Daikin ARXM60R2V1B [11/84] Wall mounted unit
![Daikin ARXM50R2V1B [11/84] Wall mounted unit](/views2/1770297/page11/bgb.png)
2 | Общая техника безопасности
Справочное руководство для монтажника
11
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P513661-9J – 2020.05
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO
2
eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
2 Выбрать подходящий график или таблицу.
▪ Для внутренних блоков: Смонтирован ли блок на потолке, стене или
стоит на полу?
▪ Если речь идет о наружных блоках, установленных или хранящихся в
помещениях, или о трубопроводах, проложенных там, где нет
вентиляции, определить высоту монтажа:
Если высота монтажа составляет… Пользуйтесь графиком или таблицей
для…
<1,8м напольных блоков
1,8≤x<2,2м настенных блоков
≥2,2м потолочных блоков
3 Рассчитайте минимальную площадь помещения по графику или таблице.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.8
2
2.2
2.4
2.6
2.8
3
3.2
3.4
3.6
3.8
4
4.2
4.4
4.6
4.8
5
5.2
5.4
5.6
5.8
6
6.2
6.4
6.6
6.8
7
7.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m
2
)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Содержание
- Серия сплит систем с хладагентом r32 1
- Справочное руководство для монтажника 1
- Заправка хладагентом 48 2
- Информация о блоке 24 2
- Информация о документации 4 2
- Меры предосторожности при монтаже 17 2
- Монтаж агрегата 28 2
- Монтаж трубопроводов 37 2
- Общая техника безопасности 6 2
- Содержание 2
- Справочная информация о блоках 27 2
- Справочное руководство для монтажника 2
- Возможные неисправности и способы их устранения 68 3
- Глоссарий 82 3
- Завершение монтажа наружного агрегата 59 3
- Конфигурирование 60 3
- Передача потребителю 65 3
- Подключение электрооборудования 53 3
- Пусконаладка 62 3
- Содержание 3
- Технические данные 74 3
- Техническое и иное обслуживание 66 3
- Утилизация 71 3
- Информация о документации 4
- Информация о настоящем документе 4
- Интернет портале daikin business portal требуется авторизация 5
- Информация о документации 5
- Полные технические данные в самой свежей редакции размещаются на 5
- Значение предупреждений и символов 6
- Информация о документации 6
- Общая техника безопасности 6
- Для установщика 7
- Общая техника безопасности 7
- Общие требования 7
- Место установки 8
- Общая техника безопасности 8
- Где выделяются коррозионные испарения например пары серной 9
- Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих газов например 9
- Где установлено оборудование излучающее электромагнитные волны 9
- Инструкции по работе с оборудованием в котором применяется хладагент r32 9
- Кислоты коррозия медных труб и мест пайки может привести к утечке хладагента 9
- Общая техника безопасности 9
- Предупреждение 9
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 9
- Разбавитель для краски или бензин суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли 9
- Электромагнитные волны могут помешать функционированию системы управления и вызвать сбои в работе агрегата 9
- Общая техника безопасности 10
- Предостережение 10
- Предупреждение 10
- Примечание 10
- Рассчитать общее количество хладагента заправленного в систему заводская заправка дополнительно заправленный объем 10
- Расчет минимальной площади помещения 10
- Требования к монтажному пространству 10
- Хладагента 10
- 1 8 м напольных блоков 11
- 2 2 м потолочных блоков 11
- 8 x 2 2 м настенных блоков 11
- Arxm50 71 rxm42 71r2v1b rxp50 71m2v1b rxa42 50b2v1b rxf50 60b2v1b rxf71a2v1b rxj50n2v1b arxf50 71a2v1b серия сплит систем с хладагентом r32 4p513661 9j 2020 5 11
- Wall mounted unit 11
- Выбрать подходящий график или таблицу 11
- Для 11
- Для внутренних блоков смонтирован ли блок на потолке стене или 11
- Если высота монтажа составляет пользуйтесь графиком или таблицей 11
- Если речь идет о наружных блоках установленных или хранящихся в 11
- Общая техника безопасности 11
- Помещениях или о трубопроводах проложенных там где нет вентиляции определить высоту монтажа 11
- Рассчитайте минимальную площадь помещения по графику или таблице 11
- Справочное руководство для монтажника 11
- Стоит на полу 11
- A ceiling mounted unit потолочный блок 12
- B wall mounted unit настенный блок 12
- C floor standing unit напольный блок 12
- M общее количество хладагента в системе 12
- В ходе пробных запусков ни в коем случае не давайте давление в систему превышающее максимально допустимое указано на паспортной табличке блока 12
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника 12
- Если применяется хладагент r410a или r32 12
- Минимальная площадь помещения 12
- Общая техника безопасности 12
- Предупреждение 12
- Примечание 12
- Проследите за тем чтобы прокладываемые по месту эксплуатации 12
- Трубопроводы и выполняемые соединения не подвергались воздействию механического напряжения 12
- Убедитесь что установка трубопровода хладагента соответствует действующим нормативам в европе применяется стандарт en378 12
- Если необходима дозаправка см паспортную табличку на блоке в ней 13
- Заправка блока хладагентом произведена на заводе но в зависимости от 13
- Заправьте жидкий хладагент следующим образом 13
- Используйте только инструменты специально предназначенные для работы 13
- Необходимо дозаправить хладагентом 13
- Общая техника безопасности 13
- Опасно взрывоопасно 13
- Посторонних частиц 13
- Предупреждение 13
- Примечание 13
- Размера труб и протяженности трубопровода некоторые системы 13
- С используемым в системе типом хладагента чтобы обеспечить 13
- Сопротивление давлению и предотвратить попадание в систему 13
- Указан тип хладагента и его необходимое количество 13
- Вода 14
- Если применимо дополнительные сведения см в инструкции по монтажу или в руководстве по применению для монтажника 14
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника 14
- Если то 14
- Может привести к нарушению нормальной работы системы 14
- Не переворачивайте баллон при заправке 14
- Не предусмотрена трубка сифона осуществляйте заправку при перевернутом вверх дном баллоне 14
- Общая техника безопасности 14
- Предостережение 14
- Предупреждение 14
- Предусмотрена трубка сифона 14
- Солевой раствор 14
- Т е на баллоне имеется отметка установлен сифон для заправки жидкости 14
- Хладагент заправляется в жидком состоянии дозаправка в газовой фазе 14
- Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно 14
- Общая техника безопасности 15
- Опасно риск поражения электрическим током 15
- Предупреждение 15
- Примечание 15
- Электрическая система 15
- Общая техника безопасности 16
- Предостережение 16
- Предупреждение 16
- Примечание 16
- Меры предосторожности при монтаже 17
- Меры предосторожности при монтаже 18
- Опасно взрывоопасно 18
- Подсоединение трубопроводов хладагента см раздел 7 соединение труб трубопровода хладагента 4 39 18
- Предостережение 18
- Предупреждение 18
- Заправка хладагентом см раздел 8 заправка хладагентом 4 48 19
- Меры предосторожности при монтаже 19
- Монтаж электрических компонентов см раздел 9 подключение электрооборудования 4 53 19
- Предостережение 19
- Предупреждение 19
- Меры предосторожности при монтаже 20
- Опасно риск поражения электрическим током 20
- Предупреждение 20
- Меры предосторожности при монтаже 21
- Меры предосторожности при монтаже 22
- Опасно взрывоопасно 22
- Опасно опасность возгорания или ожога 22
- Опасно риск поражения электрическим током 22
- Поиск и устранение неисправностей см раздел 15 возможные неисправности и способы их устранения 4 68 22
- Предостережение 22
- Предупреждение 22
- Меры предосторожности при монтаже 23
- Опасно риск поражения электрическим током 23
- Предупреждение 23
- Информация о блоке 24
- Наружный агрегат 24
- Обзор информация о блоке 24
- Чтобы распаковать наружный агрегат 24
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 25
- Извлеките принадлежности из нижней части упаковки 25
- Информация о блоке 25
- Поднимите наружный блок 25
- Предостережение 25
- Информация о блоке 26
- Идентификационная табличка наружный блок 27
- Идентификация 27
- Общее представление справочная информация о блоках 27
- Справочная информация о блоках 27
- Как подготовить место установки 28
- Монтаж агрегата 28
- Содержание раздела 28
- Информация 29
- Монтаж агрегата 29
- Помните следующие правила организации пространства 29
- Предупреждение 29
- Примечание 29
- Сбои в работе из за падения низкого давления или роста высокого 29
- Сильный ветер 18 км ч в направлении выброса воздуха из наружного блока вызывает короткое замыкание всасывание выбрасываемого воздуха это может привести к следующим последствиям 29
- Снижение производительности 29
- Требования к месту установки наружного блока 29
- Ускоренное обледенение при работе на обогрев 29
- Монтаж агрегата 30
- Ветрогаситель устанавливается таким образом чтобы осталось свободное 31
- Высота ветрогасителя 1 5 высоты наружного блока 31
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных 31
- Если наружный блок подвергается прямому воздействию морского ветра необходимо смонтировать ветрогаситель 31
- Место для техобслуживания 31
- Монтаж агрегата 31
- Наружный агрегат необходимо защитить от снегопада а также предусмотреть чтобы его никогда не засыпало снегом 31
- Наружный блок рассчитан только на установку вне помещений и на эксплуатацию при температуре окружающего воздуха от 10 до 46 c в режиме охлаждения и от 15 до 24 c в режиме обогрева если иное не указано в руководстве по эксплуатации подключенного внутреннего блока 31
- Погодных условиях 31
- Закрытие наружного блока 32
- Монтаж агрегата 32
- Открытие блоков 32
- Снятие установка панелей агрегата 32
- Чтобы открыть наружный агрегат 32
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока 33
- Монтаж агрегата 33
- Монтаж наружного агрегата 33
- Монтаж наружного блока 33
- Подготовка монтажной конструкции 33
- Монтаж агрегата 34
- Обустройство дренажа 34
- Установка наружного блока 34
- Монтаж агрегата 35
- Чтобы избежать опрокидывания наружного агрегата 35
- Монтаж агрегата 36
- Монтаж трубопроводов 37
- Подготовка трубопровода хладагента 37
- Содержание раздела 37
- Требования к трубопроводам хладагента 37
- Изоляция трубопровода хладагента 38
- Монтаж трубопроводов 38
- Перепад высот трубопроводов хладагента 38
- Изгибание труб 39
- Изоляцию трубопроводов хладагента 39
- Информация 39
- Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов хладагента 39
- Монтаж трубопроводов 39
- Подсоединение трубопроводов хладагента 39
- Подсоединение трубопроводов хладагента предусматривает 39
- Предостережение 39
- Предупреждение 39
- Применение запорных клапанов 39
- Приступая к подсоединению трубопроводов хладагента 39
- Развальцовка концов труб 39
- Соблюдайте указания по выполнению следующих работ 39
- Соединение труб трубопровода хладагента 39
- Соединение трубопроводов хладагента с внутренним блоком 39
- Соединение трубопроводов хладагента с наружным блоком 39
- Типовая последовательность действий 39
- Убедитесь в том что установка наружного и внутренних блоков выполнена полностью 39
- 1 месяц сплющить или заклеить края труб внутренний агрегат независимо от времени монтажа 40
- Агрегат период монтажа метод защиты 40
- Месяц сплющить края труб 40
- Монтаж трубопроводов 40
- Опасно опасность возгорания или ожога 40
- Предостережение 40
- Примечание 40
- Монтаж трубопроводов 41
- Указания по изгибанию труб 41
- Указания по подсоединению трубопроводов хладагента 41
- Монтаж трубопроводов 42
- Применение запорного клапана с сервисным отверстием 42
- Развальцовка конца трубы 42
- Монтаж трубопроводов 43
- Монтаж трубопроводов 44
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 44
- Меры предосторожности при проверке трубопроводов хладагента 45
- Монтаж трубопроводов 45
- Проверка трубопровода хладагента 45
- Вакуумируйте систему до тех пор пока давление в коллекторе не составит 0 1 мпа 1 бар 46
- Выпустите весь азот 46
- Заправьте систему азотом до давления не менее 200 кпа 2 бар для выявления незначительных утечек рекомендуется довести давление до 3000 кпа 30 бар 46
- Монтаж трубопроводов 46
- Не запускайте блок если он вакуумирован 46
- Не превышайте максимальное рабочее давление блока см параметр ps high на паспортной табличке блока 46
- Обязательно используйте раствор для проведения пробы на образование пузырей рекомендованный вашим поставщиком не используйте мыльный водяной раствор который может вызвать растрескивание накидных гаек в мыльном водяном растворе может содержаться соль которая впитывает влагу замерзающую при охлаждении трубопроводов и привести к коррозии конических соединений в мыльном водяном растворе может содержаться аммиак который вызовет коррозионный эффект между латунной накидной гайкой и медным раструбом 46
- Опасно взрывоопасно 46
- Оставив систему в покое на 4 5 минут проверьте давление 46
- Примечание 46
- Проведение вакуумной сушки 46
- Проверка на утечки 46
- Проверьте систему на герметичность нанеся раствор для проведения пробы на образование пузырей на все трубные соединения 46
- Соедините вакуумный насос с коллектором следующим образом 46
- Монтаж трубопроводов 47
- Заправка хладагентом 48
- Содержание раздела 48
- Заправка хладагентом 49
- Значение потенциала глобального потепления gwp 675 49
- Крепление внутри наружного блока заполненной таблички с информацией о фторированных газах способствующих парниковому эффекту 49
- О хладагенте 49
- Определение количества хладагента для заправки 49
- Полная перезаправка системы хладагентом как правило подразделяется на следующие этапы 49
- Предупреждение 49
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 49
- Примечание 49
- Тип хладагента r32 49
- Это изделие содержит вызывающие парниковый эффект фторсодержащие газы не выпускайте газы в атмосферу 49
- Заправка хладагентом 50
- Меры предосторожности при заправке хладагента 50
- Определение объема дополнительного хладагента 50
- Расчёт объема полной перезаправки 50
- Дозаправка хладагентом 51
- Заправка хладагентом 51
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах 51
- Способствующих созданию парникового эффекта 51
- Заправка хладагентом 52
- Наклейте этикетку с внутренней стороны наружного агрегата возле жидкостного и газового запорных вентилей 52
- Примечание 52
- Меры предосторожности при подключении электропроводки 53
- Подключение электрооборудования 53
- Подсоединение электропроводки 53
- Содержание раздела 53
- Подключение электрооборудования 54
- Предупреждение 54
- A скрученный одножильный провод 55
- B винт 55
- C плоская шайба 55
- Конце контакта круглую обжимную клемму положив круглую обжимную клемму на провод до изолированной части зажмите клемму подходящим инструментом 55
- Одножильный провод 55
- Опасно риск поражения электрическим током 55
- Перед обслуживанием отключите электропитание более чем на 10 минут и убедитесь в отсутствии напряжения на контактах емкостей основной цепи или электрических деталях перед тем как касаться деталей убедитесь что напряжение на них не превышает 50 в постоянного тока расположение контактов показано на электрической схеме 55
- Подключение электрооборудования 55
- При использовании скрученных многожильных проводов установите на 55
- Провода прокладываются следующими способами 55
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки 55
- Соблюдайте следующие меры предосторожности 55
- Тип провода способ прокладки 55
- Электропитание подается на все электрические детали в том числе термисторы не прикасайтесь к ним голыми руками 55
- Подключение электрооборудования 56
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки 56
- Подключение электрооборудования 57
- Подключение электропроводки к наружному блоку 57
- Надежно затяните винты клемм рекомендуется пользоваться крестовой отверткой 58
- Подключение электрооборудования 58
- Установите крышку распределительной коробки 58
- Завершение монтажа наружного агрегата 59
- Завершение монтажа наружного блока 59
- Закрытие наружного блока 59
- Конфигурирование 60
- Настройка режима для производственных сооружений 60
- Производственный режим 60
- Конфигурирование 61
- Общее представление об энергосбережении в режиме ожидания 61
- Перевод оборудования в энергосберегающий режим ожидания 61
- Энергосбережение в режиме ожидания 61
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 62
- Предпусковые проверочные операции 62
- Пусконаладка 62
- Содержание раздела 62
- В режиме охлаждения нужно выбрать самую низкую программируемую температуру в режиме обогрева нужно выбрать самую высокую программируемую температуру при необходимости пробный запуск можно прерывать 63
- Для проведения пробного запуска 63
- Перечень проверок во время пуско наладки 63
- По окончании пробного запуска задайте нормальную температуру в режиме охлаждения 26 28 c в режиме обогрева 20 24 c 63
- Предварительные условия источник электропитания должен находиться в пределах указанного расстояния 63
- Предварительные условия пробный запуск выполняется по инструкциям в руководстве по эксплуатации внутреннего блока для проверки 63
- Предварительные условия пробный запуск можно выполнять в режиме как охлаждения так и обогрева 63
- Пусконаладка 63
- Работоспособности всех функций деталей и узлов 63
- Система прекращает работу спустя 3 минуты после отключения блока 63
- Запуск наружного агрегата 64
- Информация 64
- Конфигурация и пусконаладка системы рассмотрены в руководстве по монтажу внутреннего агрегата 64
- Пусконаладка 64
- Передача потребителю 65
- Обзор техническое и иное обслуживание 66
- Техника безопасности при техобслуживании 66
- Техническое и иное обслуживание 66
- Наружного блока 67
- Не реже чем раз в год необходимо проверять следующее 67
- О компрессоре 67
- Опасно взрывоопасно 67
- Опасно опасность возгорания или ожога 67
- Опасно риск поражения электрическим током 67
- Перечень проверок в рамках ежегодного техобслуживания 67
- Предостережение 67
- Предупреждение 67
- При проведении обслуживания компрессора примите следующие меры предосторожности 67
- Теплообменник 67
- Теплообменник наружного блока может засориться пылью грязью листьями и др рекомендуется ежегодно прочищать теплообменник засорение теплообменника приводит к резкому снижению или резкому повышению давления что ухудшает производительность 67
- Техническое и иное обслуживание 67
- Возможные неисправности и способы их 68
- Возможные неисправности и способы их устранения 68
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок 68
- Обзор устранение неисправностей 68
- Признак падение вибрация или шум внутренних блоков 68
- Решение проблем на основе признаков 68
- Устранения 68
- Возможные неисправности и способы их устранения 69
- Диагностика неисправностей с помощью светодиода на плате 69
- Наружного блока 69
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом 69
- Признак блок не работает или перегорел 69
- Признак протечка воды 69
- Признак утечка тока 69
- Возможные неисправности и способы их устранения 70
- Общее представление утилизация 71
- Порядок откачка хладагента 71
- Утилизация 71
- Внутреннего блока 72
- Для запуска и остановки принудительного охлаждения 72
- Запуск и остановка работы в режиме принудительного охлаждения выключателем 72
- Запуск и остановка работы в режиме принудительного охлаждения через 72
- Пользовательский интерфейс внутреннего блока 72
- Утилизация 72
- Если принудительное охлаждение используется при наружной температуре 10 c защитное устройство может не допустить работу системы подогрейте термистор наружной температуры на наружном блоке до 10 c результат система начнет работать 73
- Информация 73
- Утилизация 73
- Схема электропроводки 74
- Технические данные 74
- Унифицированные обозначения на электрических схемах 74
- Технические данные 75
- Технические данные 76
- Технические данные 77
- Категории оборудования согласно директиве ped 78
- Компрессор категория ii 78
- Прочее оборудование ст 4 3 78
- Реле высокого давления категория iv 78
- Схема трубопроводов 78
- Схема трубопроводов наружный блок 78
- Технические данные 78
- Rxm71r 79
- Rxp60m rxp71m rxf60b rxf71a arxf60a arxf71a 79
- Технические данные 79
- Arxm71r 80
- Rxj50n rxa42b rxa50b 80
- Технические данные 80
- A трубопровод жидкого хладагента по месту установки оборудования 81
- Arxm50 71 rxm42 71r2v1b rxp50 71m2v1b rxa42 50b2v1b rxf50 60b2v1b rxf71a2v1b rxj50n2v1b arxf50 71a2v1b серия сплит систем с хладагентом r32 4p513661 9j 2020 5 81
- B трубопровод газообразного хладагента по месту установки оборудования 81
- C запорный вентиль в контуре жидкого хладагента l 4 ходовой клапан вкл обогрев 81
- D запорный вентиль трубопровода газообразного хладагента m глушитель 81
- E приемник жидкости n компрессор 81
- F фильтр o аккумулятор 81
- G электронный расширительный клапан hps реле высокого давления с автоматическим сбросом 81
- H глушитель с фильтром m лопастной вентилятор 81
- I капиллярная трубка поток хладагента в режиме охлаждения 81
- J1 термистор наружной температуры поток хладагента в режиме обогрева 81
- J2 термистор теплообменника 81
- J3 термистор трубопровода нагнетания 81
- K теплообменник 81
- Rxm42r 81
- Rxm50r rxm60r arxm50r arxm60r 81
- Справочное руководство для монтажника 81
- Технические данные 81
- Глоссарий 82
Похожие устройства
- Daikin ARXM71R2V1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXN20MV16 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN25MV16 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN35MV16 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN50MV16 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN60MV16 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN25N6V1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN25N6V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN35N6V1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN35N6V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN50NV1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN50NV1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN60NV1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN60NV1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN25NV1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN25NV1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN25N5V1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN25N5V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXN35NV1B9 Руководство по монтажу
- Daikin ARXN35NV1B9 Инструкция по монтажу