Einhell BT-EW 160 [13/48] Instrukcja montazu
![Einhell BT-EW 160 [13/48] Instrukcja montazu](/views2/1079652/page13/bgd.png)
Содержание
- Art nr 15 60 0 i nr 11031 bt ew 1
- Elektrikli kaynak makinesi 1
- Instructiuni de utilizare originale aparat de sudurä 1
- Kinhblf 1
- Lnstrukcj oryginaln spawarka 1
- Originalbetriebsanleitung 1
- Orijinal kullanma talimati 1
- Schweißgerät 1
- Uoksuriq г лгктрооиук0ллг аг 1
- На електрозаваръчен апарат 1
- Оригинално упътване за употреба 1
- Прытотипес osnyieq хрп 1 1
- Gerätebeschreibung abb 1 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Wichtige hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gefahrenquellen beim lichtbogen schweißen 6
- Enge und feuchte räume 7
- Schutz gegen strahlen und verbrenn ungen 7
- Schutzkleidung 7
- Symbole und technische 7
- Montageanleitung 8
- Netzanschluss 8
- Schweißvorbereitungen 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Ersatzteilbestellung 9
- Lagerung 9
- Schweißen 9
- Wartung 9
- Überhitzungsschutz 9
- Opis urzqdzenia rys 1 10
- Wazne wskazówki 10
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 10
- Zakres dostawy 10
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Zrodla zagrozen przy spawaniu lukiem 11
- Ciasne i wilgotne pomieszczenia 12
- Ochrona przed promieniowaniem i oparzeniami 12
- Odziez ochronna 12
- Symbole i dane techniczne 12
- Instrukcja montazu 13
- Przylqczenie do sieci 13
- Konserwacja 14
- Ochrona przed przegrzaniem 14
- Przygotowanie do spawania 14
- Spawanie 14
- Usuwanie odpadów i recykling 14
- Zamawianie czçsci zamiennych 14
- Przechowywanie 15
- A indicaci de sigurantà 16
- Cuprinsul livràrii 16
- Descrierea aparatului fig 1 16
- Indicatii importante 16
- Surse de perico la sudarea cu are electric 17
- Utilizares conform scopului 17
- Imbräcämintea de protecjie 18
- Incäperile mici i umede 18
- Protecjia ìmpotriva radiajiilor i arsurilor 18
- Simbolurile l datele tehnice 18
- Instrucfiuni de montare 19
- Pregàtirea sudàrii 19
- Racordul de refea 19
- Sudarea 19
- Comanda pieselor de schimb 20
- Protec ie ímpotriva supraâncãlzirii 20
- Índepártarea i reciclarea 20
- Íntrefinerea 20
- Важни указания 21
- Обем на доставката 21
- Описание на уреда фи 1 21
- Указания за безопасна работа 21
- Източници на опасност при електродъгово заваряване 22
- Употреба по предназначение 22
- Защита срещу излъчване и изгаряния 23
- Защитно облекло 23
- Тесни и влажни помещения 23
- Инструкции за монтаж 24
- Свързване към ел мрежата 24
- Символи и технически данни 24
- Заваряване 25
- Защита от прегряване 25
- Подготовка за заваряване 25
- Поддръжка 25
- Екологосъобразно отстраняване 26
- И рециклиране 26
- Поръчка на резервни части 26
- Съхранение на склад 26
- Inpavtikéq unoõeíçeiq 27
- Ynoõeíçeiq agcpaàsiaq 27
- Zupnapaõiõópsva 27
- Пер урафп tqq auakcuqq 27
- Kivõúvo 28
- Riqyéç 28
- Zworri хр 28
- Ииуколлгрг pe г лектр к0 28
- Кат0 28
- Kai uypoí xúpoi 29
- Oktívwv koi 29
- Ripooiaaía катд 29
- Еукаиратшу 29
- Проататеинко pouxiopóp 29
- Mboaa kai texnika 30
- Oõriyío yia то poviàç 30
- Sy хар 30
- Súvseaq 30
- Tathpistika 30
- Ôiktúou 30
- Npoetoipaaíeq auykóààqariq 31
- Ripoaraaia uncpoéppavaqq 31
- Иуколлгап 31
- Aiãosaq ста anoppíppata 32
- Avakúkàcoaq 32
- Riapayyeàia avtaààaktikúv 32
- Suvtripqaq 32
- Cihaz a iklamasi ekil 1 33
- Güvenlik uyanlan 33
- Sevkiyatin i erigi 33
- Önemli uyan 33
- Ark kaynagi ali malarindaki tehlike kaynaklan 34
- Kullanim a macina uygun kullanim 34
- Dar ve islak mekanlar 35
- Koruyucu elbise 35
- Semboller ve tekník 35
- Zararh için ve yaniklardan korunma 35
- Özellikler 35
- Elektrik ebekesine baglanti 36
- Kaynak hazirliklan 36
- Kaynaklama 36
- Montaj talimati 36
- Açiri isinma korumasi 37
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 37
- Depolama 37
- Yedek parça sipari i 37
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau lsar 38
- Konformitätserklärung 38
- Anleitung_bt_ew_160_spk5 _ 15 3 011 8 д цьг seite 41 41
- Anleitung_bt_ew_160_spk5 15 3 011 8 4kuhr seite 42 42
- Certyfikat gwarancji 42
- Certificat de garantie 43
- Документ за гаранция 44
- Еггун2н 45
- Garantì belgesi 46
- Garantieurkunde 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SH 3/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1152R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 W Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_EW_160_SPK5 _ 15 03 2011 Si Uhr Seite 13 PL Symbol zrodel energii ktore sg odpowiednie do spawania tukowego w otoczeniu o podwyzszonym ryzyku elektrycznym 5 Instrukcja montazu 50 Hz Prgd zmienny i wartosc czgstotliwosci Hz 6 Przylqczenie do sieci UQ Napigeie znamionowe V S Patrz rys 5 10 Spawarka moze byc zasilana prgdem o napigciu znamionowym 230 V i 400 V Przy uzyciu przedstawionego pokrgtla rys 2 4 moze zostac ustawiona wybrana wartosc napigeia znamionowego Postgpowac zgodniez ponizszymi wskazowkami obstugi 160A 25 2 V Maksymalny prgd spawania i odpowiednio zgodne z normami napigeie robocze A V 0 Srednica elektrody mm 2 Prgd spawania A tw Sredni czas pracy s tr Sredni czas wylgczenia Rysunek 2 Pozycja wyjsciowa przelgcznika obrotowego jest ustawiona na 400V Przy zamknigtym obwodzie prgdowym spawarka jest zasilana napigciem znamionowym 400V Aby uniemozliwic przypadkowy wybdr nieprawidtowego napigeia znamionowego zablokowac ustawienie za pomoeg srubki ktöra jest dostarczona w tym celu w otworze po lewej stronie pod przelgcznikiem obrotowym s 1 3 50 Hz Podlgczenie do sieci ilosc faz oraz symbol prgdu zmiennego i wartosc czgstotliwosci U1 Napigeie znamionowe V ll max Najwyzsza wartosc prgdu zasilania Rys 4 Aby zasilac urzgdzenie prgdem o napigciu 230 V nalezy poluzowac i usungc srubg znajdujgcg sig na lewo pod pokrgtlem Nastgpnie ustawic wymagang wartosc napigeia ustawiajgc pokrgtlo na pozycjg oznaczong 230 V Nastgpnie zabezpieczyc ustawiong pozycjg poprzez wtozenie sruby do otworu znajdujgeego sig po prawej stronie pod pokrgtlem A Ij eff Wartosc efektywna prgdu zasilania A IP 21 S Stopieri ochrony obudowy H Klasa izolacji Zasilanie sieciowe ____________ 230 V 400 V 50 Hz Prgd spawania A 55 160 Elektrody 0 mm 2 0 2 5 3 2 3 2 4 0 l2 400 V 55 80 115 l2 230 V 55 80 115 t S 400 V 438 203 102 61 t S 400 V 908 695 537 595 t S 230 V 471 208 103 69 t S 230 V 823 673 624 637 Napigeie biegu luzen r V Pobor mocy Bezpiecznik A 160 140 48 4 kVA dla 80 A 16 Przestrzegac nastgpujgcych wskazowek aby unikngc zagrozenia powstania pozaru porazenia prgdem elektrycznym lub uszkodzenia ciata osöb znajdujgcych sig w poblizu Nigdy nie uzywac urzgdzenia podtgezonego do sieci o napigeiu 400 V ustawionego na 230 V Uwaga Niebezpieczeristwo pozaru Przed ustawieniem pokrgtla napigeia odtgczyc urzgdzenie od sieci elektrycznej Zabrania sig przestawiania pokrgtla wartosci napigeia w czasie dzialania urzgdzenia Przed wlgczeniem spawarki upewnic sig ze ustawione napigeie znamionowe urzgdzenia jest zgodne z napigeiem prgdu sieci Uwaga Spawarka jest wyposazona w dwie wtyczki i dwa kable zasilajgce Nalezy Igczyc odpowiednig wtyczkg z odpowiadajgcym jej zrodlem prgdu wtyczka 230 V gniazdko 230 V i wtyczka 400 Vgniazdko 400 V 13