Pioneer STH-80BT [54/104] Conexiones instalación
![Pioneer STH-80BT [54/104] Conexiones instalación](/views2/1722613/page54/bg36.png)
Conexiones/instalación
Conexiones
ADVERTENCIA
• Cuando los 4 canales utilizan la
salida del altavoz, use altavoces
de más de 50 W (alimentación de
entrada máxima) y de entre 4 Ω y
8 Ω (valor de impedancia). No
utilice altavoces de entre 1 Ω y 3 Ω
con esta unidad.
• Cuando la salida del altavoz
trasero la utilice un subwoofer de
2 Ω, use altavoces de más de 70W
(alimentación de entrada máxima).
* Consulte las conexiones para
obtener información sobre el
método de conexión.
• El cable negro es el cable de
tierra. Al instalar esta unidad
o el amplificador (vendido por
separado), asegúrese de conectar
primero el cable de tierra.
Asegúrese de que el cable de tierra
está correctamente conectado
a componentes metálicos de la
estructura del vehículo. El cable de
tierra del amplificador y el de esta
unidad o cualquier otro dispositivo
deben estar conectados al coche
por separado, con tornillos
diferentes. Si el tornillo del cable
de tierra se afloja o se desprende,
podría producirse humo, un
incendio o una avería.
Cable de tierra
AMPLIFICADOR
Otros dispositivos
(Otro dispositivo
electrónico del
coche)
Partes metálicas
de la estructura
del coche
*1 No suministrado con esta unidad
Importante
• Si instala esta unidad en un
vehículo sin posición ACC
(accesorio) en el contacto, si no
conecta el cable rojo al terminal
que detecta el funcionamiento
de la llave de contacto la batería
podría agotarse.
Posición ACC Sin posición ACC
• Utilice esta unidad únicamente
con una batería de 12V y una
conexión a tierra negativa. De lo
contrario, podría producirse un
incendio o una avería.
• Para impedir un cortocircuito, un
sobrecalentamiento o una avería,
siga las indicaciones descritas a
continuación.
−Desconecte el terminal negativo
de la batería antes de la
instalación.
−Fije el cable con abrazaderas de
cable o cinta adhesiva. Envuelva
con cinta adhesiva los cables que
estén en contacto con piezas
metálicas, para protegerlos.
−Aleje los cables de piezas en
movimiento, como la palanca
de cambios o las guías de los
asientos.
−Aleje los cables de lugares
calientes, como por ejemplo las
salidas de la calefacción.
−No conecte el cable amarillo a
la batería pasándolo a través del
orificio del compartimento del
motor.
−Cubra los conectores de cables
desconectados con cinta
aislante.
−No acorte ningún cable.
−Nunca corte el aislamiento
del cable de alimentación de
esta unidad para compartir la
potencia con otros dispositivos.
La capacidad de corriente del
cable es limitada.
−Utilice un fusible del nivel
especificado.
−Nunca conecte el cable negativo
del altavoz directamente a tierra.
−Nunca agrupe diferentes cables
negativos de varios altavoces.
• Cuando esta unidad está
encendida, las señales de control
se envían a través del cable azul/
blanco. Conecte este cable al
terminal de control remoto
del sistema de un amplificador
externo o al terminal de control
de relé de antena de automóvil
(máx. 300 mA 12 V CC). Si el
vehículo incorpora una antena en
el cristal, conéctela al terminal de
alimentación de intensificación de
la antena.
• Nunca conecte el cable azul/
blanco al terminal de alimentación
de un amplificador externo ni
al terminal de alimentación de
la antena para automóvil. De
lo contrario, la batería podría
agotarse o podría producirse una
avería.
• El símbolo gráfico colocado
en el producto significa corriente
continua.
Esta unidad
Micrófono (3 m)
Entrada de antena
Entrada de sensor de
estacionamiento
El adaptador UART
(suministrado con unidad de
sensor de estacionamiento
(ND-PS1)) se puede conectar*.
Fusible (10 A)
10
Es
Содержание
- Owner s manual guide d utilisation manuale di istruzioni manual del propietario benutzerhandbuch gebruikshandleiding руководство пользователя 1
- Smart receiver récepteur intelligent ricevitore smart receptor inteligente smart receiver smart receiver смарт ресивер 1
- Sph t20bt 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Русский 2
- Declaration of conformity with regard to the radio equipment directive 2014 53 eu 3
- Attaching the holder 6 4
- Attaching the tablet to the holder 8 4
- Before you start 4
- Before you start 4 4
- Checking the operation 0 4
- Checking the package contents 5 4
- Connections installation 2 4
- Detaching the tablet from the holder 9 4
- Getting started 1 4
- Securing the tablet to the holder 0 4
- Table of contents 4
- Thank you for purchasing this pioneer product 4
- Warning 4
- Caution 5
- Checking the package contents 5
- If you experience problems 5
- Attaching the holder 6
- Please attach the holder after installing the main unit into the dashboard 6
- Align the main unit with the slots on the back of the holder and push the cable back into the main unit 3 fixing points 7
- Connect the cable to the connector located on the back of the holder 7
- Fix the unit and holder with the 4 supplied screws 7
- Attaching the tablet to the holder 8
- Detaching the tablet from the holder 9
- Checking the operation 10
- Once connection and installation are completed perform the following operations and make sure that the unit operates normally 10
- Securing the tablet to the holder 10
- Basic operation 11
- Getting started 11
- Plugging a usb storage device 11
- Sph t20bt 11
- Unplugging a usb storage device 11
- Connections 12
- Connections installation 12
- This unit 12
- Camera 13
- Power amp sold separately 13
- Power cord 13
- Display 14
- Installation 14
- Before installing this product 15
- Installation using the screw holes on the side of this product 15
- Installation with the holder 15
- Installing the microphone 15
- Copyright and trademark 16
- Specifications 16
- To install on the steering column 16
- To install on the sun visor 16
- Avant de commencer 18
- Avant de commencer 2 18
- Avertissement 18
- Détacher la tablette du support 7 18
- Fixer la tablette au support 6 18
- Fixer le support 4 18
- Fixer solidement la tablette au support 8 18
- Mise en route 9 18
- Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil pioneer 18
- Raccordements installation 0 18
- Table des matières 18
- Vérifier le contenu de l emballage 3 18
- Vérifier le fonctionnement 8 18
- Attention 19
- Si vous rencontrez des problèmes 19
- Vérifier le contenu de l emballage 19
- Fixer le support 20
- Veuillez fixer le support après avoir installé l unité principale dans le tableau de bord 20
- Alignez l unité principale avec les fentes à l arrière du support et repoussez le câble dans l unité principale 3 points de fixation 21
- Fixez l appareil et le support avec les 4 vis fournies 21
- Raccordez le câble au connecteur situé à l arrière du support 21
- Fixer la tablette au support 22
- Détacher la tablette du support 23
- Fixer solidement la tablette au support 24
- Une fois le raccordement et l installation terminés effectuez les opérations suivantes pour vérifier le bon fonctionnement de l appareil 24
- Vérifier le fonctionnement 24
- Brancher un périphérique de stockage usb 25
- Débrancher un périphérique de stockage usb 25
- Fonctionnement de base 25
- Mise en route 25
- Sph t20bt 25
- Cet appareil 26
- Raccordements 26
- Raccordements installation 26
- Amplificateur de puissance vendu séparément 27
- Cordon d alimentation 27
- Affichage 28
- Caméra 28
- Avant d installer cet appareil 29
- Installation 29
- Installation avec le support 29
- Installation à l aide des trous de vis situés sur les côtés de cet appareil 29
- Droits d auteur et marques commerciales 30
- Installation du microphone 30
- Pour installer l appareil sur la colonne de direction 30
- Pour installer l appareil sur le pare soleil 30
- Caractéristiques techniques 31
- Avvertenza 32
- Collegamento del tablet al supporto 6 32
- Connessioni installazione 0 32
- Fissaggio del supporto 4 32
- Fissaggio del tablet al supporto 8 32
- Grazie per avere acquistato questo prodotto pioneer 32
- Operazioni preliminari 9 32
- Prima di iniziare 32
- Prima di iniziare 2 32
- Scollegare il tablet dal supporto 7 32
- Sommario 32
- Verifica del contenuto della confezione 3 32
- Verifica del funzionamento 8 32
- Attenzione 33
- In caso di problemi 33
- Verifica del contenuto della confezione 33
- Dopo aver installato l unità principale sul cruscotto fissare il supporto 34
- Fissaggio del supporto 34
- Allineare l unità principale con le fessure sul retro del supporto e spingere il cavo nell unità principale 3 punti di fissaggio 35
- Collegare il cavo al connettore che si trova sul retro del supporto 35
- Fissare l unità e il supporto con le 4 viti in dotazione 35
- Collegamento del tablet al supporto 36
- Scollegare il tablet dal supporto 37
- Al termine di connessione e installazione eseguire le seguenti operazioni e verificare che l unità funzioni normalmente 38
- Fissaggio del tablet al supporto 38
- Verifica del funzionamento 38
- Collegamento di un dispositivo di archiviazione usb 39
- Funzionamento di base 39
- Operazioni preliminari 39
- Scollegamento di un dispositivo di archiviazione usb 39
- Sph t20bt 39
- Connessioni 40
- Connessioni installazione 40
- L unità 40
- Amplificatore di potenza venduto separatamente 41
- Cavo di alimentazione 41
- Display 42
- Telecamera 42
- Installazione 43
- Installazione con il supporto 43
- Installazione usando i fori per viti sul lato del prodotto 43
- Prima di installare il prodotto 43
- Copyright e marchio 44
- Installazione del microfono 44
- Per l installazione sul parasole 44
- Per l installazione sul piantone dello sterzo 44
- Specifiche 44
- Advertencia 46
- Antes de empezar 46
- Antes de empezar 2 46
- Colocación de la tablet en el soporte 6 46
- Comprobación del contenido del paquete 3 46
- Comprobación del funcionamiento 8 46
- Conexiones instalación 0 46
- Cómo fijar el soporte 4 46
- Extracción de la tablet del soporte 7 46
- Fijación de la tablet en el soporte 8 46
- Muchas gracias por adquirir este producto pioneer 46
- Procedimientos iniciales 9 46
- Tabla de contenido 46
- Comprobación del contenido del paquete 47
- En caso de problemas 47
- Precaución 47
- Cómo fijar el soporte 48
- Fije el soporte tras instalar la unidad principal en el salpicadero 48
- Alinee la unidad principal con las ranuras en la parte trasera del soporte e introduzca el cable en la unidad principal 3 puntos de fijación 49
- Conecte el cable con el conector ubicado en la parte trasera del soporte 49
- Fije la unidad y el soporte con los 4 tornillos suministrados 49
- Colocación de la tablet en el soporte 50
- Extracción de la tablet del soporte 51
- Comprobación del funcionamiento 52
- Fijación de la tablet en el soporte 52
- Una vez completadas la conexión y la instalación realice las siguientes operaciones y asegúrese de que la unidad funciona con normalidad 52
- Conexión de un dispositivo de almacenamiento usb 53
- Desconexión de un dispositivo de almacenamiento usb 53
- Funcionamiento básico 53
- Procedimientos iniciales 53
- Sph t20bt 53
- Conexiones 54
- Conexiones instalación 54
- Esta unidad 54
- Amplificador vendido por separado 55
- Cable de alimentación 55
- Cámara 56
- Visualización 56
- Antes de la instalación de este producto 57
- Instalación 57
- Instalación con el soporte 57
- Instalación que utiliza los orificios de los tornillos en el lateral de este producto 57
- Copyright y marcas registradas 58
- Especificaciones 58
- Instalación del micrófono 58
- Instalación en la columna de dirección 58
- Instalación en la visera 58
- Abnehmen des tablets von der halterung 7 60
- Anbringen der halterung 4 60
- Anbringen des tablets an der halterung 6 60
- Anschlüsse einbau 0 60
- Befestigen des tablets an der halterung 8 60
- Bevor sie beginnen 60
- Bevor sie beginnen 2 60
- Danke dass sie sich für dieses produkt von pioneer entschieden haben 60
- Erste schritte 9 60
- Inhaltsverzeichnis 60
- Warnung 60
- Überprüfen der funktionsfähigkeit 8 60
- Überprüfen der mitgelieferten teile 3 60
- Falls probleme auftreten sollten 61
- Vorsicht 61
- Überprüfen der mitgelieferten teile 61
- Anbringen der halterung 62
- Bauen sie zunächst das hauptgerät in das armaturenbrett ein und bringen sie dann die halterung an 62
- Befestigen sie das gerät und die halterung mit den 4 mitgelieferten schrauben 63
- Richten sie das hauptgerät an den schlitzen an der rückseite der halterung aus und schieben sie das kabel wieder in das hauptgerät 3 befestigungspunkte 63
- Schließen sie das kabel an den anschluss an der rückseite der halterung an 63
- Anbringen des tablets an der halterung 64
- Abnehmen des tablets von der halterung 65
- Befestigen des tablets an der halterung 66
- Nach anschluss und einbau vergewissern sie sich anhand folgender punkte dass das gerät normal funktioniert 66
- Überprüfen der funktionsfähigkeit 66
- Anschließen eines usb speichergeräts 67
- Erste schritte 67
- Grundlagen der bedienung 67
- Sph t20bt 67
- Trennen eines usb speichergeräts 67
- Anschlüsse 68
- Anschlüsse einbau 68
- Dieses gerät 69
- Leistungsverstärker separat erhältlich 69
- Stromkabel 69
- Display 70
- Kamera 70
- Einbau 71
- Einbau mit den schraubenlöchern an der seite dieses produkts 71
- Einbau mit der halterung 71
- Vor dem einbau dieses produkts 71
- Anbringen an der lenksäule 72
- Anbringen an der sonnenblende 72
- Anbringen des mikrofons 72
- Technische daten 72
- Urheberrechte und marken 72
- Aan de slag 9 74
- Bevestigen van de houder 4 74
- Controleren van de verpakkingsinhoud 3 74
- Controleren van de werking 8 74
- De tablet bevestigen op de houder 6 74
- De tablet uit de houder verwijderen 7 74
- De tablet vastmaken op de houder 8 74
- Hartelijk dank voor uw keuze voor dit pioneer product 74
- Inhoudstafel 74
- Verbindingen installatie 0 74
- Vóór u begint 74
- Vóór u begint 2 74
- Waarschuwing 74
- Bij problemen 75
- Controleren van de verpakkingsinhoud 75
- Let op 75
- Bevestig de houder na het installeren van het hoofdtoestel op het dashboard 76
- Bevestigen van de houder 76
- De tablet bevestigen op de houder 78
- De tablet uit de houder verwijderen 79
- Controleren van de werking 80
- De tablet vastmaken op de houder 80
- Wanneer de aansluiting en installatie zijn voltooid voer dan de volgende handelingen uit en zorg ervoor dat het toestel normaal werkt 80
- Aan de slag 81
- Basisbediening 81
- Inpluggen van een usb opslagapparaat 81
- Ontkoppelen van een usb opslagapparaat 81
- Sph t20bt 81
- Dit toestel 82
- Verbindingen 82
- Verbindingen installatie 82
- Eindversterker afzonderlijk verkocht 83
- Stroomkabel 83
- Camera 84
- Display 84
- Installatie 85
- Installatie met de houder 85
- Installatie met gebruik van de schroefgaten aan de zijkant van dit product 85
- Voor het installeren van dit product 85
- Copyright en handelsmerken 86
- De microfoon installeren 86
- Installeren op de stuurkolom 86
- Installeren op de zonneklep 86
- Technische gegevens 86
- Благодарим вас за покупку этого изделия компании pioneer 88
- Комплект поставки 4 88
- Крепление держателя 4 88
- Начало работы 9 88
- Отсоединение планшета от держателя 8 88
- Перед началом эксплуатации 88
- Перед началом эксплуатации 2 88
- Подключения установка 0 88
- Проверка работы 8 88
- Содержание 88
- Установка планшета в держатель 7 88
- Фиксация планшета в держателе 9 88
- Внимание 89
- Предупреждение 89
- При возникновении проблем 89
- Комплект поставки 90
- Крепление держателя 90
- Устанавливайте держатель после установки основного устройства в приборную панель 90
- Установка планшета в держатель 93
- Отсоединение планшета от держателя 94
- Проверка работы 94
- Sph t20bt 95
- Начало работы 95
- Основные операции 95
- Фиксация планшета в держателе 95
- Отключение накопителя usb 96
- Подключение накопителя usb 96
- Подключения 96
- Подключения установка 96
- Данное устройство 97
- Шнур питания 97
- Камера 98
- Усилитель приобретается отдельно 98
- Дисплей 99
- Перед установкой изделия 99
- Установка 99
- Установка в держатель 100
- Установка микрофона 100
- Установка на солнцезащитный козырек 100
- Установка с помощью отверстий для винтов сбоку устройства 100
- Авторское право и товарные знаки 101
- Технические характеристики 101
- Установка на рулевую колонку 101
Похожие устройства
- X-Try XTC191 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC192 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC193 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC194 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC195 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC196 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC197 EMR Инструкция по эксплуатации
- Sigma 24-70mm f/2.8 DG DN Art L-Mount Инструкция по эксплуатации
- Sigma 24-70mm f/2.8 DG DN Art Sony E Инструкция по эксплуатации
- DJI OM 4 Combo Grey Инструкция по эксплуатации
- Canon IVY Rec Grey Инструкция по эксплуатации
- Canon IVY Rec Pink Инструкция по эксплуатации
- Canon IVY Rec Green Инструкция по эксплуатации
- Canon IVY Rec Blue Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTG370 UHD 4K, 64GB, Original Black Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTG372 Инструкция по эксплуатации
- Navitel AR250 NV Инструкция по эксплуатации
- Mizar Generation 4 Black (MZLEDG4BK) Инструкция по эксплуатации
- Ninebot by Segway KickScooter E25 Инструкция по эксплуатации
- Ninebot by Segway KickScooter T15 Инструкция по эксплуатации