Pioneer STH-80BT [3/104] Declaration of conformity with regard to the radio equipment directive 2014 53 eu
![Pioneer STH-80BT [3/104] Declaration of conformity with regard to the radio equipment directive 2014 53 eu](/views2/1722613/page3/bg3.png)
English
Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU
Manufacturer:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
EU Representative’s & Importer:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer-car.eu
[*] SPH-T20BT
English:
Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Suomi:
Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Nederlands:
Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Français:
Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radioélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Svenska:
Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Dansk:
Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [*] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Ελληνικά:
Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Italiano:
Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Español:
Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Português:
O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Čeština:
Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Eesti:
Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadioseadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Magyar:
Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Lietuvių kalba:
Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Malti:
B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Slovenščina:
Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Română:
Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
български:
С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Polski:
Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Norsk:
Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Íslenska:
Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Hrvatski:
Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Türk:
Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder.
Avrupa uyumluluk beyaninin tam metni belirtilen internet sitesinde mevcuttur:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
En
3
Содержание
- Owner s manual guide d utilisation manuale di istruzioni manual del propietario benutzerhandbuch gebruikshandleiding руководство пользователя p.1
- Sph t20bt p.1
- Smart receiver récepteur intelligent ricevitore smart receptor inteligente smart receiver smart receiver смарт ресивер p.1
- Русский p.2
- English p.2
- Deutsch p.2
- Nederlands p.2
- Italiano p.2
- Français p.2
- Español p.2
- Declaration of conformity with regard to the radio equipment directive 2014 53 eu p.3
- Checking the package contents 5 p.4
- Checking the operation 0 p.4
- Before you start 4 p.4
- Before you start p.4
- Attaching the tablet to the holder 8 p.4
- Attaching the holder 6 p.4
- Warning p.4
- Thank you for purchasing this pioneer product p.4
- Table of contents p.4
- Securing the tablet to the holder 0 p.4
- Getting started 1 p.4
- Detaching the tablet from the holder 9 p.4
- Connections installation 2 p.4
- If you experience problems p.5
- Checking the package contents p.5
- Caution p.5
- Please attach the holder after installing the main unit into the dashboard p.6
- Attaching the holder p.6
- Fix the unit and holder with the 4 supplied screws p.7
- Connect the cable to the connector located on the back of the holder p.7
- Align the main unit with the slots on the back of the holder and push the cable back into the main unit 3 fixing points p.7
- Attaching the tablet to the holder p.8
- Detaching the tablet from the holder p.9
- Securing the tablet to the holder p.10
- Once connection and installation are completed perform the following operations and make sure that the unit operates normally p.10
- Checking the operation p.10
- Sph t20bt p.11
- Unplugging a usb storage device p.11
- Plugging a usb storage device p.11
- Getting started p.11
- Basic operation p.11
- This unit p.12
- Connections installation p.12
- Connections p.12
- Camera p.13
- Power cord p.13
- Power amp sold separately p.13
- Display p.14
- Installation p.14
- Installing the microphone p.15
- Installation with the holder p.15
- Installation using the screw holes on the side of this product p.15
- Before installing this product p.15
- To install on the sun visor p.16
- To install on the steering column p.16
- Specifications p.16
- Copyright and trademark p.16
- Fixer solidement la tablette au support 8 p.18
- Fixer le support 4 p.18
- Fixer la tablette au support 6 p.18
- Détacher la tablette du support 7 p.18
- Avertissement p.18
- Avant de commencer 2 p.18
- Avant de commencer p.18
- Vérifier le fonctionnement 8 p.18
- Vérifier le contenu de l emballage 3 p.18
- Table des matières p.18
- Raccordements installation 0 p.18
- Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil pioneer p.18
- Mise en route 9 p.18
- Vérifier le contenu de l emballage p.19
- Si vous rencontrez des problèmes p.19
- Attention p.19
- Veuillez fixer le support après avoir installé l unité principale dans le tableau de bord p.20
- Fixer le support p.20
- Raccordez le câble au connecteur situé à l arrière du support p.21
- Fixez l appareil et le support avec les 4 vis fournies p.21
- Alignez l unité principale avec les fentes à l arrière du support et repoussez le câble dans l unité principale 3 points de fixation p.21
- Fixer la tablette au support p.22
- Détacher la tablette du support p.23
- Vérifier le fonctionnement p.24
- Une fois le raccordement et l installation terminés effectuez les opérations suivantes pour vérifier le bon fonctionnement de l appareil p.24
- Fixer solidement la tablette au support p.24
- Sph t20bt p.25
- Mise en route p.25
- Fonctionnement de base p.25
- Débrancher un périphérique de stockage usb p.25
- Brancher un périphérique de stockage usb p.25
- Raccordements installation p.26
- Raccordements p.26
- Cet appareil p.26
- Cordon d alimentation p.27
- Amplificateur de puissance vendu séparément p.27
- Caméra p.28
- Affichage p.28
- Avant d installer cet appareil p.29
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de cet appareil p.29
- Installation avec le support p.29
- Installation p.29
- Pour installer l appareil sur le pare soleil p.30
- Pour installer l appareil sur la colonne de direction p.30
- Installation du microphone p.30
- Droits d auteur et marques commerciales p.30
- Caractéristiques techniques p.31
- Prima di iniziare p.32
- Operazioni preliminari 9 p.32
- Grazie per avere acquistato questo prodotto pioneer p.32
- Fissaggio del tablet al supporto 8 p.32
- Fissaggio del supporto 4 p.32
- Connessioni installazione 0 p.32
- Collegamento del tablet al supporto 6 p.32
- Avvertenza p.32
- Verifica del funzionamento 8 p.32
- Verifica del contenuto della confezione 3 p.32
- Sommario p.32
- Scollegare il tablet dal supporto 7 p.32
- Prima di iniziare 2 p.32
- Verifica del contenuto della confezione p.33
- In caso di problemi p.33
- Attenzione p.33
- Fissaggio del supporto p.34
- Dopo aver installato l unità principale sul cruscotto fissare il supporto p.34
- Fissare l unità e il supporto con le 4 viti in dotazione p.35
- Collegare il cavo al connettore che si trova sul retro del supporto p.35
- Allineare l unità principale con le fessure sul retro del supporto e spingere il cavo nell unità principale 3 punti di fissaggio p.35
- Collegamento del tablet al supporto p.36
- Scollegare il tablet dal supporto p.37
- Al termine di connessione e installazione eseguire le seguenti operazioni e verificare che l unità funzioni normalmente p.38
- Verifica del funzionamento p.38
- Fissaggio del tablet al supporto p.38
- Sph t20bt p.39
- Scollegamento di un dispositivo di archiviazione usb p.39
- Operazioni preliminari p.39
- Funzionamento di base p.39
- Collegamento di un dispositivo di archiviazione usb p.39
- L unità p.40
- Connessioni installazione p.40
- Connessioni p.40
- Cavo di alimentazione p.41
- Amplificatore di potenza venduto separatamente p.41
- Telecamera p.42
- Display p.42
- Installazione con il supporto p.43
- Installazione p.43
- Prima di installare il prodotto p.43
- Installazione usando i fori per viti sul lato del prodotto p.43
- Specifiche p.44
- Per l installazione sul piantone dello sterzo p.44
- Per l installazione sul parasole p.44
- Installazione del microfono p.44
- Copyright e marchio p.44
- Extracción de la tablet del soporte 7 p.46
- Cómo fijar el soporte 4 p.46
- Conexiones instalación 0 p.46
- Comprobación del funcionamiento 8 p.46
- Comprobación del contenido del paquete 3 p.46
- Colocación de la tablet en el soporte 6 p.46
- Antes de empezar 2 p.46
- Antes de empezar p.46
- Advertencia p.46
- Tabla de contenido p.46
- Procedimientos iniciales 9 p.46
- Muchas gracias por adquirir este producto pioneer p.46
- Fijación de la tablet en el soporte 8 p.46
- Precaución p.47
- En caso de problemas p.47
- Comprobación del contenido del paquete p.47
- Fije el soporte tras instalar la unidad principal en el salpicadero p.48
- Cómo fijar el soporte p.48
- Fije la unidad y el soporte con los 4 tornillos suministrados p.49
- Conecte el cable con el conector ubicado en la parte trasera del soporte p.49
- Alinee la unidad principal con las ranuras en la parte trasera del soporte e introduzca el cable en la unidad principal 3 puntos de fijación p.49
- Colocación de la tablet en el soporte p.50
- Extracción de la tablet del soporte p.51
- Fijación de la tablet en el soporte p.52
- Comprobación del funcionamiento p.52
- Una vez completadas la conexión y la instalación realice las siguientes operaciones y asegúrese de que la unidad funciona con normalidad p.52
- Sph t20bt p.53
- Procedimientos iniciales p.53
- Funcionamiento básico p.53
- Desconexión de un dispositivo de almacenamiento usb p.53
- Conexión de un dispositivo de almacenamiento usb p.53
- Esta unidad p.54
- Conexiones instalación p.54
- Conexiones p.54
- Cable de alimentación p.55
- Amplificador vendido por separado p.55
- Visualización p.56
- Cámara p.56
- Instalación con el soporte p.57
- Instalación p.57
- Antes de la instalación de este producto p.57
- Instalación que utiliza los orificios de los tornillos en el lateral de este producto p.57
- Instalación en la visera p.58
- Instalación en la columna de dirección p.58
- Instalación del micrófono p.58
- Especificaciones p.58
- Copyright y marcas registradas p.58
- Inhaltsverzeichnis p.60
- Erste schritte 9 p.60
- Danke dass sie sich für dieses produkt von pioneer entschieden haben p.60
- Bevor sie beginnen 2 p.60
- Bevor sie beginnen p.60
- Befestigen des tablets an der halterung 8 p.60
- Anschlüsse einbau 0 p.60
- Anbringen des tablets an der halterung 6 p.60
- Anbringen der halterung 4 p.60
- Abnehmen des tablets von der halterung 7 p.60
- Überprüfen der mitgelieferten teile 3 p.60
- Überprüfen der funktionsfähigkeit 8 p.60
- Warnung p.60
- Überprüfen der mitgelieferten teile p.61
- Vorsicht p.61
- Falls probleme auftreten sollten p.61
- Bauen sie zunächst das hauptgerät in das armaturenbrett ein und bringen sie dann die halterung an p.62
- Anbringen der halterung p.62
- Schließen sie das kabel an den anschluss an der rückseite der halterung an p.63
- Richten sie das hauptgerät an den schlitzen an der rückseite der halterung aus und schieben sie das kabel wieder in das hauptgerät 3 befestigungspunkte p.63
- Befestigen sie das gerät und die halterung mit den 4 mitgelieferten schrauben p.63
- Anbringen des tablets an der halterung p.64
- Abnehmen des tablets von der halterung p.65
- Überprüfen der funktionsfähigkeit p.66
- Nach anschluss und einbau vergewissern sie sich anhand folgender punkte dass das gerät normal funktioniert p.66
- Befestigen des tablets an der halterung p.66
- Trennen eines usb speichergeräts p.67
- Sph t20bt p.67
- Grundlagen der bedienung p.67
- Erste schritte p.67
- Anschließen eines usb speichergeräts p.67
- Anschlüsse einbau p.68
- Anschlüsse p.68
- Stromkabel p.69
- Leistungsverstärker separat erhältlich p.69
- Dieses gerät p.69
- Kamera p.70
- Display p.70
- Vor dem einbau dieses produkts p.71
- Einbau mit der halterung p.71
- Einbau mit den schraubenlöchern an der seite dieses produkts p.71
- Einbau p.71
- Urheberrechte und marken p.72
- Technische daten p.72
- Anbringen des mikrofons p.72
- Anbringen an der sonnenblende p.72
- Anbringen an der lenksäule p.72
- Vóór u begint p.74
- Verbindingen installatie 0 p.74
- Inhoudstafel p.74
- Hartelijk dank voor uw keuze voor dit pioneer product p.74
- De tablet vastmaken op de houder 8 p.74
- De tablet uit de houder verwijderen 7 p.74
- De tablet bevestigen op de houder 6 p.74
- Controleren van de werking 8 p.74
- Controleren van de verpakkingsinhoud 3 p.74
- Bevestigen van de houder 4 p.74
- Aan de slag 9 p.74
- Waarschuwing p.74
- Vóór u begint 2 p.74
- Let op p.75
- Controleren van de verpakkingsinhoud p.75
- Bij problemen p.75
- Bevestigen van de houder p.76
- Bevestig de houder na het installeren van het hoofdtoestel op het dashboard p.76
- De tablet bevestigen op de houder p.78
- De tablet uit de houder verwijderen p.79
- Wanneer de aansluiting en installatie zijn voltooid voer dan de volgende handelingen uit en zorg ervoor dat het toestel normaal werkt p.80
- De tablet vastmaken op de houder p.80
- Controleren van de werking p.80
- Ontkoppelen van een usb opslagapparaat p.81
- Inpluggen van een usb opslagapparaat p.81
- Basisbediening p.81
- Aan de slag p.81
- Sph t20bt p.81
- Verbindingen installatie p.82
- Verbindingen p.82
- Dit toestel p.82
- Stroomkabel p.83
- Eindversterker afzonderlijk verkocht p.83
- Display p.84
- Camera p.84
- Voor het installeren van dit product p.85
- Installatie met gebruik van de schroefgaten aan de zijkant van dit product p.85
- Installatie met de houder p.85
- Installatie p.85
- Installeren op de zonneklep p.86
- Installeren op de stuurkolom p.86
- De microfoon installeren p.86
- Copyright en handelsmerken p.86
- Technische gegevens p.86
- Начало работы 9 p.88
- Благодарим вас за покупку этого изделия компании pioneer p.88
- Фиксация планшета в держателе 9 p.88
- Установка планшета в держатель 7 p.88
- Содержание p.88
- Проверка работы 8 p.88
- Подключения установка 0 p.88
- Перед началом эксплуатации 2 p.88
- Перед началом эксплуатации p.88
- Отсоединение планшета от держателя 8 p.88
- Крепление держателя 4 p.88
- Комплект поставки 4 p.88
- При возникновении проблем p.89
- Предупреждение p.89
- Внимание p.89
- Устанавливайте держатель после установки основного устройства в приборную панель p.90
- Крепление держателя p.90
- Комплект поставки p.90
- Установка планшета в держатель p.93
- Проверка работы p.94
- Отсоединение планшета от держателя p.94
- Фиксация планшета в держателе p.95
- Основные операции p.95
- Начало работы p.95
- Sph t20bt p.95
- Подключения установка p.96
- Подключения p.96
- Подключение накопителя usb p.96
- Отключение накопителя usb p.96
- Шнур питания p.97
- Данное устройство p.97
- Усилитель приобретается отдельно p.98
- Камера p.98
- Установка p.99
- Перед установкой изделия p.99
- Дисплей p.99
- Установка с помощью отверстий для винтов сбоку устройства p.100
- Установка на солнцезащитный козырек p.100
- Установка микрофона p.100
- Установка в держатель p.100
- Установка на рулевую колонку p.101
- Технические характеристики p.101
- Авторское право и товарные знаки p.101
Похожие устройства
-
Pioneer DMH-G121Инструкция по эксплуатации -
Pioneer DMH-G220BTИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MVH-AV170Краткое руководство -
Pioneer MVH-AV170Руководство по установке -
Pioneer MVH-G210BTКраткое руководство -
Pioneer MVH-A200VBTРуководство по установке -
Pioneer MVH-A200VBTКраткое руководство -
Pioneer MVH-G210BTИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MVH-G111Инструкция по эксплуатации -
Pioneer MVH-A300VИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MVH-A101VИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MVH-A200VBTИнструкция по эксплуатации



















