Makita JR3051TK — sigurnosna upozorenja za električne ručne alate [21/44]
![Makita JR3051TK [21/44] Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate](/views2/1772528/page21/bg15.png)
21 HRVATSKI
SIGURNOSNA
UPOZORENJA
Opća sigurnosna upozorenja za
električne ručne alate
UPOZORENJE: Pročitajte sva sigurnosna
upozorenja, upute, ilustracije i specikacije prilo-
žene uz ovaj električni ručni alat.Nepridržavanje
svihuputanavedenihunastavkumožerezultirati
strujnimudarom,požaromi/iliozbiljnimozljedama.
Sačuvajte sva upozorenja i upute
radi kasnijeg korištenja.
Pojam„električnialat”uupozorenjimaodnosisena
električni(kabelski)alatuključenustrujuilinabežične
električnealate(nabaterije).
Sigurnosna upozorenja za pilu
lisičji rep
1. Držite električni ručni alat za izolirane ruko-
hvate kada izvodite radnju pri kojoj rezni doda-
tak može doći u dodir sa skrivenim vodičima
ili vlastitim kabelom.Reznidodatakkojidođeu
doticajsvodičempodnaponommožedovestipod
naponizloženemetalnedijeloveelektričnogalatai
rukovateljmožepretrpjetistrujniudar.
2. Koristite stezaljke ili drugi praktičan način za
osiguravanje i učvršćivanje izratka na stabilnoj
platformi.Držanjeizratkarukomiliuztijeločiniga
nestabilnimimožedovestidogubitkakontrole.
3. Uvijek koristite zaštitne naočale. Obične ili
sunčane naočale NISU zaštitne naočale.
4. Izbjegavajte rezanje čavala. Prije rada provje-
rite ima li u izratku bilo kakvih čavala i uklonite
ih prije rada.
5. Nemojte rezati prevelike izratke.
6. Prije rezanja provjerite razmak iza izratka tako
da list ne udara u pod, klupicu za rad i slično.
7. Čvrsto držite alat.
8. Prije uključivanja sklopke provjerite da list pile
ne dodiruje izradak.
9. Držite ruke podalje od dijelova koji se kreću.
10. Ne ostavljajte alat da radi. Alatom radite isklju-
čivo držeći ga u ruci.
11. Prije uklanjanja lista iz izratka uvijek isključite i
pričekajte da se list u potpunosti zaustavi.
12. Ne dodirujte list i izradak odmah nakon rada;
mogu biti izuzetno vrući i mogli bi vam opeći
kožu.
13. Ne ostavljajte alat da radi bez opterećenja ako
to nije potrebno.
14. Uvijek koristite ispravnu masku za prašinu/
respirator za materijal s kojim radite i namjenu.
15. Neki materijal sadrži kemikalije koje mogu biti
toksične. Poduzmite potrebne mjere opreza
da biste spriječili udisanje prašine i dodir s
kožom. Pročitajte sigurnosno-tehnički list
dobavljača materijala.
16. Prije početka rada provjerite da u izratku nema
ukopanih predmeta kao što je električna cijev,
cijev za vodu ili plinska cijev. U protivnom, list
pilelisičjirepbiihmogaododirnutištobidovelo
dostrujnogudara,curenjastrujeilicurenjaplina.
ČUVAJTE OVE UPUTE.
UPOZORENJE:
NEMOJTE dozvoliti da udob-
nost ili znanje o proizvodu (stečeno stalnim kori-
štenjem) zamijene strogo pridržavanje sigurnosnih
propisa za određeni proizvod. ZLOUPORABA ili nepri-
državanje sigurnosnih propisa navedenih u ovom pri-
ručniku s uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede.
FUNKCIONALNI OPIS
OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada
alata obavezno provjerite je li stroj isključen i je li
kabel iskopčan.
Uključivanje i isključivanje
UPOZORENJE: Prije uključivanja stroja
na električnu mrežu provjerite radi li uključno/
isključna sklopka i vraća li se u položaj za isključi-
vanje „OFF” nakon otpuštanja.
UPOZORENJE: Sklopka se može zaključati
u položaj „ON” da bi korisniku bilo udobnije kori-
stiti alat tijekom duljeg vremena. Budite oprezni
kada zaključavate alat u položaj „ON” i cijelo ga
vrijeme čvrsto držite.
OPREZ: Vratite uključno/isključnu sklopku u
isključen položaj „OFF” (ISKLJUČENO) u slučaju
nehotičnog iskopčavanja iz utičnice, nestanka
struje ili prekida napajanja. U protivnom se alat
možeiznenadapokrenutinakonpovratkanapajanja,
štomožedovestidotjelesneozljede.
Zapokretanjealatajednostavnopovuciteuključno/
isključnusklopku.Brzinaalatapovećavasepoveća-
njempritiskanauključno/isključnusklopku.Zazaustav-
ljanjeotpustiteuključno/isključnusklopku.
Zakontinuiraniradpovuciteuključno/isključnosklopku
izatimpritisnitegumbzablokadu.Zazaustavljanje
alataizblokiranogpoložajapovuciteuključno/isključnu
sklopkudokraja,azatimjeotpustite.
►Sl.1:
1.Uključno/isključnasklopka2. Gumb za deblokadu
Kuka
Dodatni pribor
OPREZ: Kada želite objesiti alat, obavezno ga
isključite i izvucite priključni kabel iz utičnice.
OPREZ: Nikada ne vješajte alat na kuku
visoko ili na potencijalno nestabilnom mjestu.
OPREZ: Alat nemojte zakačiti o svoj remen ili
o drugu dodatnu opremu.Listpilelisičjirepmože
doćiukontaktsvašimtijelomiuzrokovatitjelesne
ozljede.
Содержание
- Jr3051t p.1
- Power supply p.4
- English original instructions p.4
- Ec declaration of conformity p.4
- Warning p.4
- Vibration p.4
- Specifications p.4
- Intended use p.4
- Warning p.5
- Switch action p.5
- Save these instructions p.5
- Save all warnings and instruc tions for future reference p.5
- Safety warnings p.5
- Recipro saw safety warnings p.5
- General power tool safety warnings p.5
- Functional description p.5
- Caution p.5
- Caution p.6
- Assembly p.6
- Replacing carbon brushes p.6
- Operation p.6
- Notice p.6
- Maintenance p.6
- Installing or removing the recipro saw blade p.6
- Optional accessories p.7
- Caution p.7
- Vibracije p.8
- Tehnični podatki p.8
- Slovenščina originalna navodila p.8
- Priključitev na električno omrežje p.8
- Predvidena uporaba p.8
- Opozorilo p.8
- Izjava o skladnosti es p.8
- Kavelj p.9
- Delovanje stikala p.9
- Varnostna opozorila za uporabo recipročne žage p.9
- Varnostna opozorila p.9
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje p.9
- Shranite vsa opozorila in navo dila za poznejšo uporabo p.9
- Shranite ta navodila p.9
- Opis delovanja p.9
- Upravljanje p.10
- Obvestilo p.10
- Namestitev ali odstranitev rezila sabljaste žage p.10
- Montaža p.10
- Vzdrževanje p.11
- Obvestilo p.11
- Menjava karbonskih krtačk p.11
- Dodatna oprema p.11
- Deklarata e konformitetit me ke në p.12
- Albanian udhëzimet origjinale p.12
- Zhurma p.12
- Specifikimet p.12
- Përdorimi i synuar p.12
- Paralajmërim p.12
- Furnizimi me energji p.12
- Dridhja p.12
- Veprimi i ndërrimit p.13
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen p.13
- Ruajini këto udhëzime p.13
- Përshkrimi i punës p.13
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës p.13
- Paralajmërime sigurie p.13
- Paralajmërime për sigurinë e sharrës reciprokuese p.13
- Montimi p.14
- Kujdes p.14
- Instalimi ose heqja e diskut të sharrës reciprokuese p.14
- Vini re p.14
- Përdorimi p.14
- Zëvendësimi i karbonçinave p.15
- Vini re p.15
- Mirëmbajtja p.15
- Kujdes p.15
- Aksesorë opsionalë p.15
- Шум p.16
- Спецификации p.16
- Предупреждение p.16
- Предназначение p.16
- Захранване p.16
- Вибрации p.16
- Български превод на оригиналните инструкции p.16
- Запазете всички предупрежде ния и инструкции за справка в бъдеще p.17
- Ео декларация за съответствие p.17
- Предупреждения за безопасност p.17
- Предупреждения за безопасна работа с електрически трион p.17
- Предупреждение p.17
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти p.17
- Запазете настоящите инструкции p.17
- Монтаж или демонтаж на ножа за трион p.18
- Сглобяване p.18
- Предупреждение p.18
- Описание на функциите p.18
- Кука p.18
- Внимание p.18
- Включване p.18
- Експлоатация p.19
- Допълнителни аксесоари p.19
- Внимание p.19
- Бележка p.19
- Смяна на графитните четки p.19
- Поддръжка p.19
- Vibracija p.20
- Upozorenje p.20
- Specifikacije p.20
- Namjena p.20
- Izjava o sukladnosti ez p.20
- Hrvatski originalne upute p.20
- Električno napajanje p.20
- Upozorenje p.21
- Uključivanje i isključivanje p.21
- Sigurnosna upozorenja za pilu lisičji rep p.21
- Sigurnosna upozorenja p.21
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja p.21
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate p.21
- Funkcionalni opis p.21
- Čuvajte ove upute p.21
- Postavljanje ili uklanjanje lista pile lisičji rep p.22
- Održavanje p.22
- Napomena p.22
- Montaža p.22
- Zamjena ugljenih četkica p.23
- Dodatni pribor p.23
- Спецификации p.24
- Предупредување p.24
- Напојување p.24
- Наменета употреба p.24
- Македонски оригинални упатства p.24
- Вибрации p.24
- Бучава p.24
- Безбедносни предупредувања за убодната пила p.25
- Безбедносни предупредувања p.25
- Чувајте го упатството p.25
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да може повторно да ги прочитате p.25
- Предупредување p.25
- Општи упатства за безбедност за електричните алати p.25
- Декларација за сообразност од еу p.25
- Составување p.26
- Предупредување p.26
- Опис на функциите p.26
- Монтирање или отстранување на сечилото од убодната пила p.26
- Кука p.26
- Внимание p.26
- Вклучување p.26
- Одржување p.27
- Замена на карбонските четкички p.27
- Забелешка p.27
- Внимание p.27
- Работење p.27
- Опционален прибор p.27
- Упозорење p.28
- Технички подаци p.28
- Српски оригинално упутство p.28
- Намена p.28
- Мрежно напајање p.28
- Ез декларација о усаглашености p.28
- Вибрације p.28
- Бука p.28
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе p.29
- Сачувајте ово упутство p.29
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате p.29
- Опис начина функционисања p.29
- Безбедносна упозорења за повратну тестеру p.29
- Безбедносна упозорења p.29
- Функционисање прекидача p.29
- Упозорење p.29
- Склапање p.30
- Рад p.30
- Постављање или уклањање листа повратне тестере p.30
- Обавештење p.30
- Кука p.30
- Опциони прибор p.31
- Одржавање p.31
- Обавештење p.31
- Замена угљених четкица p.31
- Specificaţii p.32
- Română instrucţiuni originale p.32
- Destinaţia de utilizare p.32
- Declaraţie de conformitate ce p.32
- Avertizare p.32
- Zgomot p.32
- Vibraţii p.32
- Sursă de alimentare p.32
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare p.33
- Păstraţi aceste instrucţiuni p.33
- Descrierea funcţiilor p.33
- Avertizări de siguranţă p.33
- Avertismente privind siguranța pentru ferăstrăul alternativ p.33
- Avertismente generale de siguranţă pentru maşinile electrice p.33
- Acţionarea întrerupătorului p.33
- Operarea p.34
- Montarea sau demontarea pânzei de ferăstrău alternativ p.34
- Cârlig p.34
- Atenţie p.34
- Asamblare p.34
- Accesorii opţionale p.35
- Întreţinere p.35
- Înlocuirea periilor de cărbune p.35
- Atenţie p.35
- Шум p.36
- Українська оригінальні вказівки p.36
- Технічні характеристики p.36
- Призначення p.36
- Попередження p.36
- Джерело живлення p.36
- Вібрація p.36
- Попередження p.37
- Зберігайте ці вказівки p.37
- Збережіть усі інструкції з тех ніки безпеки та експлуатації на майбутнє p.37
- Заходи безпеки під час роботи з ножівкою p.37
- Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами p.37
- Декларація про відповідність стандартам єс p.37
- Попередження про дотримання техніки безпеки p.37
- Попередження p.38
- Опис роботи p.38
- Обережно p.38
- Зборка p.38
- Дія вимикача p.38
- Гак p.38
- Встановлення та зняття полотна ножівки p.38
- Увага p.39
- Технічне обслуговування p.39
- Робота p.39
- Обережно p.39
- Заміна вугільних щіток p.39
- Додаткове приладдя p.39
- Русский оригинальные инструкции p.40
- Источник питания p.40
- Вибрация p.40
- Шум p.40
- Технические характеристики p.40
- Осторожно p.40
- Назначение p.40
- Сохраните данные инструкции p.41
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования p.41
- Правила техники безопасности при эксплуатации сабельной пилы p.41
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов p.41
- Меры безопасности p.41
- Декларация о соответствии ес p.41
- Осторожно p.42
- Описание работы p.42
- Крючок p.42
- Действие выключателя p.42
- Внимание p.42
- Установка или снятие полотна сабельной пилы p.42
- Сборка p.42
- Эксплуатация p.43
- Примечание p.43
- Обслуживание p.43
- Замена угольных щеток p.43
- Дополнительные принадлежности p.43
- Внимание p.43
- Www makita com p.44
- Makita europe n v p.44
- Makita corporation p.44
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium p.44
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan p.44
Похожие устройства
-
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Makita JR3051TKСписок деталей -
Makita DJR188Z без акк. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3050tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3060tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3070ctИнструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации
Pročitajte važna sigurnosna upozorenja za korištenje električnih ručnih alata. Osigurajte svoju sigurnost i spriječite ozljede prilikom rada s alatima.