
- Устранение неисправностей 26
- Garantie et sav 27
- Inhalt 27
- Recyclage des électroménagers 27
- Spécifications techniques 27
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Sicherheitshinweise 28
- Teile und komponenten 29
- Zubehör 29
- Аксесуари 29
- Компоненти пристрою 29
- Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою і користувач розуміє всі ризики використання 29
- Bedienung 31
- Vor dem gebrauch 31
- Експлуатація пристрою 31
- Перед першим використанням 31
- Problembehebung 34
- Reinigung und wartung 34
- Очищення та обслуговування 34
- Усунення несправностей 34
- Entsorgung von alten elektrogeräten 35
- Garantie und kundendienst 35
- Indice 35
- Technische spezifikationen 35
- Сервісне обслуговування і гарантія 35
- Технічні характеристики 35
- Утилізація старих електричних виробів 35
- Istruzioni di sicurezza 36
- Accessori 37
- L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto questo prodotto può essere usato da bambini e a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica non permettere l utilizzo del dispositivo ai bambini supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 37
- Parti e componenti 37
- Prima dell uso 38
- Funzionamento 39
- Pulizia e manutenzione 41
- Riciclaggio di elettrodomestici 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Specifiche tecniche 42
- Garanzia e sat 43
- Instruções de segurança 43
- Índice 43
- Peças e componentes 44
- Acessórios 45
- Antes de usar 46
- Funcionamento 46
- Limpeza e manutenção 49
- Resolução de problemas 49
- Especificações técnicas 50
- Garantia e sat 50
- Reciclagem de eletrodomésticos 50
- Inhoudstafel 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Accessoires 52
- Onderdelen en componenten 52
- Voor u het toestel gebruikt 54
- Werking 54
- Probleemoplossing 57
- Schoonmaak en onderhoud 57
- Garantie en technische ondersteuning 58
- Recyclage van elektrische apparaten 58
- Technische specificaties 58
- Instrukcje bezpieczństwa 59
- Spis treści 59
- Części i komponenty 60
- Akcesoria 61
- Obsługa urządzenia 62
- Przed uruchomieniem 62
- Czyszczenie i konserwacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne 66
- Recykling sprzętu 66
- Bezpečnostní pokyny 67
- Gwarancja i pomoc techniczna 67
- Příslušenství 68
- Části a složení 68
- Fungování 70
- Před použitím 70
- Čištění a údržba 73
- Řešení problémů 73
- Recyklace elektrospotřebičů 74
- Technické specifikace 74
- Záruka a technický servis 74
- _goback 74
- Www cecotec es 75
Похожие устройства
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации