Juki QM-700 Quilt Majestic [107/164] Stitch in ditch quilting quilten im nahtschatten stikken in groeven van een quilt объемный квилтинг

Juki QM-700 Quilt Majestic [107/164] Stitch in ditch quilting quilten im nahtschatten stikken in groeven van een quilt объемный квилтинг
106
Pattern No. / Muster Nr.
Steeknummer / Обpaзец №
Direct 1 / Direkt 1 / Direct 1 / прямой 1
Presser foot / Nähfuß
Naaivoet / Прижимнaя лапкa
Edge sewing presser foot (R)
Eckenfuß (R)
Randafwerkvoet (R)
прижимная лапка для обметывания краев ткани (R)
This is for quilting the edge of patchworks and appliqués.
The machine will sew the lower (thinner) side of the fabric layers. As a result, the stitches will not be noticeable and have an effect to
make the design look three dimensional or emphasized.
Diese Quilttechnik benutzt man für Patchwork- und Applikationsränder.
Die Maschine näht dabei die untere (dünnere) Seite der Stofagen, wodurch die Stiche kaum sichtbar sind und ein dreidimensionaler
Effekt entsteht oder bestimmte Stücke hervorgehoben werden.
Deze steek wordt gebruikt voor het quilten van de rand van patchworks en applicaties.
De machine naait de lager gelegen (dunnere) kant van de stoagen. Het heeft als resultaat dat de steken niet zichtbaar zijn en het geeft
of benadrukt het naaiwerk een driedimensionaal effect.
Эта строчка используется для обтачивания краев изделий пэчворка и аппликаций. Машина стачивает нижнюю (более тонкую)
сторону слоя ткани. В результате шов незаметен и создает впечатление трехмерного или объемного изображения.
Put the top layer of fabric with patchwork and/or appliqués,
quilting cotton and bottom layer of fabric together by pin or
basting stitches.
Heften Sie die obere Stofage mit dem Patchwork und/oder den
Applikationen mit Heftstichen oder Nadeln auf das Vlies und die
untere Stofage.
Houdt de bovenste laag van de stof met patchwork en/of
applicaties, quiltkatoen en onderste laag van de stof samen met
spelden of rijgsteken.
Сложите верхний слой ткани с пэчворком и/или аппликацией,
хлопчатобумажную прокладку для квилтинга и нижний слой
ткани вместе и скрепите их булавкой или наметкой.
Stitch in ditch quilting / Quilten im Nahtschatten
Stikken in groeven van een quilt / Объемный квилтинг
Attention
Turn off the power before replacing the presser foot.
Vorsicht
Vor dem Wechseln des Nähfußes die Maschine ausschalten.
Waarschuwing
Verwijder de stekker uit het stopcontact voor u de voet verwisselt.
Внимание
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
1
QM-900

Содержание

Скачать