Hitachi UC10SFL [20/30] Romänä
![Hitachi UC10SFL [20/30] Romänä](/views2/1081206/page20/bg14.png)
Содержание
- Charger ladegerät фортктк tadowarka akkutöltö 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Nabíjecka sarj makinasi incärcätor polnilnik зарядное устройство 1
- Uc10sfl 1
- ㅃ潶敲䙟啃 卆䱟䕅 1
- ㅃ潶敲䙟啃 卆䱟䕅 2
- 潶敲䉟啃 卆䱟䕅 3
- General operational precautions 4
- Precautions for charger 4
- Specification 4
- 潶敲䉟啃 卆䱟䕅 4
- Application 5
- Charging 5
- English 5
- Maintenance and inspection 5
- 〱䕮束啃 卆䱟䕅 5
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 6
- Des ladegerätes 6
- Deutsch 6
- Vorsichtsmassnahmen bei benutzung 6
- 〲䝥牟啃 卆䱟䕅 6
- Deutsch 7
- Instandhaltung und nachprüfung 7
- Technische daten 7
- Verwendung 7
- Deutsch 8
- Eààqviká 9
- Tenika метра профулаен па th aeitoypria 9
- Профулакика метра па то фортетн 9
- 〳䝲敟啃 卆䱟䕅 9
- Exáqviká 10
- Optish 10
- Synthphsh kai елегхо2 10
- Texnika характнр1гпка 10
- Ефармогн 10
- Exxqvika 11
- Podstawowe srodki ostroznosci 12
- Polski 12
- Wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace tadowarki 12
- 〴偯江啃 卆䱟䕅 12
- Dane techniczne 13
- Konserwacja i kontrola 13
- Ladowanie 13
- Polski 13
- Zastosowanie 13
- Elôîrâsok 14
- Magyar 14
- Nvintézkedések az akkumulâtortôltôhôz 14
- Âltalânos biztonsâgtechnikai 14
- 〵䡵湟啃 卆䱟䕅 14
- Alkalmazás 15
- Karbantartás és ellenirzés 15
- Magyar 15
- Müszaki adatok 15
- Tôltés 15
- Bezpecnostní opatrení k nabíjecce 16
- Cestina 16
- Parametry 16
- Vseobecné bezpecnostní podmínky 16
- 䍺敟啃 卆䱟䕅 16
- Cestina 17
- Nabíjení 17
- Pouziti 17
- Údrzba a kontrola 17
- Genel kullanim önlemleri 18
- Sarj makínasi qín uyarilar 18
- Tekník 0zellíkler 18
- Türkge 18
- 呵牟啃 卆䱟䕅 18
- Application bakim ve nceleme 19
- Sarjíslemí 19
- Türkçe 19
- Precauth generale la utilizare 20
- Precautii cu privire la ìncàrcàtor 20
- Romänä 20
- 〸副浟啃 卆䱟䕅 20
- Romàna 21
- Specificati 21
- Utilizare 21
- Ìntretinere gl verificare 21
- Încàrcare 21
- Romàna 22
- Slovenscina 23
- Specifikacije 23
- Splosnidelovni varnostni ukrepi 23
- Varnostni ukrepi za polnilnik 23
- 〹卬潟啃 卆䱟䕅 23
- Polnjenje 24
- Slovenscina 24
- Uporaba 24
- Vzdrzevanje in pregledi 24
- Общие меры предосторожности при эксплуатации 25
- Предостережения для зарядного 25
- Русский 25
- Устройства 25
- 創獟啃 卆䱟䕅 25
- Зарядка 26
- Осмотр 26
- Применение 26
- Русский 26
- Технические характеристики 26
- Техническое обслуживание и 26
- Русский 27
- ㄱ䉡捫录䌱こ䙌彅 28
- 潶敲䉟啃 卆䱟䕅 29
- Hitachi koki co ltd 30
- Hitachi power tools europe gmbh 30
- ㅃ潶敲䙟啃 卆䱟䕅 30
Похожие устройства
- Qumo Sportswatch 4Gb Lime Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YFL Инструкция по эксплуатации
- Mystery MSS-07R01 Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB Orange Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YRL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB Pink Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YRSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Turquoise Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL14DSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR10DL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Yellow Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR18DSL Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S774BT/BM 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi GP10DL Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S774BT/WM 8Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH14DSL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-4500BT Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH18DSL Инструкция по эксплуатации
- Philips CE132G/51 CarStudio Инструкция по эксплуатации
Romänä PRECAUTH GENERALE LA UTILIZARE 1 Acest aparat nu este adecvat pentru a fi folosit de cafre persoane inclusiv copii ale cäror capacitaci fizice senzoriale sau mentale sunt afectate sau care nu au suticientä experien ä sau suficiente cunostinte decàt sub supraveghere sau dacä au test instruiji in privinja modului de utilizare a aparatului de cètre o persoanä räspunzätoare pentru siguranja lor 2 Copiii trebuie supravegheaji pentru a fi siguri cä nu se joaeä cu aparatul 3 Menjineji zona de lucru curata Zonele i bancurile de lucru dezordonate predi spun la accidente 4 Evitaci mediile periculoase Nu expuneji sculele electrice i nici incärcätorul la ploaie Nu folosiji sculele electrice i nici incärcätorul in locuri umede sau ude Mentine o bunä luminare in zona de lucru Nu folosiji niciodatä sculele electrice i incärcätoarele in apropierea materialelor inflamabile sau explozive Nu folosiji scula electricä i nici incärcätorul in prezen a lichidelor sau gazelor inflamabile 5 Aparatul nu a tost proiectat pentru a fi utilizai färä supraveghere de cètre copii sau de cètre persoane cu infirmitäfi Copiii trebuie supravegheafi pentru a fi impiedica i sà se joace cu aparatul To i vizitatorii vor fi inu i la o distanjä sigurà de zona de lucru 6 Depozitaji sculele si incàrcàtorul atunci cànd nu le foiosi Atunci cànd nu sunt folosite sculele si incàrcàtorul trebuie depozitate la loc uscat la inèljime sau sub chele intr un loc ce nu se aflà la indemàna copiilor Depozitaji sculele i incàrcàtorul intr un loc cu temperatura mai micà de 40 C 7 Nu solicita i cablul de alimentare Nu folosiji niciodatä cablul de alimentare pentru transportul sau scoaterea din prizä a ineäreätorului Jineji cablul de alimentare departe de sursele de cäldurä de uleiuri i de muchi ascujite 8 Atunci cànd nu foiosi incärcätorul sau atunci cànd acesta este verifica sau cànd se efectueazà asupra lui opera iuni de intrejinere scoateji cablul de alimentare din prizä 9 Pentru a evita pericolele foiosi i intotdeauna numai incärcätorul indicai 10 Foiosi exclusiv piese de schimb originale HITACHI 11 Nu foiosi sculele electrice si nici incärcätorul in alte scopuri decàt cele indicate in lnstruc iunilede utilizare 12 Pentru evitarea vätämärilor personale foiosi numai accesoriile sau anexele recomandate in lnstruc iunile de utilizare sau in catalogni HITACHI 13 in cazul in care cablul de alimentare este deteriorai acesta trebuie inlocuit de cètre producàtor sau de cètre unitàji le sale de Service sau de cètre o persoanä cu calificare similarà pentru evitarea pericolelor incredinjaji reparajiile exclusiv unitä ilor Service autorizate Producàtorul nu este responsabil pentru daunele sau vätämärile provocate de reparajiile efectuate de personal neautorizat sau de manevrarea necorespunzàtoare a sculei 14 Pentru a asigura integritatea funcjionalà proiettata a sculelor electrice si a ineäreätorului nu scoateji capacele si nici uruburile instalate 15 Folosiji intotdeauna incärcätorul la tensiunea indicatà pe plàcuja cu specificali 16 incàrcaji intotdeauna acumulatorul inainte de utilizare 19 17 Nu folosiji niciodatà alji acumulatori decàt cei indica Nu conectaji scula electricà la baterii uscate obisnuite la alji acumulatori decàt cei indicaji sau la acumulatori de masinà 18 Nu folosiji transformatori care includ unitàfi de putere booster 19 Nu incàrcaji acumulatorul de la un generator electric cu motor dinam si nici de la o sursà de curent continuu 20 incàrcaji intotdeauna in interior Deoarece in timpul incàrcàrii apare o usoarà incàlzire a incàrcàtorul ui si a acumulatorului efectuaji incàrcarea intr un loc ferit de acjiunea directà a razelor soarelui in locuri cu umiditale scàzutà i cu o bunà ventilajie 21 Folosiji schemele tehnice din cadrul prezentelor instrucjiuni de utilizare numai in situafia unor reparajii autorizate PRECAUTII CU PRIVIRE LA ÌNCÀRCÀTOR 1 Schimbaji intotdeauna acumulatorul la o temperatura de 0 40 C incàrcarea acumulatorului la temperaturi in afara domeniului 0 40 C poate avea ca efect incàrcarea necorespunzàtoare a acumulatorului i poate duce la scurtarea durate de viaja a acestuia Temperatura optimà pentru incàrcare este de 20 25 C 2 Nu folosiji incàrcàtorul in mod continuu Dupà finalizares unei incärcäri làsaji incàrcàtorul nefolosit aproximativ 15 minute inainte de a incàrca urmàtorul acumulator 3 Nu incàrcaji acumulatorul mai mult de 2 ore 4 Nu làsaji materiale stràine sà intra in orificiul pentru conectarea acumulatorului 5 Nu demontafi niciodatà acumulatorul si nici incàrcàtorul 6 Nu scurtcircuitafi acumulatorul Scurtcircuitarea acumulatorului produce un curent electric toarte mare Si produce supraincàlzirea acumulatorului Rezultatul este arderea sau deteriorarea acumulatorului 7 Nu aruncaji acumulatorul in toc Dacà acumulatorul arde acesta poate exploda 8 Utilizarea unui acumulator consumai duce la deteriorarea ineäreätorului 9 Imediat ce constata ca durata de utilizare dupà incàrcare devine prea scurtà pentru utilizan practice dueeji acumulatorul la magazinul de la care l a i cumpàrat Nu aruncaji acumulatorii consumaji 10 Nu introduceji obiecte in fantele de ventilajie ale ineäreätorului Introducerea de obiecte metalice sau inflamabile in fantele de ventilajie ale ineäreätorului duce la aparijia pericolului de electrocutare sau de deteriorare a ineäreätorului