Cecotec Mambo 8090 [39/75] Funzionamento
![Cecotec Mambo 8090 [39/75] Funzionamento](/views2/1713677/page39/bg27.png)
7776
ITALIANO ITALIANO
5. FUNZIONAMENTO
ON/OFF
Fig. 10.
Utilizzare questo interruttore per accendere e spegnere il prodotto.
INIZIO/PAUSA
Premere il selettore della parte frontale del prodotto per attivare il dispositivo.
Dal display principale, selezionare la funzione desiderata.
Durante il processo di congurazione, mantenere premuto il selettore per 2 secondi per
resettare tutte le impostazioni.
Mentre sta cucinando, premere il selettore per fermarlo e mantenerlo premuto per 2 secondi
per resettare le impostazioni.
Dopo 10 minuti di inattività, il dispositivo entrerà in modalità standby.
Una volta selezionate le impostazioni o la funzione desiderta, premere il selettore per attivarla
e il dispositivo inizierà a funzionare automaticamente.
Durante il funzionamento, premere il selettore per mettere in pausa il processo di cottura. Il
display mostrerà “PAUSE”. È possibile aprire il coperchio, girare o mescolare gli alimenti, ritirare
la caraffa, ecc… Successivamente, collocare di nuovo ogni elemento in posizione corretta e
premere di nuovo il selettore per ripristinare il processo. Dopo 10 minuti in pausa, il dispositivo
si spegnerà automaticamente.
Utilizzare il selettore per congurare tutte le impostazioni: tempo, temperatura, ecc… Girare il
selettore in senso orario per aumentare i valori o in senso antiorario per diminuirli.
TIMER
Il display mostrerà 88:88:88 che corrisponde a ore: minuti:secondi.
Premere una volta il tasto del timer, le cifre dei minuti lampeggeranno. Girare il selettore
a sinistra o destra per congurare i minuti desiderati. Premere di nuovo per cambiare la
congurazione dei secondi, le cifre dei secondi lampeggeranno. Premere di nuovo per cambiare
l’ora. Girare il selettore a sinistra o destra per congurare l’ora desiderata.
Durante il funzionamento premere il tasto del timer e il dispositivo comincerà ad effettuare
automaticamente il conto alla rovescia.
Se il timer non è stato congurato, il prodotto funzionerà con i tempi predeniti.
Scaldare (senza sbattere): massimo 12 ore.
Sbattere (velocità 1-4): massimo 1 ora.
Sbattere (velocità 5-10): massimo 5 minuti.
VELOCITÀ
Premere questo tasto per accedere alla congurazione della velocità. L’icona della velocità
lampeggerà sul display.
Girare il selettore a sinistra e destra per diminuire e aumentare il livello della velocità, da 1 a 10.
Se la velocità congurata da 5 a 10, il timer potrà essere solamente congurato no a 5 minuti.
Per il resto delle opzioni della velocità, 1 ora.
Avvertenza:
Al cambiare la velocità da 5 a 6 al momento di accendere il dispositivo, questo produrrà rumore.
Ciò è completamente normale e non implica un mal funzionamento del prodotto.
Per sminuzzare o tagliare a pezzi alimenti duri o grandi quantità di cibo, selezionare inizialmente
la velocità 5 per poi cambiare a velocità 10 per garantire alte prestazioni.
TEMPERATURA
Premere questo tasto per accedere alla congurazione della temperatura. L’icona della
temperatura lampeggerà sul display.
Girare il selettore verso sinistra per diminuire e aumentare la temperatura da 37 a 120 ºC.
Questo valore lampeggerà no a che il robot raggiunga la temperatura la selezionata.
L’indicatore della temperatura si illuminerà in rosso quando la caraffa raggiunge temperature
molto alte, come segnale di rischio di scottature.
Se l’icona della temperatura è illuminata di rosso e si desidera utilizzare la macchina ad una
velocità alta, introdurre meno di 1,5 litri di alimenti.
POTENZA DI CALORE
Premere questo tasto per accedere alla congurazione della potenza di calore. L’icona della
potenza di calore lampeggerà sul display.
Girare il selettore verso sinistra per diminuire e destra per aumentare la temperatura da 1 a 10.
Si consiglia di selezionare una potenza di calore bassa per cucinare alimenti grassi o piccole
quantità di cibo evitando che si brucino. Ciò richiede un controllo della temperatura preciso.
Gli alimenti vengono cucinati più rapidamente con una potenza di calore alta.
La funzione della potenza di calore non si attiverà a meno che la temperatura non venga
precedentemente congurata. Si consiglia di usare le ie impostazioni predenite per ogni
livello di temperatura.
BILANCIA
Mambo 9090 è dotato di una bilancia incorporata. Pesa no a un massimo di 4.999 grammi a
intervalli di 1 grammo.
Per attivare la bilancia, il robot deve essere in modalità pausa. Premere il simbolo della bilancia
e il display mostrerà “0 00 0” per difetto, indicando che è stato attivato. Quando si introducono
ingredienti nella caraffa, il display mostrerà il peso esatto.
Se sono già presenti alimenti all’interno della caraffa e si aggiungono altri, la bilancia farà la
somma del peso totale indicandola sul display. Se, al contrario, si desidera ritirare ingredienti
dall’interno della caraffa, la bilancia sottrarrà il peso e mostrerà il totale. È possibile che il
display mostri un valore negativo quando si ritirano gli ingredienti.
Содержание
- Robot de cocina food processor кухонная машина робот многофункциональная кухонна машина робот 1
- Indice 2
- Inhoudstafel 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 5
- Índice 5
- Piezas y componentes 6
- Accesorios 7
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Limpieza y mantenimiento 11
- Resolución de problemas 11
- Especificaciones técnicas 12
- Garantía y sat 12
- Reciclaje de electrodomésticos 12
- Safety instructions 13
- Accessories 14
- Parts and components 14
- Before use 16
- Operation 16
- Cleaning and maintenance 18
- Disposal of old electrical appliances 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Instructions de sécurité 20
- Sommaire 20
- Technical support service and warranty 20
- Инструкция по технике безопасности 20
- Pièces et composants 21
- Accessoires 22
- Аксессуары 22
- Avant utilisation 23
- Fonctionnement 23
- Перед первым использованием 23
- Эксплуатация устройства 23
- Nettoyage et entretien 26
- Résolution de problèmes 26
- Очистка и обслуживание 26
- Устранение неисправностей 26
- Garantie et sav 27
- Inhalt 27
- Recyclage des électroménagers 27
- Spécifications techniques 27
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Sicherheitshinweise 28
- Teile und komponenten 29
- Zubehör 29
- Аксесуари 29
- Компоненти пристрою 29
- Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою і користувач розуміє всі ризики використання 29
- Bedienung 31
- Vor dem gebrauch 31
- Експлуатація пристрою 31
- Перед першим використанням 31
- Problembehebung 34
- Reinigung und wartung 34
- Очищення та обслуговування 34
- Усунення несправностей 34
- Entsorgung von alten elektrogeräten 35
- Garantie und kundendienst 35
- Indice 35
- Technische spezifikationen 35
- Сервісне обслуговування і гарантія 35
- Технічні характеристики 35
- Утилізація старих електричних виробів 35
- Istruzioni di sicurezza 36
- Accessori 37
- L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto questo prodotto può essere usato da bambini e a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica non permettere l utilizzo del dispositivo ai bambini supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 37
- Parti e componenti 37
- Prima dell uso 38
- Funzionamento 39
- Pulizia e manutenzione 41
- Riciclaggio di elettrodomestici 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Specifiche tecniche 42
- Garanzia e sat 43
- Instruções de segurança 43
- Índice 43
- Peças e componentes 44
- Acessórios 45
- Antes de usar 46
- Funcionamento 46
- Limpeza e manutenção 49
- Resolução de problemas 49
- Especificações técnicas 50
- Garantia e sat 50
- Reciclagem de eletrodomésticos 50
- Inhoudstafel 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Accessoires 52
- Onderdelen en componenten 52
- Voor u het toestel gebruikt 54
- Werking 54
- Probleemoplossing 57
- Schoonmaak en onderhoud 57
- Garantie en technische ondersteuning 58
- Recyclage van elektrische apparaten 58
- Technische specificaties 58
- Instrukcje bezpieczństwa 59
- Spis treści 59
- Części i komponenty 60
- Akcesoria 61
- Obsługa urządzenia 62
- Przed uruchomieniem 62
- Czyszczenie i konserwacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne 66
- Recykling sprzętu 66
- Bezpečnostní pokyny 67
- Gwarancja i pomoc techniczna 67
- Příslušenství 68
- Části a složení 68
- Fungování 70
- Před použitím 70
- Čištění a údržba 73
- Řešení problémů 73
- Recyklace elektrospotřebičů 74
- Technické specifikace 74
- Záruka a technický servis 74
- _goback 74
- Www cecotec es 75
Похожие устройства
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации