Systemair DVEX 315D4 230V 3 [33/48] Ek atbilstības deklarācija
![Systemair DVEX 355D4 [33/48] Ek atbilstības deklarācija](/views2/1716516/page33/bg21.png)
33
LV
Ražotājs
Mūsu produkcija ir ražota saskaņā ar spēkā
esošiem starptautiskajiem standartiem un
norādījumiem.
Systemair GmbH
Seehöfer Straße 45
D-97944 Windischbuch
Germany
Office: +49 (0) 7930 - 9272-0
Fax: +49 (0) 7930 - 9272-91
EK Atbilstības Deklarācija
Atbilst sekojošām EK ATEX direktīvām 94/9/EC.
Jumta ventilatori
Tips Sertifikāta Nr. Instance
DVEX 315D4 SP07ATEX3129X SP *
DVEX 355D4 SP07ATEX3130X SP
DVEX 400D4 SP07ATEX3131X SP
DVEX 450D4 SP07ATEX3132X SP
DVEX 500D6 SP07ATEX3133X SP
DVEX 560D6 SP07ATEX3134X SP
DVEX 630D6 SP07ATEX3135X SP
*SP = Zviedrijas nacionālais testa un pētniecības
institūts.
SE-501 15 BORÅS, Zviedrija.
Tiek izmantoti sekojoši saskaņotie standarti:
EN 60079-0: 2004
Sprādziendroši elektriskie materiāli, galvenās
prasības.
EN 60079-7
Konstrukcija ar paaugstinātu sprādziendrošību ‘e’.
Ražotājs apliecina, ka augstāk minētā produkcija ir
saskaņota ar Mehānismu direktorijas prasībām,
Zemas voltāžas direktoriju un EMC direktoriju, kā
minēts zemāk.
EN 1127-1
Sprādzienbīstama apkārtne – novēršana un
aizsardzība pret sprādzieniem.
EN 13463-1:2001
Ne-elektriskais aprīkopums potenciāli
sprādzienbīstamai apkārtnei.
EK Atbilstības deklarācija
Atbilst EK Mehānisku direktīvai 98/37/EC,
pielikums II B.
Ventilatorus nedrīkst lietot pirms daļas, kas ir tajā
iebūvētas, neatbilst EK Mehānismu direktīvām.
Tiek izmantoti sekojoši saskaņotie standarti:
EN 60 204-1
Mehānismu drošība; mehānismu elektriskais
aprīkojums, galvenās prasības.
EN 60 034-1
Rotējošie elektriskie mehānismi
1.sadaļa: Elektriskā klasifikācija un jaudas patēriņš
SS-EN ISO 12100-1:2003.
Mehānismu drošība. Pamatkoncepcija,
konstrukcijas galvenie principi
EN 294
Mehānismu drošība; Drošības distances, lai
novērstu augšējo zonu bīstamo robežu.
IEVĒROT: Atbilstība EN 294 attiecas tikai
uzmontētām drošības ierīcēm tādā stāvoklī kādas
tās ir piegādātas. Sistēmas ražotājs atbildīgs par
iekārtu atbilstību EN 294
EK atbilstības deklarācija
Atbilst EK EMV-direktīvām 2004/108/EC
Tiek izmantoti sekojoši saskaņotie standarti:
EN 61000-6-3
Elektromagnētiska savietojamība – Vispārējā
neaiskaramība – Izmeši – Sadaļa 1: Galvenie
norādījumi iekārtām mājās, ofisos, veikalos un
līdzīgās vidēs.
EN 61000-6-2
Elektromagnētiskā savietojamība (EMC) – Sadaļa
6.2: Galvenie norādījumi – ierīču imunitāte
industriālajām vidēm.
Ir pieejama pilna tehniskā informācija.
Windischbuch, September 2008
ppa. Harald Rudelgass
Tehniskais menedžeris
Содержание
- Fans for explosion hazardous areas 1
- Connection box for dvex 2
- Dvex series fig 2 2
- Fan type diagram 2
- Ec declaration of conformity 5
- Manufacturer 5
- Sp swedish national testing and research institute 5
- Installation 6
- Operation 6
- Safety information 6
- Transportation and storage 6
- Explanation name plate fig 3 7
- Maintenance service and repair 7
- Table 1 7
- Eu försäkran om överensstämmelse 8
- Tillverkare 8
- Installation 9
- Motorskyddets funktion 9
- Säkerhet 9
- Transport och lagring 9
- Förklaring typskylt fig 3 10
- Tabell 1 10
- Underhåll service och reparation 10
- Eg konformitäts erklärung 11
- Hersteller 11
- Montage 12
- Sicherheitshinweise 12
- Transport und lagerung 12
- Betrieb 13
- Erklärung typenschild fig 3 13
- Table 1 13
- Wartung überprüfung und reparatur 13
- Eu overensstemmelseserklæring 14
- Producent 14
- Installation 15
- Sikkerhed 15
- Transport og opbevaring 15
- Forklaring af typeskilt fig 3 16
- Service og vedligehold 16
- Tabble 1 16
- Eun vaatimustenmukaisuusvakuutus 17
- Valmistaja 17
- Asennus 18
- Kuljetus ja varastointi 18
- Kunnossapito huolto ja korjaukset 18
- Käyttö 18
- Turvallisuustietoa 18
- Taulukko 1 19
- Tyyppikilven selitteet kuva 3 19
- Производитель 20
- Сертификат соответствия требованиям стран ес 20
- Техника безопасности 21
- Транспортировка и хранение 21
- Установка 21
- Обслуживание сервис и ремонт 22
- Эксплуатация 22
- A b c d e f g h i 23
- Знак зоны свободной торговли европейского сообщества идентификационный номер шведского сертификационного органа логотип взрывозащищенного исполнения категории взрывоопасных смесей с которыми допущена эксплуатация агрегата ii также iia iib и iic категория агрегата 2 и соответствующая взрывоопасная зона 1 взрывчатая газообразная среда возникает регулярно время от времени при нормальной эксплуатации взрывозащищенность материала номер сертификата температурный класс агрегата максимальная температура поверхности вентилятора 200 с и его можно использовать с взрывоопасными смесями с температурой самовоспламенения превышающих 200 с тип используемой защиты повышенная взрывозащита дополнительные данные на табличке вентилятора означают номер изделия номер производства дату производства 23
- Кодировка таблички вентилятора рис 3 23
- Таблица 1 23
- Ec vastavusdeklaratsioon 24
- Tootja 24
- Ohutusalane teave 25
- Paigaldamine 25
- Transport ja ladustamine 25
- Töötamine 25
- Hooldus teenindus ja remont 26
- Sildi selgitus joon 3 26
- Table 1 26
- Ec declaratie de conformitate 27
- Producator 27
- Functionarea 28
- Instalarea 28
- Siguranta in exploatare 28
- Transport si stocare 28
- Explicatii placuta de identificare fig 3 29
- Intretinere si reparatii 29
- Table 1 29
- Ec megfelelőségi nyilatkozat 30
- Gyártói nyilatkozat 30
- Biztonsági előírások 31
- Szállítás tárolás 31
- Telepítés 31
- Üzemeltetés 31
- Jelmagyarázat az adattáblához lásd a 3 ábrát 32
- Karbantartás szerviz és javítás 32
- Táblázat 32
- Ek atbilstības deklarācija 33
- Ražotājs 33
- Darbība 34
- Drošības informācija 34
- Ekspluatācija serviss un remonts 34
- Montāža 34
- Transportēšana un uzglabāšana 34
- Ventilatora lāpstiņu griešanās virziens sakrīt ar norādi uz korpus 34
- Plāksnītes atšifrējums att 3 35
- Tabula 1 35
- Prohlášení o shodě ec 36
- Prohlášení o shodě eu 36
- Výrobce 36
- Bezpečnostní informace 37
- Doprava a skladování 37
- Instalace 37
- Provoz 37
- Popis štítku obr 3 38
- Tabulka 1 38
- Údržba servis a opravy 38
- Deklaracja zgodności ce 39
- Deklaracja zgodności typu ce 39
- Producent 39
- Eksploatacja 40
- Informacje odnośnie bezpieczeństwa 40
- Instalacja 40
- Odpowiedniej wartości prądów pracy mniejszych niż prądy znamionowe wentylatorów wentylatory za wyjątkiem serii dvex nie mogą być montowane na zewnątrz elementy zabezpieczające zabezpieczenie termiczne silnika kratki na kanałach itd nie mogą być zdemontowane zablokowane albo zbocznikowane w czasie gdy wentylator pracuje 40
- Przed przystąpieniem do serwisowania naprawy albo innych czynności obsługowych upewnić się że zasilanie wentylatora 40
- Transport i przechowywanie 40
- Objasnienie do tabliczki znamionowej rys 3 41
- Obsługa serwis i naprawy 41
- Ec uygunluk bildirgesi 42
- I malatç i malatç 42
- Güvenlik bilgileri 43
- Montaj 43
- Taşıma ve depolama 43
- Çalıştırma i şletme 43
- Bakım servis ve onarım bakım servis ve onarım 44
- Fan etiketindeki semboller şekil 3 deki 44
- Tablo 1 44
Похожие устройства
- Systemair DVEX 315D4 230V 3 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 315D4 400V 3 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 315D4 400V 3 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 355D4 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 355D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 400D4 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 400D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 450D4 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 450D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 560D6 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 560D6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVEX 630D6 Инструкция по монтажу
- Systemair DVEX 630D6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 355 D4-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 420 D4-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 550 D6-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 650 D6-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-2 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-2 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-4 (EX-RU) Руководство по установке