Korting HI6450BGR [59/80] Generelt
![Korting HI6450BGR [59/80] Generelt](/views2/1078690/page59/bg3b.png)
NORSK
N
GENERELT
Les nøye innholdet i denne bruksanvisningen da den innehol-
der viktig informasjon angående sikkerhet ved installasjon,
bruk og vedlikehold. Ta vare på bruksanvisningen for senere
bruk. Alt som har med installasjon (elektriske koblinger) må ut-
føres av fagkyndig personell i henhold til gjeldende regelverk.
1.1Prinsippetmedinduksjon:
Systemet for koking ved induksjon baserer seg på det fysiske
fenomenet magnetisk induksjon. Det viktigste kjennetegnet
til dette systemet er at den genererte varmen videreføres
direkte til kokekaret uten andre mellomledd (forskjellig fra
de tradisjonelle koketoppene, se Fig.1).
1.2 Fordeler:
hvis man sammenligner med de tradisjonelle elektriske
koketoppene er induksjonskoketoppen:
-Sikrere:lavere temperatur på glassets overflate.
-Raskere:hurtigere oppvarming av maten.
-Nøyaktigere:toppen reagerer øyeblikkelig på dine kom-
mandoer.
-Mereffektiv:hele 90% av energien blir overført til varme.
Dessuten, når kasserollen er fjernet fra platen, vil overførin-
gen av varme avbrytes umiddelbart og dermed unngås det
unødvendige tap av varme.
Systemet gjenkjenner automatisk også den forskjellige
diameteren til hver enkelt kasserolle, og benytter passende
energinivå for hvert mål.
Dette gjør det mulig å bruke kasseroller av forskjellige stør-
relser, så lenge diameteren deres ikke er større enn 10% eller
mindre enn 40% i forhold til tegningen på kokeplaten (Fig.6B).
Advarsel: hvis det brukes en kasserolle med en diameter som
er mer enn 40% mindre enn glassets tegning, kan det hende
at kokaplaten ikke slås seg på.
1.3Beholdereforkoking(Fig.6A):
Koking ved induksjon bruker magnetisme for overføring av
varme. Beholderne må derfor inneholde jern. Dere kan under-
søke om pannen er magnetisk ved bruk av en enkel magnet.
Viktig:
For å unngå skader på koketoppens overflaten, bruk ikke:
- Beholder med ikke helt flat bunn.
- Metallbeholder med emaljert bunn.
- Ikke bruk kokekar med ujevn bunn. Dette for å unngå å skrape
opp overflaten på koketoppen.
SIKKERHETSANVISNINGER
Dette produktet er ikke beregnet for barn eller personer som
må overvåkes.
Pass på at barn ikke leker med produktet.
For brukere av hjertestimulator og andre apparater er det
viktig å undersøke før man bruker induksjonsplaten at sti-
mulatoren er kompatibel med apparatet.
Førmodellentilkoblesel-nettet:
- Kontrollere merkeskiltet (plassert på apparatets nedre del)
for å sikre at spenningen og kraften stemmer overens med
strømnettets data og at stikkontakten er passende. I tilfelle
tvil, kontakte en kyndig elektriker.
Viktig:
- Metallgjenstander som f.eks. kniver, gafler, skjeer eller lokk
bør ikke legges på overflaten til koketoppen på grunn av at
de kan bli varme.
- Etter bruk, slå av koketoppen ved hjelp av dens komman-
doanordning og stol ikke på kokekarsensoren.
- Unngå overkok av væske, bruk derfor lavere varme for opp-
kok eller oppvarming av væske.
- Ikke la varmeelementene være påslått med tomme panner/
stekepanner eller uten kokekar.
- Når man er ferdig med kokingen, slå av effekten ved hjelp av
bryteren som beskrives lenger nede på siden.
- Bruk aldri aluminiumsfolie under koking, og legg aldri
produkter som er innpakket i aluminium på koketoppen.
Aluminiumen vil smelte og ødelegge produktet.
- Ikke varm blikkbokser som inneholder mat uten først å åpne
dem, de kan eksplodere! Denne advarselen gjelder for alle
typer kokeplater.
- Bruk av høy effekt som funksjonen Booster egner seg ikke
for oppvarming av enkelte væsker som for eksempel frityrolje.
Den høye varmen kan værefarlig. Til dette anbefales bruk av
lavere effekt.
- Beholderne må plasseres direkte på koketoppen og midt
på platen. Man må aldri sette andre gjenstander mellom
kokekaret og koketoppen.
- I situasjoner med høy temperatur, vil apparatet automatisk
senke effektnivået til kokesonen.
Viktig:det må ikke brukes damprengjører.
Viktig:hvis overflaten er sprukket, slå av produktet for å unngå
eventuelle elektriske støt.
Viktig:apparatet bør ikke settes i drift ved bruk av en ekstern
timer eller en separat fjernkontroll.
Dette apparatet er merket i samsvar med det europeiske dirke-
tivet EC/96/2002, “Waste Electrical and Electronic Equipment”
(WEEE). Ved å forsikre seg om at dette produktet blir avsatt på
korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative
effekter for miljø og helse.
Symbolet på produktet, eller i den medfølgende doku-
mentasjonen viser til at dette produktet ikke må behand-
les som husholdningsavfall, men må leveres inn til spe-
sialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for
resirkulering. Man må kvitte seg med apparatet slik lokale
regler for avsetting og resirkulering tilsier. For nærmere infor-
masjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av
dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselskap,
offentlig kontor med ansvar for søppelinnsamling eller butik-
ken der produktet ble kjøpt.
INSTALLASJONSINSTRUKSER
Disse instruksjonene er rettet mot en installeringsekspert,
og er en hjelp under installasjon, regulering og vedlikehold i
overensstemmelse med de regler som er gjeldende.
Oppstilling (Fig.5):
Husholdningsmaskinen er realisert for innbygging i en
arbeidsbenk, slik som illustrert i figuren. Predisponere forseg-
lingsmaterial langs hele koketoppens omkrets (utskjærings-
mål se Fig.5B) og sett den inn i innbygningsåpningen. Blokker
husholdningsmaskinen på arbeidsoverflaten ved hjelp av
- 59 -
Содержание
- Fig a 6 6
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Italiano 9
- Istruzioni per l installazione 10
- Uso e manutenzione 10
- Codicierrore 13
- Allgemeine informationen 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch und wartung 15
- Installationsanleitung 15
- Fehlercodes 18
- Advertencias para la seguridad 19
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalacion 20
- Uso y mantenimiento 20
- Códigosdeerror 23
- Caractéristiques générales 24
- Consignes pour la sécurité 24
- Français 24
- Instructions pour l installation 25
- Utilisation et entretien 25
- Codeserreurs 28
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety warnings 29
- Use and maintenance 30
- Errorcodes 33
- Algemene informatie 34
- Nederlands 34
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Instructies voor de installatie 35
- Foutcodes 38
- Avisos de segurança importantes 39
- Indicações gerais 39
- Instruções para instalação 39
- Português 39
- Utilização e manutenção 40
- Errorcodes 43
- Bezpečnostní pokyny 44
- Pokyny pro instalaci 44
- Základní údaje 44
- Česky 44
- Použití a údržba 45
- Kódychyby 48
- Generelt 49
- Installationsvejledning 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Brug og vedligeholdelse 50
- Fejlkoder 53
- Käyttö ja huolto 54
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 54
- Yleistä 54
- Käyttö ja huolto 55
- Virhekoodit 58
- Generelt 59
- Installasjonsinstrukser 59
- Sikkerhetsanvisninger 59
- Bruk og vedlikehold 60
- Feilkoder 63
- Bruksanvisning för installationen 64
- Sverige 64
- Bruksanvisning och underhåll 65
- Felkoder 68
- Общее описание 69
- Правила безопасности 69
- Инструкции по монтажу 70
- Эксплуатация и техническое обслуживание 70
- Кодошибки 73
- Кодошибки описание возможные причины восстановлениеошибки 73
- Загальні зауваження 74
- Заходи безпеки 74
- Українською 74
- Інструкції з установки 75
- Використання та обслуговування 75
- Коди по милок опис можлива причина засіб усунення 78
- Кодипомилок 78
Похожие устройства
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2721-22 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1702 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9672X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1701 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI9751X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7252-23 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1700 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 6352-24 Инструкция по эксплуатации