Bomann SKB 1282 [9/50] Het apparaat uitpakken
![Bomann SKB 1282 [9/50] Het apparaat uitpakken](/views2/1080206/page9/bg9.png)
9
NEDERLANDS
NEDERLANDS
• Wanneer het cacaobotergehalte minder dan 60% bedraagt,
kan het zijn dat u een beetje plantaardige olie moet toevoe-
gen. De chocolade is anders te taai en vormt géén gesloten
sluier op de cascades.
• Wij adviseren de volgende chocoladesoorten: melk- of
bitterchocolade, melk- of bittercouverture of de variant witte
chocolade of witte couverture.
• U kunt ook pepermunt-, aardbei- of melkchocolade enz.
gebruiken.
• Al naargelang de smaak kunt u ook kleine hoeveelheden
amaretto, koffi elikeur, poederkoffi e of kokosmelk o.i.d.
toevoegen.
• Ongeschikt zijn: chocoladesoorten met hele noten,
amandelen, maar ook met stukjes. Deze zouden de trans-
portschroef kunnen blokkeren.
• Voeg geen vaste en grote stukken chocolade toe terwijl
de motor loopt. Voeg nooit koude of gekoelde vloeistoffen
toe, daardoor zou de chocolade te snel afkoelen en zo de
transportschroef kunnen blokkeren.
• Voor een fontein hebt u minimaal 500 g chocolade of 750 g
couverture nodig. De hoeveelheid is afhankelijk van de
chocoladesoort die u gebruikt.
Dippen
• Gebruik voor het dippen bijv. suikerschuim, wijndruiven,
appels, aardbeien, bananen, ijskogels, gebak enz. U kunt te
werk gaan volgens uw eigen fantasie.
• Houd de “gedipte” levensmiddelen niet te lang boven de
opvangschaal, de deeltjes zouden erin in kunnen vallen
waardoor de transportschroef zou kunnen blokkeren.
Het apparaat uitpakken
• Neem het apparaat en alle hulpstukken uit de doos.
• Gooi de verpakking niet weg, maar bewaar deze met de
binnenverpakking en de garantiegegevens gedurende de
volledige garantieperiode.
• Geef - wanneer u dit artikel doorgeeft - a.u.b. ook deze
handleiding door.
• Om eventuele productieverontreinigingen te verwijderen,
reinigt u de transportschroef, de schaal en de cascades
vóór het eerste gebruik in een gewone zeepsop.
• Droog alle delen na het afwassen goed af.
Installatie en gebruik
Vóór de montage: Let op dat de netsteker niet in de contact-
doos steekt en de schakelaars (7+8) op “OFF” staan.
• Plaats de motorbehuizing (4) op een glad, vlak en standvei-
lig werkvlak.
• Kies een eenvoudig te reinigen werkvlak omdat het kan
spatten.
• Steek de transportschroef (1) op de aandrijving van de
opvangschaal.
• Stulp de cascades
(2) over de transportschroef. De drie
bouten aan de opvangschaal bevinden zich in de gaten van
de cascade.
• Het gemonteerde fontein moet in een horizontale positie
staan, lijn het apparaat eventueel uit.
Voorbereiding
Was en reinig het fruit indien nodig. Snijd het fruit in eetklare
hapjes.
Chocolade smelten
• Wij adviseren de chocolade of de couverture van tevoren te
smelten omdat de verwarming in het apparaat lang nodig
heeft voor het smelten. Neem ca. 500 g chocolade of 750 g
couverture. Al naargelang de chocoladesoort dient u deze
hoeveelheid ook nog aan te passen.
• Smelt de chocolade in een geschikte pan op het fornuis
(eventueel in een waterbad) of in de magnetron. Laat de
chocolade niet te heet worden, anders kan het zijn dat ze
na het afkoelen grijs wordt.
• U kunt de chocolade ook in de opvangschaal (3) smelten
nadat u de elektrische aansluiting tot stand hebt gebracht.
• Zet de draaischakelaar op HEAT en voeg de chocolade in
kleine stukjes toe. De opvangschaal heeft een capaciteit
van ca. 1 kg.
OPGELET:
schakel de motor pas in wanneer de chocolade volledig
gesmolten is.
Elektrische aansluiting
• Rol de netkabel volledig af.
• Waarborg dat beide functieschakelaars op „OFF“ staan.
• Sluit de netsteker aan op een volgens de voorschriften
geïnstalleerde veiligheidscontactdoos 230 V, 50 Hz.
Bediening
• Vul de opvangschaal met gesmolten chocolade of smelt de
chocolade zoals eerder beschreven.
• Draai de functiekeuzeschakelaar (7) op HEAT om de
chocolade te smelten resp. vloeibaar te maken. Het contro-
lelampje (5) brandt. Wij adviseren, de verwarming tijdens de
gebruiksduur ingeschakeld te laten, de schakelaar (7) staat
op HEAT.
• Waneer de chocolade vloeibaar is, draait u de schakelaar
(8) op MOTOR. De transportschroef transporteert de choco-
lade naar boven en vervolgens vloeit de chocolade over de
cascades terug naar de opvangschaal.
• Na ongeveer 2 minuten dient u het apparaat gedurende ca.
1 minuut uit te schakelen om eventueel voorhanden lucht uit
de toren te laten ontwijken. Schakel het apparaat weer in.
OPMERKING:
wanneer nu na enkele minuten nog geen gesloten sluier
van chocolade ontstaat, moet u chocolade of plantaardige
olie toevoegen.
• Prik de fruitstukjes op een vork of houten spies, de nootjes
en het ijs legt u op een lepel. Houd deze in de chocolade.
• Vul indien nodig chocolade bij.
05-SKB 1282 CB.indd 905-SKB 1282 CB.indd 9 07.04.2008 16:03:15 Uhr07.04.2008 16:03:15 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bs 983 cb 1
- Skb 1282 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Einführung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Auspacken des gerätes 5
- Deutsch deutsch 5
- Installation und verwendung 5
- Deutsch deutsch 6
- Garantie 6
- Geräuschentwicklung 6
- Konformitätserklärung 6
- Reinigung 6
- Störungsbehebung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch deutsch 7
- Nach der garantie 7
- Service anschrift 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Inleiding 8
- Nederlands nederlands 8
- Overzicht van de bedieningselementen 8
- Speciale veiligheidsinstructies 8
- Het apparaat uitpakken 9
- Installatie en gebruik 9
- Nederlands nederlands 9
- Garantie 10
- Na de garantieperiode 10
- Nederlands nederlands 10
- Reiniging 10
- Technische gegevens 10
- Verhelpen van storingen 10
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 11
- Nederlands nederlands 11
- Conseils généraux de sécurité 12
- Français français 12
- Informations spéciales de sécurité 12
- Introduction 12
- Liste des différents éléments de commande 12
- Déballage de l appareil 13
- Français français 13
- Installation et emploi 13
- Données techniques 14
- Dépannage 14
- Français français 14
- Garantie 14
- Nettoyage 14
- Après la garantie 15
- Français français 15
- Signifi cation du symbole elimination 15
- Español español 16
- Indicaciones especiales de seguridad 16
- Indicaciones generales de seguridad 16
- Indicación de los elementos de manejo 16
- Introducción 16
- Desempaquetar el aparato 17
- Español español 17
- Instalación y uso 17
- Datos técnicos 18
- Después de la garantía 18
- Eliminacón de averías 18
- Español español 18
- Garantía 18
- Limpieza 18
- Español español 19
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 19
- Descrição dos elementos 20
- Indicações de segurança especiais 20
- Instruções gerais de segurança 20
- Introdução 20
- Português português 20
- Desembalar o aparelho 21
- Instalação e utilização 21
- Português português 21
- Características técnicas 22
- Eliminação de avarias 22
- Garantia 22
- Limpeza 22
- Português português 22
- Após a garantia 23
- Português português 23
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 23
- Elementi di comando 24
- Immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza 24
- Introduzione 24
- Italiano italiano 24
- Norme di sicurezza generali 24
- Speciali norme di sicurezza 24
- Installazione e utilizzo 25
- Italiano italiano 25
- Sballare l apparecchio 25
- Dati tecnici 26
- Dopo la garanzia 26
- Garanzia 26
- Italiano italiano 26
- Pulizia 26
- Rimozione guasti 26
- Italiano italiano 27
- Signifi cato del simbolo eliminazione 27
- Generelle sikkerhetsanvisninger 28
- Innføring 28
- Norsk norsk 28
- Oversikt over betjeningselementene 28
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 28
- Installasjon og bruk 29
- Norsk norsk 29
- Rengjøring 29
- Utpakking av apparatet 29
- Etter garantien 30
- Feilsøking 30
- Garanti 30
- Norsk norsk 30
- Tekniske data 30
- English english 31
- General safety instructions 31
- Introduction 31
- Overview of the components 31
- Special safety instructions 31
- English english 32
- Installation and use 32
- Unpacking the appliance 32
- After the expiry of the guarantee 33
- Cleaning 33
- English english 33
- Guarantee 33
- Meaning of the dustbin symbol 33
- Noise development 33
- Technical data 33
- Troubleshooting 33
- Język polski język polski 34
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 34
- Przegląd elementów obłsugi 34
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 34
- Wprowadzenie 34
- Instalacja i zastosowanie 35
- Język polski język polski 35
- Rozpakowanie urządzenia 35
- Czyszczenie 36
- Dane techniczne 36
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 36
- Język polski język polski 36
- Warunki gwarancji 36
- Język polski język polski 37
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 37
- Přehled ovládacích prvků 38
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 38
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 38
- Česky česky 38
- Instalace a používání 39
- Vybalení přístroje 39
- Česky česky 39
- Čištění 39
- Odstraňování poruch 40
- Po uplynutí záruky 40
- Technické údaje 40
- Význam symbolu popelnice 40
- Záruka 40
- Česky česky 40
- A kezelőelemek áttekintése 41
- Bevezető 41
- Magyarul magyarul 41
- Speciális biztonsági utasítások 41
- Általános biztonsági rendszabályok 41
- A készülék kicsomagolása 42
- Magyarul magyarul 42
- Összeszerelés és használat 42
- A garanciális idő után 43
- A kuka piktogram jelentése 43
- Garancia 43
- Hibaelhárítás 43
- Magyarul magyarul 43
- Műszaki adatok 43
- Tisztítás 43
- Обзор деталей прибора 44
- Общие указания по технике безопасности 44
- Русский русский 44
- Специальные указания по технике безопасности 44
- Вступление 45
- Распаковка прибора 45
- Русский русский 45
- Сборка и применение 45
- Русский русский 46
- Технические данные 46
- Устранение повреждений 46
- Чистка 46
- Гарантийное обязательство 47
- После гарантии 47
- Русский русский 47
Похожие устройства
- Siemens WT48Y780OE Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN6257 INESSE Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2211 U CB Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2855A Инструкция по эксплуатации
- Bomann MW 2235 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN6934 KRISTINA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN6944I ANGEL Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2281 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL502 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1151 ELISA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2237 CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 OP306 T Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1155 JULIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2218 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL503 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1220 BENITA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2216 EB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL508 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2215 EB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen ROLSEN RN1368 Инструкция по эксплуатации