Makita JR3051TK — основні правила безпеки при використанні електроінструментів [37/44]
![Makita JR3051TK [37/44] Заходи безпеки під час роботи з ножівкою](/views2/1772528/page37/bg25.png)
37 УКРАЇНСЬКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Залежно від умов вико-
ристання вібрація під час фактичної роботи
електроінструмента може відрізнятися від
заявленого значення вібрації; особливо сильно
на це впиває тип деталі, що оброблюється.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Забезпечте належні запо-
біжні заходи для захисту оператора, що відпові-
датимуть умовам використання інструмента (слід
брати до уваги всі складові робочого циклу, як-от
час, коли інструмент вимкнено та коли він почи
-
нає працювати на холостому ході під час запуску).
Декларація про відповідність
стандартам ЄС
Тільки для країн Європи
ДеклараціюпровідповідністьстандартамЄСнаве-
деновДодаткуAдоцієїінструкціїзексплуатації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО
ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
Загальні застереження щодо
техніки безпеки при роботі з
електроінструментами
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтеся з
усіма попередженнями про дотримання правил
техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та
технічними характеристиками, що стосуються
цього електроінструмента.Невиконаннябудь-
якихінструкцій,переліченихнижче,можепризве-
стидоураженняелектричнимструмом,пожежіта/
аботяжкихтравм.
Збережіть усі інструкції з тех-
ніки безпеки та експлуатації на
майбутнє.
Термін«електроінструмент»,зазначенийуінструкціїз
технікибезпеки,стосуєтьсяелектроінструмента,який
функціонуєвіделектромережі(електроінструментз
кабелемживлення),абоелектроінструментазжив-
леннямвідбатареї(безпровіднийелектроінструмент).
Заходи безпеки під час роботи з
ножівкою
1. Тримайте електроінструмент за призначені
для цього ізольовані поверхні під час вико-
нання дії, за якої різальне приладдя може
зачепити приховану електропроводку або
власний шнур.Торканнярізальнимприладдям
дротупіднапругоюможепризвестидопереда-
ваннянапругидооголенихметалевихчастин
інструментатадоураженняоператораелек-
тричнимструмом.
2. Використовуйте затискні пристрої або інші
засоби, щоб забезпечити опору деталі та
закріпити її на стійкій поверхні.Утримання
деталірукамиаботіломнезабезпечуєїїстій-
кістьіможепризвестидовтратиконтролю.
3. Обов’язково використовуйте захисні оку-
ляри. Звичайні або сонцезахисні окуляри
НЕ Є захисними.
4. Уникайте різання цвяхів. Перед початком
роботи огляньте деталь та видаліть із неї
всі цвяхи.
5. Не слід різати занадто великі деталі.
6. Перед початком різання перевірте, чи є
нижче деталі достатній зазор для того, щоб
полотно не вдарялося о підлогу, верстат
тощо.
7. Тримайте інструмент міцно.
8. Не допускайте контакту полотна з деталлю
до ввімкнення живлення.
9. Тримайте руки на відстані від рухомих
частин.
10. Не залишайте інструмент, який працює.
Працюйте з інструментом тільки тоді, коли
тримаєте його в руках.
11. Після вимкнення інструмента обов’язково
заждіть повної зупинки полотна і лише тоді
знімайте його з деталі.
12. Не торкайтеся полотна або деталі одразу
після різання — вони можуть бути дуже
гарячими та спричинити опіки.
13. Не слід без необхідності залишати інстру-
мент працювати на холостому ходу.
14. Обов’язково використовуйте пилоза-
хисну маску / респіратор відповідно до
області застосування та матеріалу, який ви
обробляєте.
15. Деякі матеріали мають у своєму складі
токсичні хімічні речовини. Будьте обережні,
щоб не допустити вдихання пилу та його
контакту зі шкірою. Дотримуйтеся правил
техніки безпеки виробника матеріалу.
16. Перед початком роботи переконайтеся в
тому, що в оброблюваній деталі не прохо-
дять лінії електропостачання, водопроводи
або газопроводи. Віншомувипадкуполотно
ножівкиможеторкнутисяцихпредметів,що
призведедоударуелектричнимструмом,
витокуструмуабогазу.
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НІКОЛИ НЕ втрачайте
пильності та не розслаблюйтеся під час корис-
тування виробом (що можливо при частому
користуванні); обов’язково строго дотримуй-
теся відповідних правил безпеки. НЕНАЛЕЖНЕ
ВИКОРИСТАННЯ або недотримання правил
техніки безпеки, викладених у цій інструкції
з експлуатації, може призвести до серйозних
травм.
Содержание
- Jr3051t p.1
- Power supply p.4
- English original instructions p.4
- Ec declaration of conformity p.4
- Warning p.4
- Vibration p.4
- Specifications p.4
- Intended use p.4
- Warning p.5
- Switch action p.5
- Save these instructions p.5
- Save all warnings and instruc tions for future reference p.5
- Safety warnings p.5
- Recipro saw safety warnings p.5
- General power tool safety warnings p.5
- Functional description p.5
- Caution p.5
- Caution p.6
- Assembly p.6
- Replacing carbon brushes p.6
- Operation p.6
- Notice p.6
- Maintenance p.6
- Installing or removing the recipro saw blade p.6
- Optional accessories p.7
- Caution p.7
- Vibracije p.8
- Tehnični podatki p.8
- Slovenščina originalna navodila p.8
- Priključitev na električno omrežje p.8
- Predvidena uporaba p.8
- Opozorilo p.8
- Izjava o skladnosti es p.8
- Kavelj p.9
- Delovanje stikala p.9
- Varnostna opozorila za uporabo recipročne žage p.9
- Varnostna opozorila p.9
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje p.9
- Shranite vsa opozorila in navo dila za poznejšo uporabo p.9
- Shranite ta navodila p.9
- Opis delovanja p.9
- Upravljanje p.10
- Obvestilo p.10
- Namestitev ali odstranitev rezila sabljaste žage p.10
- Montaža p.10
- Vzdrževanje p.11
- Obvestilo p.11
- Menjava karbonskih krtačk p.11
- Dodatna oprema p.11
- Deklarata e konformitetit me ke në p.12
- Albanian udhëzimet origjinale p.12
- Zhurma p.12
- Specifikimet p.12
- Përdorimi i synuar p.12
- Paralajmërim p.12
- Furnizimi me energji p.12
- Dridhja p.12
- Veprimi i ndërrimit p.13
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen p.13
- Ruajini këto udhëzime p.13
- Përshkrimi i punës p.13
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës p.13
- Paralajmërime sigurie p.13
- Paralajmërime për sigurinë e sharrës reciprokuese p.13
- Montimi p.14
- Kujdes p.14
- Instalimi ose heqja e diskut të sharrës reciprokuese p.14
- Vini re p.14
- Përdorimi p.14
- Zëvendësimi i karbonçinave p.15
- Vini re p.15
- Mirëmbajtja p.15
- Kujdes p.15
- Aksesorë opsionalë p.15
- Шум p.16
- Спецификации p.16
- Предупреждение p.16
- Предназначение p.16
- Захранване p.16
- Вибрации p.16
- Български превод на оригиналните инструкции p.16
- Запазете всички предупрежде ния и инструкции за справка в бъдеще p.17
- Ео декларация за съответствие p.17
- Предупреждения за безопасност p.17
- Предупреждения за безопасна работа с електрически трион p.17
- Предупреждение p.17
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти p.17
- Запазете настоящите инструкции p.17
- Монтаж или демонтаж на ножа за трион p.18
- Сглобяване p.18
- Предупреждение p.18
- Описание на функциите p.18
- Кука p.18
- Внимание p.18
- Включване p.18
- Експлоатация p.19
- Допълнителни аксесоари p.19
- Внимание p.19
- Бележка p.19
- Смяна на графитните четки p.19
- Поддръжка p.19
- Vibracija p.20
- Upozorenje p.20
- Specifikacije p.20
- Namjena p.20
- Izjava o sukladnosti ez p.20
- Hrvatski originalne upute p.20
- Električno napajanje p.20
- Upozorenje p.21
- Uključivanje i isključivanje p.21
- Sigurnosna upozorenja za pilu lisičji rep p.21
- Sigurnosna upozorenja p.21
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja p.21
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate p.21
- Funkcionalni opis p.21
- Čuvajte ove upute p.21
- Postavljanje ili uklanjanje lista pile lisičji rep p.22
- Održavanje p.22
- Napomena p.22
- Montaža p.22
- Zamjena ugljenih četkica p.23
- Dodatni pribor p.23
- Спецификации p.24
- Предупредување p.24
- Напојување p.24
- Наменета употреба p.24
- Македонски оригинални упатства p.24
- Вибрации p.24
- Бучава p.24
- Безбедносни предупредувања за убодната пила p.25
- Безбедносни предупредувања p.25
- Чувајте го упатството p.25
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да може повторно да ги прочитате p.25
- Предупредување p.25
- Општи упатства за безбедност за електричните алати p.25
- Декларација за сообразност од еу p.25
- Составување p.26
- Предупредување p.26
- Опис на функциите p.26
- Монтирање или отстранување на сечилото од убодната пила p.26
- Кука p.26
- Внимание p.26
- Вклучување p.26
- Одржување p.27
- Замена на карбонските четкички p.27
- Забелешка p.27
- Внимание p.27
- Работење p.27
- Опционален прибор p.27
- Упозорење p.28
- Технички подаци p.28
- Српски оригинално упутство p.28
- Намена p.28
- Мрежно напајање p.28
- Ез декларација о усаглашености p.28
- Вибрације p.28
- Бука p.28
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе p.29
- Сачувајте ово упутство p.29
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате p.29
- Опис начина функционисања p.29
- Безбедносна упозорења за повратну тестеру p.29
- Безбедносна упозорења p.29
- Функционисање прекидача p.29
- Упозорење p.29
- Склапање p.30
- Рад p.30
- Постављање или уклањање листа повратне тестере p.30
- Обавештење p.30
- Кука p.30
- Опциони прибор p.31
- Одржавање p.31
- Обавештење p.31
- Замена угљених четкица p.31
- Specificaţii p.32
- Română instrucţiuni originale p.32
- Destinaţia de utilizare p.32
- Declaraţie de conformitate ce p.32
- Avertizare p.32
- Zgomot p.32
- Vibraţii p.32
- Sursă de alimentare p.32
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare p.33
- Păstraţi aceste instrucţiuni p.33
- Descrierea funcţiilor p.33
- Avertizări de siguranţă p.33
- Avertismente privind siguranța pentru ferăstrăul alternativ p.33
- Avertismente generale de siguranţă pentru maşinile electrice p.33
- Acţionarea întrerupătorului p.33
- Operarea p.34
- Montarea sau demontarea pânzei de ferăstrău alternativ p.34
- Cârlig p.34
- Atenţie p.34
- Asamblare p.34
- Accesorii opţionale p.35
- Întreţinere p.35
- Înlocuirea periilor de cărbune p.35
- Atenţie p.35
- Шум p.36
- Українська оригінальні вказівки p.36
- Технічні характеристики p.36
- Призначення p.36
- Попередження p.36
- Джерело живлення p.36
- Вібрація p.36
- Попередження p.37
- Зберігайте ці вказівки p.37
- Збережіть усі інструкції з тех ніки безпеки та експлуатації на майбутнє p.37
- Заходи безпеки під час роботи з ножівкою p.37
- Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами p.37
- Декларація про відповідність стандартам єс p.37
- Попередження про дотримання техніки безпеки p.37
- Попередження p.38
- Опис роботи p.38
- Обережно p.38
- Зборка p.38
- Дія вимикача p.38
- Гак p.38
- Встановлення та зняття полотна ножівки p.38
- Увага p.39
- Технічне обслуговування p.39
- Робота p.39
- Обережно p.39
- Заміна вугільних щіток p.39
- Додаткове приладдя p.39
- Русский оригинальные инструкции p.40
- Источник питания p.40
- Вибрация p.40
- Шум p.40
- Технические характеристики p.40
- Осторожно p.40
- Назначение p.40
- Сохраните данные инструкции p.41
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования p.41
- Правила техники безопасности при эксплуатации сабельной пилы p.41
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов p.41
- Меры безопасности p.41
- Декларация о соответствии ес p.41
- Осторожно p.42
- Описание работы p.42
- Крючок p.42
- Действие выключателя p.42
- Внимание p.42
- Установка или снятие полотна сабельной пилы p.42
- Сборка p.42
- Эксплуатация p.43
- Примечание p.43
- Обслуживание p.43
- Замена угольных щеток p.43
- Дополнительные принадлежности p.43
- Внимание p.43
- Www makita com p.44
- Makita europe n v p.44
- Makita corporation p.44
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium p.44
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan p.44
Похожие устройства
-
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Makita JR3051TKСписок деталей -
Makita DJR188Z без акк. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3050tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3060tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3070ctИнструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации
Дотримуйтесь основних правил безпеки під час роботи з електроінструментами. Ознайомтесь з попередженнями та інструкціями для запобігання травмам.