Daikin RZQ250C7Y1B [8/16] Dodatak priručniku za postavljanje
![Daikin RZQ100B8W1B [8/16] Dodatak priručniku za postavljanje](/views2/1769675/page8/bg8.png)
7
4PW63270-1 – 06.2010
Pro odstranění zaslepených (zaskřípnutých) trubek se řiďte níže
uvedenými pokyny.
Za uklanjanje pričvrsnog cjevovoda obavezno slijedite donje upute.
Dodatek k instalačnímu návodu
C Odstranění zaslepených trubek
Nikdy nedemontujte zaslepenou trubku pájením
1
Servisní přípojka
2
Uzavírací ventil
3
Místo řezu trubky těsně nad místem pájení nebo nad
značkou
A
Zaslepené potrubí
B
Zaslepené potrubí
Nikdy nedemontujte zaslepenou trubku pájením.
Případný plyn nebo olej zbývající uvnitř uzavíracího ventilu
může prorazit skřípnutím zaslepenou trubku.
Nedodržení pokynů v níže uvedeném postupu může
způsobit škody na majetku nebo zranění osob, které může
v závislosti na podmínkách být i velmi vážné.
1 11
2
3
3
2
A B
A B
Pro odstranění skřípnutím zaslepeného potrubí použijte
následující postup:
1
Odstraňte víko ventilu a ujistěte se,
že jsou uzavírací ventily zavřené.
2
Připojte plnicí hadici k servisním přípojkám na všech
uzavíracích ventilech.
3
Odčerpejte plyn a olej ze zaslepeného potrubí
pomocí přečerpávací jednotky.
Neodvětrávejte plyn do ovzduší.
4
Jakmile je ze zaslepeného potrubí odčerpán
veškerý plyn a olej, odpojte plnicí hadici a uzavřete
servisní přípojky.
5
V případě, že dolní část zaslepeného potrubí
vypadá jako detail na obrázku, postupujte dle
kroků 7+8.
V případě, že dolní část zaslepeného potrubí
vypadá jako detail na obrázku, postupujte dle
kroků 6-7+8.
6
Odřežte dolní část menšího zaslepeného
potrubí pomocí vhodného nástroje (např.
řezákem trubek, dvojicí kleští, ...), aby byl
otevřen celý průřez potrubí a mohl vykapat
zbývající olej, v případě, že odčerpání nebylo
dokonalé.
Vyčkejte dokud veškerý olej nevykape.
7
Odřežte zaslepenou trubku pomocí řezáku trubek
těsně nad místem pájení nebo označením, pokud
zde není místo pájení.
Nikdy nedemontujte
zaslepenou trubku pájením.
8
V případě, že odčerpání nebylo dokonalé, vyčkejte,
dokud nevykape veškerý olej, a až poté pokračujte s
připojováním místního potrubí.
Dodatak Priručniku za postavljanje
Y Uklanjanje pričvrsnog cjevovodai
Pričvrsni cjevovod nikad nemojte uklanjati
držanjem za cijevni spoj
1
Servisni priključak
2
Zaporni ventil
3
Točka reza cijevi odmah iznad točke varenja ili iznad
oznake
A
Pričvrsni cjevovod
B
Pričvrsni cjevovod
Pričvrsni cjevovod nikad nemojte uklanjati držanjem
za cijevni spoj.
Plin ili ulje koji preostanu unutar zapornog ventila mogu
odvojiti pričvrsni cjevovod.
Nepridržavanje ovih uputa za dolje opisani postupak može
dovesti do oštećenja imovine ili ozljeda, koje mogu biti
ozbiljne ovisno o okolnostima.
A
B
1D_IM_4PW63270-1_21.book Page 7 Wednesday, June 30, 2010 2:37 PM
Содержание
- Addendum to installation manual 1
- Never remove the pinched piping by brazing 1
- Removing the pinched piping 1
- Addendum au manuel d installation 2
- D entfernen der gequetschten rohre 2
- Entfernen sie die gequetschten rohre nie durch löten 2
- Ergänzung zur installationsanleitung 2
- F retrait de la tuyauterie bloquée 2
- Ne jamais retirer la tuyauterie bloquée par brasage 2
- Addendum montagehandleiding 3
- L afgeklemde leidingen verwijderen 3
- Verwijder de afgeklemde leiding nooit met behulp van solderen 3
- E desmontaje de las tuberías pinzadas 4
- I rimozione delle tubazioni pizzicate 4
- Información adicional del manual de instalación 4
- Supplemento al manuale d installazione 4
- G ê úâûë ûêèáì óë ûˆï óˆûë 5
- Ì ïëúˆì ùèîfi âá âèú èô âáî ù ûù ûë 5
- Ôù ìëó ê èúâ ùâ ùë ûêèáì óë ûˆï óˆûë ìâ ïîôû áîfiïïëûë 5
- Anexo ao manual de instalação 6
- Nunca remova a tubagem trilhada através de soldadura 6
- P remover a tubagem trilhada 6
- U удаление сплющенных труб 6
- Не допускаетсќ снимать сплющенные краќ пайкой 6
- Приложение к инструкции по монтажу 6
- Montaj kılavuzu eki 7
- Sıkıştırılan boruları kesinlikle kaynakla kesmeye çalışmayın 7
- W sıkıştırılan boruların çıkartılması 7
- C odstranění zaslepených trubek 8
- Dodatak priručniku za postavljanje 8
- Dodatek k instalačnímu návodu 8
- Nikdy nedemontujte zaslepenou trubku pájením 8
- Pričvrsni cjevovod nikad nemojte uklanjati držanjem za cijevni spoj 8
- Y uklanjanje pričvrsnog cjevovodai 8
- Függelék a szerelési kézikönyvhöz 9
- H az elszorított csövek eltávolítása 9
- Sose távolítsa el az elszorított csöveket forrasztással 9
- Anexă la manualul de instalare 10
- Dodatek k priročniku za namestitev 10
- Nu îndepărtaşi tubulatura deteriorată prin topirea lipiturii 10
- O odstranjevanje zatisnjenih cevi 10
- R îndepărtarea tubulaturii deteriorate 10
- Zatisnjene cevi nikoli ne odstranjujte z lotanjem 10
- Doplnok k návodu na inštaláciu 11
- K odstránenie prerušeného potrubia 11
- Prerušené potrubie nikdy neodstraňujte spájkovaním 11
- B отстранќване на щуцера 12
- Dodatek do instrukcji instalacji 12
- M odłączanie przewodów zaciskowych 12
- Nigdy nie należy usuwać zaciśniętych przewodów przez lutowanie 12
- Допълнение към ръководство за монтаж 12
- Никога на отстранќвайте щуцера чрез споќване 12
- De klemte rør må aldrig fjernes ved hjælp af lodning 13
- Q fjernelse af de klemte rør 13
- Tillæg til installationsvejledning 13
- Avlägsna aldrig det hopklämda röret genom hårdlödning 14
- Fjern aldri de klemte rørene ved hjelp av slaglodding 14
- N fjerne de klemte rørene 14
- S borttagande av de hopklämda rören 14
- Tillegg til installeringshåndbok 14
- Tillägg till installationsmanualen 14
- Asennusoppaan lisäosa 15
- J litistettyjen putkien poistaminen 15
- Älä koskaan irrota putkien litistystä juottamalla 15
- Pw63270 1 16
- ةدحو مادختسا قيرط نع ةقيضلا بيبانلأا نم لورتبلاو زاغلا دع تسا ةداع تسلاا 16
- ةقيضلا بيبانلأا 16
- ةقيضلا بيبانلأا ةلازإ 16
- ةقيضلا بيبانلأا ةلازلإ ةيلاتلا تاءارجلإا مدختسا 16
- ةقيضلا بيبانلأا ةلازلإ ةيلاتلا تاداشرلإا عابتإ نم دكأت 16
- ةمدخلا ةباوب 16
- ةملاعلا قوف وأ ةرشابم ساحنلاب ماحللا ةطقن قوف بوبنلأا عطق ةطقن 16
- تاداشرلإا بيتك ىلإ ةفاضإ 16
- تايفلت يف ببستلا يف ةيلاتلا تاءارجلإا يف تاميلعتلا ةاعارم يف سعاقتلا يدؤي دقو فورظلا ىلع ءانب ةريطخ نوكت دق يتلاو صاخشلأل تاباصإ وأ تاكلتمملا يف ةطيحملا 16
- ساحنلاب ماحللا ةطساوب ةقيضلا بيبانلأا ادبأ ل زت لا 16
- فقوتلا تامامص جراخم عيمج ةمدخل فيرصت ةهوف ل صو 16
- فقوتلا تامامص نأ دكأتو مامصلا ءاطغ لزأ لماكلاب ةقلغم 16
- فقوتلا مامص 16
- فقوتلا مامص لخاد يف يقبتم لورتب وأ زاغ يأ ر جف ي دق 16
Похожие устройства
- Daikin RZQ250C7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ250C7Y1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RZQ100C7V1B Руководство по монтажу
- Daikin RZQ100C7V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ100C7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RZQ100C7V1B Сервис мануал
- Daikin RZQ125C7V1B Руководство по монтажу
- Daikin RZQ125C7V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ125C7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RZQ125C7V1B Сервис мануал
- Daikin RZQ140C7V1B Руководство по монтажу
- Daikin RZQ140C7V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ140C7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RZQ100B8W1B Руководство по монтажу
- Daikin RZQ140C7V1B Сервис мануал
- Daikin RZQ100B8W1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RZQ125B8W1B Руководство по монтажу
- Daikin RZQ100B8W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ125B8W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZQ125B8W1B Инструкция по эксплуатации