Einhell BT-EW 160 [43/48] Certificat de garantie
![Einhell BT-EW 160 [43/48] Certificat de garantie](/views2/1079652/page43/bg2b.png)
Содержание
- Art nr 15 60 0 i nr 11031 bt ew 1
- Elektrikli kaynak makinesi 1
- Instructiuni de utilizare originale aparat de sudurä 1
- Kinhblf 1
- Lnstrukcj oryginaln spawarka 1
- Originalbetriebsanleitung 1
- Orijinal kullanma talimati 1
- Schweißgerät 1
- Uoksuriq г лгктрооиук0ллг аг 1
- На електрозаваръчен апарат 1
- Оригинално упътване за употреба 1
- Прытотипес osnyieq хрп 1 1
- Gerätebeschreibung abb 1 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Wichtige hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gefahrenquellen beim lichtbogen schweißen 6
- Enge und feuchte räume 7
- Schutz gegen strahlen und verbrenn ungen 7
- Schutzkleidung 7
- Symbole und technische 7
- Montageanleitung 8
- Netzanschluss 8
- Schweißvorbereitungen 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Ersatzteilbestellung 9
- Lagerung 9
- Schweißen 9
- Wartung 9
- Überhitzungsschutz 9
- Opis urzqdzenia rys 1 10
- Wazne wskazówki 10
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 10
- Zakres dostawy 10
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Zrodla zagrozen przy spawaniu lukiem 11
- Ciasne i wilgotne pomieszczenia 12
- Ochrona przed promieniowaniem i oparzeniami 12
- Odziez ochronna 12
- Symbole i dane techniczne 12
- Instrukcja montazu 13
- Przylqczenie do sieci 13
- Konserwacja 14
- Ochrona przed przegrzaniem 14
- Przygotowanie do spawania 14
- Spawanie 14
- Usuwanie odpadów i recykling 14
- Zamawianie czçsci zamiennych 14
- Przechowywanie 15
- A indicaci de sigurantà 16
- Cuprinsul livràrii 16
- Descrierea aparatului fig 1 16
- Indicatii importante 16
- Surse de perico la sudarea cu are electric 17
- Utilizares conform scopului 17
- Imbräcämintea de protecjie 18
- Incäperile mici i umede 18
- Protecjia ìmpotriva radiajiilor i arsurilor 18
- Simbolurile l datele tehnice 18
- Instrucfiuni de montare 19
- Pregàtirea sudàrii 19
- Racordul de refea 19
- Sudarea 19
- Comanda pieselor de schimb 20
- Protec ie ímpotriva supraâncãlzirii 20
- Índepártarea i reciclarea 20
- Íntrefinerea 20
- Важни указания 21
- Обем на доставката 21
- Описание на уреда фи 1 21
- Указания за безопасна работа 21
- Източници на опасност при електродъгово заваряване 22
- Употреба по предназначение 22
- Защита срещу излъчване и изгаряния 23
- Защитно облекло 23
- Тесни и влажни помещения 23
- Инструкции за монтаж 24
- Свързване към ел мрежата 24
- Символи и технически данни 24
- Заваряване 25
- Защита от прегряване 25
- Подготовка за заваряване 25
- Поддръжка 25
- Екологосъобразно отстраняване 26
- И рециклиране 26
- Поръчка на резервни части 26
- Съхранение на склад 26
- Inpavtikéq unoõeíçeiq 27
- Ynoõeíçeiq agcpaàsiaq 27
- Zupnapaõiõópsva 27
- Пер урафп tqq auakcuqq 27
- Kivõúvo 28
- Riqyéç 28
- Zworri хр 28
- Ииуколлгрг pe г лектр к0 28
- Кат0 28
- Kai uypoí xúpoi 29
- Oktívwv koi 29
- Ripooiaaía катд 29
- Еукаиратшу 29
- Проататеинко pouxiopóp 29
- Mboaa kai texnika 30
- Oõriyío yia то poviàç 30
- Sy хар 30
- Súvseaq 30
- Tathpistika 30
- Ôiktúou 30
- Npoetoipaaíeq auykóààqariq 31
- Ripoaraaia uncpoéppavaqq 31
- Иуколлгап 31
- Aiãosaq ста anoppíppata 32
- Avakúkàcoaq 32
- Riapayyeàia avtaààaktikúv 32
- Suvtripqaq 32
- Cihaz a iklamasi ekil 1 33
- Güvenlik uyanlan 33
- Sevkiyatin i erigi 33
- Önemli uyan 33
- Ark kaynagi ali malarindaki tehlike kaynaklan 34
- Kullanim a macina uygun kullanim 34
- Dar ve islak mekanlar 35
- Koruyucu elbise 35
- Semboller ve tekník 35
- Zararh için ve yaniklardan korunma 35
- Özellikler 35
- Elektrik ebekesine baglanti 36
- Kaynak hazirliklan 36
- Kaynaklama 36
- Montaj talimati 36
- Açiri isinma korumasi 37
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 37
- Depolama 37
- Yedek parça sipari i 37
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau lsar 38
- Konformitätserklärung 38
- Anleitung_bt_ew_160_spk5 _ 15 3 011 8 д цьг seite 41 41
- Anleitung_bt_ew_160_spk5 15 3 011 8 4kuhr seite 42 42
- Certyfikat gwarancji 42
- Certificat de garantie 43
- Документ за гаранция 44
- Еггун2н 45
- Garantì belgesi 46
- Garantieurkunde 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SH 3/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1152R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 W Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_EW_160_SPK5 _ 15 03 2011 Seite 43 Certificat de garantie Stimate clientâ stimate client produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros Dacâ totuçi vreodatà acest aparat nu va functiona ireproçabil ne pare foarte râu çi và rugàm sa va adresati la centrul service indicai la finalul acestui certificat de garantie Bineînteles câ vâstâm i la telefon cu piacere la dispozitie la numerale de service mentionate mai jos Pentru revendicarea pretentiilor de garantie trebuie tinut cont de urmàtoarele 1 Aceste instructiuni de garantie reglementeazâ prestatiile de garantie suplimentare Pretentiile dumneavoastre de garantie legale nu sunt atinse de aceastâ garantie Prestatia noastrâ de garantie este gratuità pentru dumneavoastrà 2 Prestatia de garantie se extinde în exclusivitate asupra defectelorcare provin din erari de material sau de fabricatie çi se limiteazà la remedierea acestor defecte respectiv la schimbarea aparatului Vâ rugàm sa tineti cont de faptul câ aparatele noastre în conformitate eu scopul lor de folosire nu sunt prevàzute pentru interventii meçteçugâreçti sau industriale Din acest motiv nu se va încheia un contract de garantie atunci când aparatul se vaiolosi în întreprinderi meçteçugâreçti sau industriale precum çi pentru activitâti similare De la garantie sunt excluse deasemenea prestatiile pentru deteriorarne intervenite pe timpul transportului deterioràri datorate neluàrii în considerare a instructiunilorde montare sau datoritâ instalàrii necompetente neluàrii în considerare a instructiunilor de folosire cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de ratea falsà sau la un curent fais utilizarea abuzivâ sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataçabile sau auxiliarilor neadmiçi neluàrii în considerare a prescriptiilor referitoare la lucrârile deîntretinere çi sigurantâ intrareacorpurilor stràine în aparat cum arti nisip pietre sau praf recurgerea la violenta sau indente stràine cum ar fi de exemplu deterioràri datoritâ câderii precum çi datoritâ uzurii normale conforma utilizârii Acest lucru este valabil în special pentru acumulatoare eu toate acestea acordâm totuçi o duratâ de garantie de 12 luni Pretentia de garantie se pierde atunci când s au efectuat interventii la aparat 3 Durata de garantie este de 2 ani i începe din ziua cumpàràrii aparatului Pretentiile de garantie se vor revendica în interval de douâ sâptâmâni de la data aparitiei defectului Este exclusâ revendicarea pretentiei de garantie dupâ expirarea duratei de garantie Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie çi nici nu se va fixa o duratâ de garantie nouâ pentru prestatia efectuatâ la acest aparat sau pentru o piesâ schimbatâ la acesta Acest lucru este valabil çi în cazul unui service la fata locului 4 Pentru revendicarea pretentiilor dumneavoastre de garantie vâ rugàm sa trimiteti aparatul defect gratuit la adresa mentionatâ mai jos Anexati bonul de cumpàrare în original sau o altâ dovadâ de cumpàrare datatâ Vâ rugàm sa pâstrati eu grijâ bonul de casa drept dovadâ Vâ rugàm sâ desrieti cât mai amànuntit motivul reclamatisi Dacâ defectul aparatului este cuprins în prestatiile noastre de garantie veti primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou Bineînteles câ remediem eu plâcere contra cost çi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestatiile de garantie Pentru aceasta trimiteti va rugàm aparatul la adresa noastrà service 43