Metabo TBP 5000 M [36/42] Χαρακτηριστική καμπύλη άντλησης
Превью страниц
Страница 36 /
42
![Metabo TBP 5000 M [36/42] Χαρακτηριστική καμπύλη άντλησης](/views2/1076045/page36/bg24.png)
36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
6.1 Θέση εντός και εκτός
λειτουργίας
Για τη θέση της αντλίας σε
λειτουργία, εισάγετε το φις
ρεύματος.
Για τη θέση της αντλίας εκτός
λειτουργίας, αφαιρέστε το φις
ρεύματος.
A
Προσοχή!
Αν η στάθμ
η του νερού είναι
πολύ χαμηλή, η αντλία αρχίζει να
λειτουργεί χωρίς νερό και θα υποστεί
βλάβη ή θα καταστραφεί.
Κατά τη λειτου
ργία της αντλίας
πρέπει πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η
στάθμη του νερού είναι πάντοτε
επαρκής και ότι δεν υπάρχει
πιθανότητα να λειτουργήσει χωρίς
νερό η αντλία.
Σε περί
πτωση λειτουργίας της
αντλίας ο κατασκευαστής δεν
αναλαμβάνει καμία ευθύνη!
Προστασία υπερφόρτωσης
Αυτή η αντλία δ
ιαθέτει μία
προστατευτική διάταξη υπερφόρτωσης,
η οποία θέτει αυτόματα τον κινητήρα
εκτός λειτουργίας, όταν υπερφορτώνεται
η βυθιζόμενη αντλία.
Σε πε
ρίπτωση που ενεργοποιηθεί η
προστατευτική διάταξη υπερφόρτωσης:
1. Βγάλτε το φις ρεύματος.
2. Εξαλείψτε την αι
τία της
υπερφόρτωσης (δείτε σχετικά στην
ενότητα "Συντήρηση και Φροντίδα").
6.2 Χαρακτηριστική καμπύλη
άντλησης
Η χαρακτηριστική καμπύλη άντλησης
δείχνει ποια ποσότητα μεταφοράς υγρού
μπορεί να επιτευχθεί σε συνάρτηση με
το ύψος της μεταφοράς.
A Κίνδυνος!
Πριν από κά
θε εργασία στη συσκευή:
1. Θέ
στε τη συσκευή εκτός
λειτουργίας.
2. Βγάλτε το φις ρεύματος.
3. Βεβ
αιωθείτε ότι η συσκευή και τα
συνδεδεμένα πρόσθετα
εξαρτήματα δεν βρίσκονται υπό
πίεση.
Περαιτέρω εργα
σίες συντήρησης ή
επισκευής, πέραν των εδώ
περιγραφέντων, επιτρέπεται να
διεξαχθούν μόνο από εξειδικευμένο
τεχνικό προσωπικό.
7.1 Περιοδική συντήρηση
Για να είναι σε θέση η αντλία βαθείας
γεώτρησης να λειτουργεί πάντοτε χωρίς
προβλήματα, απαιτείται να διεξάγεται
συντήρηση σε τακτά χρονικά
διαστήματα. Αυτό ισχύει επίσης όταν η
αντλία βαθείας γεώτρησης
χρησιμοποιείται υπό δύσκολες συνθήκες
αλλά δεν τίθεται σε λειτουργία για
μεγάλα χρονικά διαστήματα:
Να θέτετε τακτ
ικά την αντλία σε
λειτουργία ώστε να μην μπορούν να
σχηματιστούν επικαθίσεις ξένων
σωμάτων στο εσωτερικό της
αντλίας.
Όποτε είναι δυνα
τό να αφήνετε την
αντλία στο νερό, για να εμποδιστεί η
ξήρανση τυχόν υπολειμμάτων.
Ετήσια συν
τήρηση
1. Ελέγξτε το περίβλημα της αντλίας
και το καλώδιο για διαπίστωση
τυχόν βλαβών.
2. Καθαρισμός τη
ς αντλίας με καθαρό
νερό. Οι επίμονες ακαθαρσίες,
όπως οι σχηματιζόμενες άλγες,
πρέπει να απομακρύνονται με
χρήση βούρτσας και
απορρυπαντικού πλύσης.
3. Για να καθαρίσετε το εσωτερικό τη
ς
αντλίας, τοποθετήστε την αντλία σε
μια δεξαμενή με καθαρό νερό και
θέστε την σε λειτουργία για μικρό
χρονικό διάστημα.
Καθαρισμός οπ
ών αναρρόφησης
1. Στην κάτω πλευρά του κάτω μέρους
βρίσκεται στη μεσαία οπή ένας
ασφαλιστικός σύνδεσμος για την
αφαίρεση της απόληξης.
Ξεβιδώστε τις τρεις βίδ
ες ασφαλείας
του ασφαλιστικού συνδέσμου.
2. Πιέστε και τα τρία πλασ
τικά
γλωσσίδια του ασφαλιστικού
συνδέσμου από μέσα προς τα έξω
και αφαιρέστε την απόληξη.
3. Καθαρίστε την απ
όληξη με καθαρό
νερό και στο τέλος τοποθετήστε την
ξανά στη θέση της. Τα πλαστικά
γλωσσίδια πρέπει να κλειδώσουν
κανονικά και να ακουστεί ο
χαρακτηριστικός ήχος.
Καθαρισμός πτερω
τής
1. Λύστε τις βίδ
ες στο άνω μέρος της
αντλίας βαθείας γεώτρησης και
αφαιρέστε το άνω μέρος.
3
Υπόδειξη:
Αν χρειαστεί, μπορείτε να
αφαιρέσετε το καλώδιο ρεύματος. Για το
σκοπό αυτό λύστε και τις δύο βίδες στο
στήριγμα του καλωδίου ρεύματος και
τραβήξτε το φις του καλωδίου.
2. Ξεβιδώστε εντελώς το κάτω μέρος.
3. Ξεβιδ
ώστε το εξαγωνικό παξιμάδι
από τον άξονα της πτερωτής και
αφαιρέστε την πτερωτή.
4. Καθαρίστε την πτερωτή και όλες τι
ς
προσπελάσιμες εσωτερικές πλευρές
του περιβλήματος. Αν χρειαστεί
απομακρύνετε τυχόν ίνες που έχουν
τυλιχθεί γύρω από την πτερωτή.
Απομακρύνετε τις επίμονες
ακαθαρσίες με μία βούρτσα και
απορρυπαντικό πλύσης.
A
Προσοχή!
Κατά τη
ν συναρμολόγηση της
αντλίας πρέπει να δοθεί προσοχή
στο να μην έχουν υποστεί ζημία οι
δακτύλιοι Ο στο άνω και κάτω μέρος
και να εδράζονται σωστά.
5. Συναρμολο
γήστε ξανά την αντλία
βαθείας γεώτρησης.
7.2 Αποθήκευση συσκευής
A
Προσοχή!
Ο παγετό
ς καταστρέφει τη
συσκευή και τα πρόσθετα εξαρτήματά
της, καθώς αυτά περιέχουν νερό!
Σε περίπ
τωση παγετού
αποσυναρμολογήστε τη συσκευή
και τα πρόσθετα εξαρτήματά της και
αποθηκεύστε την σε κάποιο μέρος
όπου δεν υπάρχει παγετός.
A Κίνδυνος!
Πριν από κάθε εργασία στη συσκευή:
1. Θέ
στε τη συσκευή εκτός
λειτουργίας.
2. Βγάλτε το φις ρεύματος.
3. Βεβ
αιωθείτε ότι η συσκευή και τα
συνδεδεμένα πρόσθετα
εξαρτήματα δεν βρίσκονται υπό
πίεση.
8.1 Αναζήτηση βλάβης
Η αντλία δεν λειτουργεί:
Δεν υπάρχει τάση ρεύματος.
Ελ
έγξτε το καλώδιο, το φις, την
πρίζα και την ασφάλεια.
6. Λειτουργία 7. Συντήρηση και φροντίδα
8. Προβλήματα και βλάβες
Содержание
197- Tbp 4000 m tbp 5000 m
- U2p0059_50 fm
- Tiefbrunnenpumpe deep well pump pompe de puit profond
- Tbp 4000 m tbp 5000 m
- Nürtingen 28 4 010 1001380 xls
- Deutsch
- Das gerät im überblick
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheits hinweise
- Zuerst lesen
- Sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Einsatzgebiet und för dermedien
- Vor inbetriebnahme
- Ein und ausschalten
- Druckleitung anschließen
- Deutsch
- Betrieb
- Aufstellung
- Reparatur
- Regelmäßige wartung
- Pumpenkennlinie
- Probleme und störungen
- Gerät aufbewahren
- Deutsch
- Wartung und pflege
- Umweltschutz
- Störungssuche
- Technische daten
- Deutsch
- English
- Components and parts
- Table of contents
- Specified conditions of use
- Safety
- Range of application and pumping media
- Please read first
- General safety informa tion
- English
- English
- Discharge hose connec tion
- Switching on and off
- Pump characteristic curve
- Prior to operation
- Operation
- Installation
- Troubleshooting guide
- Troubleshooting
- Repairs
- Pump storage
- Periodic maintenance
- Environmental protection
- English
- Care and maintenance
- Technical specifications
- English
- Français
- Vue d ensemble de l appareil
- À lire impérativement
- Utilisation conforme aux prescriptions
- Table de matières
- Sécurité
- Français
- Domaine d utilisation et liquides refoulés
- Consignes générales de sécurité
- Raccordement de la conduite sous pression
- Montage
- Mise en marche et arrêt
- Français
- Fonctionnement
- Avant la mise en service
- Français
- Courbe caractéristique de la pompe
- Stockage de l appareil
- Recherche du dérange ment
- Problèmes et dérange ments
- Maintenance régulière
- Maintenance et entretien
- Réparations 10 protection de l environ nement
- Français
- Caractéristiques techniques
- Nederlands
- Het apparaat in een oogopslag
- Veiligheid
- Toepassingsgebied en pompmedia
- Nederlands
- Lees deze tekst voor u begint
- Inhoudstafel
- Algemene veiligheids voorschriften
- Voorgeschreven gebruik van het systeem
- Voor het gebruik
- Pompkarakteristiek
- Plaatsing
- Nederlands
- In en uitschakelen
- Drukleiding aansluiten
- Bediening
- Service en onderhoud
- Reparatie
- Regelmatig onderhoud
- Problemen en storingen
- Nederlands
- Milieubescherming
- Foutopsporing
- Apparaat bewaren
- Technische gegevens
- Nederlands
- Maskinen i overblik
- Sikkerhed
- Læses først
- Korrekt anvendelse
- Indholdsfortegnelse
- Generelle sikkerhedsan visninger
- Anvendelsesområde og medier
- Vedligeholdelse og pleje
- Tilslut trykledning
- Start og stop
- Pumpekarakteristik
- Opstilling
- Før brug
- Fejlsøgning
- Regelmæssig vedligehol delse
- Problemer og forstyrrel ser 9 reparation
- Opbevaring af apparatet
- Miljøbeskyttelse
- Tekniske data
- Vista general del aparato
- Español
- Uso según su finalidad
- Seguridad
- Recomendaciones gene rales de seguridad
- Lea en primer lugar
- Indice del contenido
- Español
- Campo de aplicación y medios de bombeado
- Conexión de la tubería a presión
- Antes de la puesta en servicio
- Montaje
- Español
- Problemas y averías
- Mantenimiento regular
- Localización de averías
- Funcionamiento 7 conservación y manteni miento
- Español
- Curva característica de la bomba
- Conexión y desconexión
- Almacenaje del aparato
- Reparación 10 protección del medio ambiente
- Español
- Características técnicas
- Συνοπτική παρουσίαση της συσκευής
- Ελληνικα
- Ασφάλεια
- Προβλεπόμενη χρήση
- Πρέπει να το διαβάσετε
- Πεδίο χρήσης και μέσα μεταφοράς
- Κατάλογος περιεχομένων
- Ελληνικα
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας
- Τοποθέτηση
- Σύνδεση του σωλήνα πίεσης
- Πριν την έναρξη της λειτουργίας
- Ελληνικα
- Περιοδική συντήρηση
- Λειτουργία 7 συντήρηση και φροντίδα
- Θέση εντός και εκτός λειτουργίας
- Ελληνικα
- Αποθήκευση συσκευής
- Αναζήτηση βλάβης
- Χαρακτηριστική καμπύλη άντλησης
- Προβλήματα και βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Επισκευή
- Ελληνικα
- Laitteen yleiskuva
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Turvallisuus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Sisällysluettelo
- Lue ensin
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet
- Käyttö
- Huolto ja hoito
- Ennen käyttöönottoa
- Päälle ja pois kytkeminen
- Pystytys
- Pumpun ominaiskäyrä
- Painejohtimen liittäminen
- Ympäristönsuojelu
- Säännöllinen huolto
- Ongelmat ja häiriöt
- Laitteen säilytys
- Korjaus
- Häiriön etsintä
- Tekniset tiedot
Похожие устройства
-
Metabo TDP 7501 SИнструкция по работе -
Metabo PS 18000 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo PS 7500 SРуководство по настройке -
Metabo TPF 6600 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo TPF 7000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 13000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 8000 SЭксплуатационная инструкция -
Metabo TP 6600Инструкция пользователя -
Metabo P 5500 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 4000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 3000 GИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 7000 SИнструкция по эксплуатации