Cecotec Mambo 8090 Инструкция по эксплуатации онлайн [40/75] 549082
![Cecotec Mambo 8090 Инструкция по эксплуатации онлайн [40/75] 549082](/views2/1713677/page40/bg28.png)
7978
ITALIANO ITALIANO
FUNZIONE TARA
Se si desidera impostare a zero la bilancia dopo aver introdotto una quantità di ingredienti
nella caraffa, premere il simbolo della bilancia. Il display mostrerà di nuovo “0 00 0” e il robot
sarà pronto a pesare altri alimenti.
Per terminare di pesare e tornare alla modalità pausa, premere qualsiasi simbolo del robot. Il
display mostrerà i parametri congurati in precedenza.
TURBO
Dopo la modalità pause, premere questo tasto per fare sì che il dispositivo funzioni a massima
velocità. Il dispositivo mostrerà TURBO lampeggiando.
Rilasciare il tasto per fermare il funzionamento del dispositivo sotto questa modalità. Il robot
si fermerà automaticamente.
Questa funzione può essere utilizzata per un massimo di 1 minuto ogni volta.
Avvertenza: quando si attiva la modalità TURBO, è possibile che il dispositivo emetta rumori.
Ciò è completamente normale e non implica un mal funzionamento del prodotto.
FUNZIONI
1. Tagliare a pezzi: taglia qualsiasi ingrediente dalla carne al pesce, no alla frutta o verdura.
Garantisce un taglio perfetto.
2. Sminuzzare: sminuzza comodamente verdure, carne, spezie o ghiaccio in pochi secondi.
Perfetta per processare alimenti crudi.
3. Triturare: ottiene la consistenza perfetta per salse e creme. Tritura a freddo e a caldo,
regolando la velocità e il tempo a a ogni tipo di alimento.
4. Macinare: ottiene il livello di macinatura ideale per tutte le ricette. Macina in modo rapido
caffè, semi, riso e frutta secca. Consente preparare farine proprie.
5. Polverizzare: polverizza qualsiasi ingrediente no ad ottenere una consistenza più ne.
Prepara zucchero a velo o vanigliato per ricette di dolci.
6. Grattugiare: si introducono gli ingredienti senza oltrepassare la metà della caraffa e si
programma la velocità 10 per pochi secondi. Grattugia tutti gli ingredienti con risultati
eccellenti.
7. Sbattere: raggiunge i migliori risultati in modo semplice. Prepara deliziosi frullati, impasti
per torte, pancakes, montare uova e molto altro.
8. Montare: monta panna o albumi a neve grazie alla farfalla. È la funzione ideale per essere
un autentico pasticcere.
9. Emulsionare: prepara comodamente salse, condimenti e maionese. Introduce gli
ingredienti nella caraffa e Mambo si incarica di processarli. Emulsiona in modo omogeneo
per dare un tocco desiderato a tutti i piatti.
10. Mescolare: raggiunge composti più omogenei con le 10 velocità del Mambo. I migliori
impasti in modo più facile.
11. Cucinare: cucina ogni tipo di piatti, stufati, pollo alle mandorle e peperonata con una
consistenza incredibile.
12. Girare: muove il cibo mentre lo cucina per garantire un riscaldamento uniforme e testura
professionale. Prepara squisiti risotti, insalata di pasta, budini o cioccolata calda.
13. Cucinare al vapore: le ricette più salutari con la funzione di cucinare al vapore. Con la
vaporiera a due livelli è possibile preparare più di una ricetta contemporaneamente e, in
questo modo, risparmiare tempo.
14. Sobbollire: cucina progressivamente e poco a poco, con un controllo assoluto della
temperatura e il tempo. Bolliti perfetti senza dover prestare attenzione al tempo. La
funzione è idoneo per ottenere i risultati più gustosi.
15. Cont: processa gli alimenti a bassa temperatura e ottiene risultati irresistibili La tecnica
del cont è perfetta per cucinare tutti i tipi di alimenti, anche se preferibilmente per carni,
pesce, pesce consistente e tutti i tipi di pollame.
16. Impastare: realizza impasti perfetti in una sola volta. Impastare non è mai stato così
facile grazie all’esclusivo cucchiaio MamboMix. Non taglia l’impasto e lo stende in ogni
movimento per ottenere il risultato perfetto. Godi del tuo pane e pizza favoriti in qualsiasi
momento.
17. Bollire: è necessario aggiungere sufciente acqua per coprire tutti gli ingredienti e
programmare a 120 ºC di temperatura, a potenza calorica 10 e secondo la quantità o tipo
di ingrediente selezionare più o meno tempo.
18. Mantenere caldo: preserva la temperatura delle elaborazioni no al momento di servirle.
Dopo aver cucinato i tuoi piatti, bisogna semplicemente programmare il robot a 45ºC per
i piatti solidi, a 60ºC per piatti con liquido per il tempo opportuno.
19. Cucina di precisione: questa è la funzione più ampia di tutte. Consente di cucinare qualsiasi
piatto con un controllo assoluto della potenza.
20. Fermentare: prepara eccellenti impasti con la funzione fermentare. In poco tempo riesce
ad ottenere pane e dolci, creare volume rapidamente è così facile come mantenere
l’impasto nel bicchiere a 50ºC con velocità 0.
21. Bagnomaria: raggiunge il punto desiderato in an o verdure tenere. Per cuocere a bagno
maria, è necessario riempire la caraffa d’acqua no a 2 litri, programmare il robot senza
velocità, a temperatura di 120ºC e a potenza di calore 10. Quando inizia a bollire si deve
abbassare a potenza 9 e introdurre il an no a fare entrare la base a contatto con l’acqua.
22. Turbo: processa gli alimenti più duri con la massima efcacia. In questa funzione non si
riempie la caraffa per più della metà per ottenere il massimo rendimento.
23. SlowMambo: i migliori risotti e stufati tradizionali con l’esclusivo cucchiaio MamboMix e
il movimento SlowMambo. Questo movimento unico del Mambo consente girare con lo
stesso movimento di un cucchiaio.
24. Centrifugati: ottiene limonate, centrigati e succhi multifrutta in pochi secondi.
25. Soffriggere: soffrigge alcuni ingredienti, prima di cucinarli, arricchisce i piatti e migliora
il suo sapore nale. Può soffriggere dall’aglio alla carne. Dora gli alimenti più o meno,
regolando la potenza e il tempo.
26. Riscaldare: Mambo consente riscaldare cibo già cotto. Se è rimasto freddo, è del giorno
prima o lo hai congelato, riscalda a 87ºC di temperatura e potenza calorica 7. Pronto in
Содержание
- Robot de cocina food processor кухонная машина робот многофункциональная кухонна машина робот 1
- Indice 2
- Inhoudstafel 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 5
- Índice 5
- Piezas y componentes 6
- Accesorios 7
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Limpieza y mantenimiento 11
- Resolución de problemas 11
- Especificaciones técnicas 12
- Garantía y sat 12
- Reciclaje de electrodomésticos 12
- Safety instructions 13
- Accessories 14
- Parts and components 14
- Before use 16
- Operation 16
- Cleaning and maintenance 18
- Disposal of old electrical appliances 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Instructions de sécurité 20
- Sommaire 20
- Technical support service and warranty 20
- Инструкция по технике безопасности 20
- Pièces et composants 21
- Accessoires 22
- Аксессуары 22
- Avant utilisation 23
- Fonctionnement 23
- Перед первым использованием 23
- Эксплуатация устройства 23
- Nettoyage et entretien 26
- Résolution de problèmes 26
- Очистка и обслуживание 26
- Устранение неисправностей 26
- Garantie et sav 27
- Inhalt 27
- Recyclage des électroménagers 27
- Spécifications techniques 27
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Sicherheitshinweise 28
- Teile und komponenten 29
- Zubehör 29
- Аксесуари 29
- Компоненти пристрою 29
- Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою і користувач розуміє всі ризики використання 29
- Bedienung 31
- Vor dem gebrauch 31
- Експлуатація пристрою 31
- Перед першим використанням 31
- Problembehebung 34
- Reinigung und wartung 34
- Очищення та обслуговування 34
- Усунення несправностей 34
- Entsorgung von alten elektrogeräten 35
- Garantie und kundendienst 35
- Indice 35
- Technische spezifikationen 35
- Сервісне обслуговування і гарантія 35
- Технічні характеристики 35
- Утилізація старих електричних виробів 35
- Istruzioni di sicurezza 36
- Accessori 37
- L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto questo prodotto può essere usato da bambini e a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica non permettere l utilizzo del dispositivo ai bambini supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 37
- Parti e componenti 37
- Prima dell uso 38
- Funzionamento 39
- Pulizia e manutenzione 41
- Riciclaggio di elettrodomestici 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Specifiche tecniche 42
- Garanzia e sat 43
- Instruções de segurança 43
- Índice 43
- Peças e componentes 44
- Acessórios 45
- Antes de usar 46
- Funcionamento 46
- Limpeza e manutenção 49
- Resolução de problemas 49
- Especificações técnicas 50
- Garantia e sat 50
- Reciclagem de eletrodomésticos 50
- Inhoudstafel 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Accessoires 52
- Onderdelen en componenten 52
- Voor u het toestel gebruikt 54
- Werking 54
- Probleemoplossing 57
- Schoonmaak en onderhoud 57
- Garantie en technische ondersteuning 58
- Recyclage van elektrische apparaten 58
- Technische specificaties 58
- Instrukcje bezpieczństwa 59
- Spis treści 59
- Części i komponenty 60
- Akcesoria 61
- Obsługa urządzenia 62
- Przed uruchomieniem 62
- Czyszczenie i konserwacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne 66
- Recykling sprzętu 66
- Bezpečnostní pokyny 67
- Gwarancja i pomoc techniczna 67
- Příslušenství 68
- Části a složení 68
- Fungování 70
- Před použitím 70
- Čištění a údržba 73
- Řešení problémů 73
- Recyklace elektrospotřebičů 74
- Technické specifikace 74
- Záruka a technický servis 74
- _goback 74
- Www cecotec es 75
Похожие устройства
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации