Cecotec Mambo 8090 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/75] 549082
![Cecotec Mambo 8090 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/75] 549082](/views2/1713677/page9/bg9.png)
1716
ESPAÑOL ESPAÑOL
VELOCIDAD
Pulse este botón para acceder a la conguración de la velocidad. El icono de velocidad
parpadeará en la pantalla.
Gire el selector hacia la izquierda para disminuir y a la derecha para aumentar el nivel de
velocidad, de 1 a 10.
Si la velocidad congurada es entre 5 y 10, el temporizador solo se podrá congurar hasta 5
minutos. Para el resto de las opciones de velocidad, 1 hora.
Advertencia:
al cambiar la velocidad de 5 a 6 o al encender el dispositivo, éste podrá producir algo de ruido.
Esto es completamente normal y no afecta al funcionamiento del dispositivo.
Para picar o trocear alimentos duros o grandes cantidades de comida, seleccione velocidad 5
al principio y luego cambie a velocidad 10 para asegurar un alto rendimiento.
TEMPERATURA
Pulse este botón para acceder a la conguración de la temperatura. El icono de temperatura
parpadeará en la pantalla.
Gire el selector hacia la izquierda para disminuir y a la derecha para aumentar la temperatura,
de 37 a 120 ºC. Este valor parpadeará hasta que el robot alcance la temperatura seleccionada.
El indicador de la temperatura se iluminará en rojo cuando la jarra alcance temperaturas muy
altas, como aviso de riesgo de quemadura.
Si el icono de la temperatura está iluminado en rojo y desea utilizar la máquina a una velocidad
alta, introduzca menos de 1,5 litros de alimentos.
POTENCIA CALORÍFICA
Pulse este botón para acceder a la conguración de la potencia caloríca. El icono de la
potencia caloríca parpadeará en la pantalla.
Gire el selector hacia la izquierda para disminuir y a la derecha para aumentarla, de 1 a 10.
Se recomienda seleccionar una potencia caloríca baja para cocinar alimentos grasos o
pequeñas cantidades de comida, y evitar que se quemen, ya que requieren un control de la
temperatura más preciso.
A potencia caloríca alta se cocinan los alimentos de forma mucho más rápida.
La función de la potencia caloríca no se activará a menos que la temperatura esté
previamente congurada. Se recomienda utilizar los ajustes precongurados para cada nivel
de temperatura.
BÁSCULA
Mambo 9090 dispone de báscula incorporada. Pesa hasta un máximo de 4.999 gramos, en
intervalos de 1 gramo.
Para activar la báscula, el robot debe estar en modo pause. Pulse el icono de la báscula y la
pantalla mostrará “0 00 0” por defecto, indicando que se ha activado. Cuando introduzca los
ingredientes en la jarra, la pantalla mostrará el peso exacto.
Si ya hay alimentos en el interior de la jarra y añade nuevos, la báscula sumará el peso total y
lo indicará en la pantalla. Si, por el contrario, desea retirar ingredientes del interior de la jarra,
la báscula restará el peso y mostrará el total. Es posible que la pantalla muestre un valor
negativo cuando retire ingredientes.
FUNCIÓN TARA
Si desea poner a cero la báscula tras haber introducido ya una cantidad de ingredientes en la
jarra, pulse el icono de la báscula. La pantalla mostrará “0 00 0” de nuevo y el robot estará listo
para pesar más alimentos.
Para dejar de pesar y volver al modo pause, pulse cualquiera de los iconos del robot. La
pantalla mostrará los parámetros congurados anteriormente.
TURBO
Durante el modo pause, pulse este botón para que el dispositivo funcione a máxima velocidad.
El dispositivo mostrará TURBO parpadeando.
Deje de pulsar el botón para que el dispositivo deje de funcionar bajo este modo. El robot
parará automáticamente.
Esta función solo se puede utilizar por un máximo de 1 minuto cada vez.
Advertencia: al activar el modo TURBO, es posible que el dispositivo emita algunos ruidos. Esto
es completamente normal y no afecta al funcionamiento del dispositivo.
FUNCIONES
1. Trocear: trocea cualquier ingrediente desde carne o pescado hasta frutas o verduras.
Asegura el corte perfecto.
2. Picar: pica cómodamente verduras, carne, especias o hielo en cuestión de segundos.
Perfecta para procesar alimentos en crudo.
3. Triturar: consigue la textura perfecta en salsas y cremas. Tritura en frío o en caliente,
ajustando la velocidad y el tiempo a cada tipo de alimento.
4. Moler: obtiene el nivel de molido ideal en todas las recetas. Muele café, semillas, arroz y
frutos secos rápidamente. También permite preparar harinas propias.
5. Pulverizar: pulveriza cualquier ingrediente hasta conseguir la textura más na. Prepara
azúcar glass o vainillado para las recetas de repostería.
6. Rallar: se introducen los ingredientes sin sobrepasar la mitad de la jarra y se programa
la velocidad 10 durante pocos segundos. Ralla todos los ingredientes con resultados
excelentes.
7. Batir: logra los mejores resultados en las mezclas de forma sencilla. Prepara deliciosos
batidos, masas de bizcochos, tortitas, bate huevos y mucho más.
8. Montar: monta nata o claras de huevo al punto de nieve gracias a su mariposa. Es la
función ideal para ser un auténtico profesional de la repostería.
9. Emulsionar: prepara cómodamente salsas, aliños y mayonesas. Introduce los ingredientes
en la jarra y Mambo se encarga de procesarlos. Emulsiona de manera homogénea para
Содержание
- Robot de cocina food processor кухонная машина робот многофункциональная кухонна машина робот 1
- Indice 2
- Inhoudstafel 2
- Spis treści 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 5
- Índice 5
- Piezas y componentes 6
- Accesorios 7
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Limpieza y mantenimiento 11
- Resolución de problemas 11
- Especificaciones técnicas 12
- Garantía y sat 12
- Reciclaje de electrodomésticos 12
- Safety instructions 13
- Accessories 14
- Parts and components 14
- Before use 16
- Operation 16
- Cleaning and maintenance 18
- Disposal of old electrical appliances 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Instructions de sécurité 20
- Sommaire 20
- Technical support service and warranty 20
- Инструкция по технике безопасности 20
- Pièces et composants 21
- Accessoires 22
- Аксессуары 22
- Avant utilisation 23
- Fonctionnement 23
- Перед первым использованием 23
- Эксплуатация устройства 23
- Nettoyage et entretien 26
- Résolution de problèmes 26
- Очистка и обслуживание 26
- Устранение неисправностей 26
- Garantie et sav 27
- Inhalt 27
- Recyclage des électroménagers 27
- Spécifications techniques 27
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Sicherheitshinweise 28
- Teile und komponenten 29
- Zubehör 29
- Аксесуари 29
- Компоненти пристрою 29
- Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою і користувач розуміє всі ризики використання 29
- Bedienung 31
- Vor dem gebrauch 31
- Експлуатація пристрою 31
- Перед першим використанням 31
- Problembehebung 34
- Reinigung und wartung 34
- Очищення та обслуговування 34
- Усунення несправностей 34
- Entsorgung von alten elektrogeräten 35
- Garantie und kundendienst 35
- Indice 35
- Technische spezifikationen 35
- Сервісне обслуговування і гарантія 35
- Технічні характеристики 35
- Утилізація старих електричних виробів 35
- Istruzioni di sicurezza 36
- Accessori 37
- L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto questo prodotto può essere usato da bambini e a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica non permettere l utilizzo del dispositivo ai bambini supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 37
- Parti e componenti 37
- Prima dell uso 38
- Funzionamento 39
- Pulizia e manutenzione 41
- Riciclaggio di elettrodomestici 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Specifiche tecniche 42
- Garanzia e sat 43
- Instruções de segurança 43
- Índice 43
- Peças e componentes 44
- Acessórios 45
- Antes de usar 46
- Funcionamento 46
- Limpeza e manutenção 49
- Resolução de problemas 49
- Especificações técnicas 50
- Garantia e sat 50
- Reciclagem de eletrodomésticos 50
- Inhoudstafel 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Accessoires 52
- Onderdelen en componenten 52
- Voor u het toestel gebruikt 54
- Werking 54
- Probleemoplossing 57
- Schoonmaak en onderhoud 57
- Garantie en technische ondersteuning 58
- Recyclage van elektrische apparaten 58
- Technische specificaties 58
- Instrukcje bezpieczństwa 59
- Spis treści 59
- Części i komponenty 60
- Akcesoria 61
- Obsługa urządzenia 62
- Przed uruchomieniem 62
- Czyszczenie i konserwacja 65
- Rozwiązywanie problemów 65
- Dane techniczne 66
- Recykling sprzętu 66
- Bezpečnostní pokyny 67
- Gwarancja i pomoc techniczna 67
- Příslušenství 68
- Části a složení 68
- Fungování 70
- Před použitím 70
- Čištění a údržba 73
- Řešení problémů 73
- Recyklace elektrospotřebičů 74
- Technické specifikace 74
- Záruka a technický servis 74
- _goback 74
- Www cecotec es 75
Похожие устройства
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации