Hitachi C7BU2 — güvenli Kesim İçin Testere Kullanım Talimatları [46/64]
![Hitachi C7U2NV [46/64] Önlemler](/views2/1081474/page46/bg2e.png)
Содержание
- Hitachi p.1
- C6u2c6bu2c7u2c7bu2 p.1
- ㅃ潶敲彃㙕㉟䕅 p.1
- 䵡牫彃㙕㉟䕅 p.2
- Прохохн p.6
- Warnung p.6
- Figyelem p.6
- Dikkat p.6
- Arning p.6
- 〱䕮束䌶唲彅 p.7
- General power tool safety warnings p.7
- English p.7
- Safety instructions for saws with p.8
- Safety instructions for all saws p.8
- Pendulum guard or tow guard p.8
- Further safety instructions for all p.8
- English p.8
- Specifications p.9
- Standard accessories p.9
- Precautions on using circular saw p.9
- Optional accessories sold separately p.9
- English p.9
- Application p.9
- Additional safety instructions for all saws with riving knife p.9
- Adjusting the saw prior to use p.10
- Prior to operation p.10
- English p.10
- Cutting procedures p.10
- Mounting and dismounting the saw blade p.11
- Maintenance and inspection p.11
- Guarantee p.11
- English p.11
- English p.12
- 〲䝥牟䌶唲彅 p.13
- Deutsch p.13
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte p.13
- Weitere sicherheitshinweise für alle p.14
- Sägen p.14
- Sicherheitshinweise für alle sägen p.14
- Deutsch p.14
- Benutzung der kreissäge p.15
- Zusätzliche sicherheitshinweise für p.15
- Vorsichtsmassnahmen bei der p.15
- Sämtliche sägen mit spaltkeil p.15
- Sicherheitshinweise für sagen mit pendelschutzhaube oder zugschutzhaube p.15
- Deutsch p.15
- Vor inbetriebnahme p.16
- Technische daten p.16
- Standardzubehör p.16
- Sonderzubehor separat zu beziehen p.16
- Einstellung vor dem schneiden p.16
- Deutsch p.16
- Anwendung p.16
- Sägeblattes p.17
- Schneidever fahren p.17
- Deutsch p.17
- Anbringen und entfernen des p.17
- Wartung und inspektion p.18
- Garantie p.18
- Deutsch p.18
- 〳䝲敟䌶唲彅 p.19
- Penike npoeiaonoihzeiz ахфале1а2 haektpikoy ергалеюу p.19
- Exáqviká p.19
- A пгохохн p.19
- Ta npionia p.20
- Npozoetai kanonez asoaaeias ha oaa p.20
- Kavoves а5фале1а па ола та пр1оу1а p.20
- Exàr vikà p.20
- Npozoetes oahriez az0aaeiaz ha oaa ta npionia me aiaxqpist1ka maxaipia p.21
- Kaaymma p.21
- Exàr vikà p.21
- Ekkpemez kaaymma h kyainapiko p.21
- Aiskonpionoy p.21
- Пр0фулакт1ка метра па thn xphsh toy p.21
- Оанпе аефале1ае г1а alikonpiono me p.21
- Проа1рет1ка eeapthmata p.22
- Ефармоге2 p.22
- Texnika xapakthpiitika p.22
- Py0mish toy npionioy npin th xphsh p.22
- Kanonika eeapthmata p.22
- Flwaoúvtai çexwpiatá p.22
- F1pin th aeitoypha p.22
- Exàr vikà p.22
- Zhuox z3izvxivviv p.23
- Zhlunoidu zhi hz37naz0uv ivm hz37naz p.23
- Xwiu3v p.23
- Еггунхн p.24
- Iynthphxh kai еп10епрнхн p.24
- Eaaqvikä p.24
- Eaaqvika p.25
- 〴偯江䌶唲彅 p.26
- Polski p.26
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych p.26
- Wszystkich pit p.27
- Polski p.27
- Instrukcje bezpieczenstwa dotyczace p.27
- Dotyczace wszystkich pit p.27
- Dalsze instrukcje bezpieczenstwa p.27
- Srodki ostroznosci przy pracy z pila tarczowa p.28
- Rozszczepiajacym p.28
- Polski p.28
- Instrukcje bezpieczenstwa dotyczace pit z oslona wahadlowa lub odciagana p.28
- Dotyczace pilarek z klinem p.28
- Dodatkowe wskazöwki bezpieczenstwa p.28
- Akcesoria standardowe p.29
- Zastosowanie p.29
- Regulacja urzadzenia przed p.29
- Przystapieniem do pracy p.29
- Przed uzyciem p.29
- Polski p.29
- Opcjonalne akcesoria nalezy kupowac osobno p.29
- Dane techniczne p.29
- Wymiana ostrza p.30
- Polski p.30
- Pltowanie p.30
- Konserwacja i kontrola p.30
- Polski p.31
- Gwarancja p.31
- 〵䡵湟䌶唲彅 p.32
- Szerszâmgépekre vonatkozô âltalânos biztonsàgi f1gyelmeztetések p.32
- Magyar p.32
- Tovàbbi biztonsàgi elôîrâsok az összes p.33
- Magyar p.33
- Fùrészgéphez p.33
- Biztonsàgi elóìràsok az òsszes fùrészgéphez________________________________ p.33
- Tovâbbi biztonsâgi utasîtâsok minden hasîtôkéses fürészhez p.34
- Magyar p.34
- Kôrfürész hasznâla p.34
- Kôrfürész biztonâgi elôîràsai p.34
- Kapcsolatos ôvintézkedések p.34
- Elmozdulâsgâtlôval ellâtott p.34
- Belsô lengésgâtlôval és p.34
- Müszaki adatok p.35
- Magyar p.35
- Az üzembehelyezes elötti tennivalök p.35
- Alkalmazás p.35
- A fürész beállítása használat elitt p.35
- Standard tartozékok p.35
- Opcionális tartozékok értékesítésük külón tórténik p.35
- Vágási eljárások p.36
- Magyar p.36
- Karbantartás és ellenirzés p.36
- A fürészlap felszerelése és eltávolítása p.36
- Magyar p.37
- Garancia p.37
- 䍺敟䌶唲彅 p.38
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje p.38
- Cestina p.38
- Vsechny pily p.39
- Dalsí bezpecnostní predpisy pro p.39
- Cestina p.39
- Bezpecnostní predpisy pro vsechny pily p.39
- Bezpecnostni opatrenì pri pouziti p.40
- Kotoucové pily p.40
- Dalsi bezpecnostni predpisy pro vsechny pily se stìpacìm nozem p.40
- Cestina p.40
- Bezpecnostni pokyny pro pily s vnitrnìm kyvnym ochrannym krytem p.40
- Volitelné prìslusenstvi dodàvà se samostatnè p.41
- Standardnì prìslusenstvi serîzeni pily pred pouzitìm p.41
- Pred pouzitìm p.41
- Pouzitì p.41
- Postup pri rezànì p.41
- Parametry p.41
- Cestina p.41
- Údrzbaakontrola p.42
- Montáz a demontáz pilového kotouce p.42
- Cestina p.42
- Záruka p.43
- Cestina p.43
- 呵牟䌶唲彅 p.44
- Türkge p.44
- Genel elektrìklì alet güvenük uyarilari p.44
- Tiirkçe p.45
- Talìmatlari p.45
- Pandül koruyuculu veya qekme koruyuculu testereler ìqìn güvenlik talìmatlari p.45
- Bütün testereler ìqìn güvenlik talìmatlari p.45
- Bütün testereler ìqìn dìger güvenük p.45
- Önlemler p.46
- Yarma biçakli bütün testereler çîn ek güvenlîk talîmatlari p.46
- Türkçe p.46
- Teknik özellikler p.46
- Disk testereyi kullanirken alinacak p.46
- Kullanilmadan önce testerenìn ayarlanmasl p.47
- Kesme ìslemi p.47
- Aletì kullanmadan önce p.47
- Uygulama p.47
- Türkte p.47
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr p.47
- Standart aksesuarlar p.47
- Türkçe p.48
- Testere biçaginin takilmasi ve sõkúmú p.48
- Bakim ve nceleme p.48
- Türkçe p.49
- Garantí p.49
- Русский p.50
- 〸創獟䌶唲彅 p.50
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом______________________ p.50
- Русский p.51
- Правила по технике безопасности для всех видов пил___________________________ p.51
- Дополнительнюе правила по технике безопасности для всех видов пил p.51
- Безопасности для всех видов пил с p.52
- Русский p.52
- Расклинивающим ножом p.52
- Правила по технике безопасности для пил с защитой маятника или с защитой цепного привода p.52
- Дополнительные правила по технике p.52
- Русский p.53
- Технические характеристики p.53
- Меры предосторожности при эксплуатации дисковой пилы p.53
- Подготовка к эксплуатации p.54
- Стандартные принадлежности p.54
- Русский p.54
- Регулирование пилы перед эксплуатацией p.54
- Применение p.54
- Дополнительные принадлежности поставляются отдельно p.54
- Русский p.55
- Установка и снятие режущего диска p.55
- Процедура резания p.55
- Осмотр p.55
- Техническое обслуживание и p.55
- Русский p.56
- Гарантия p.56
- 〹䉡捫彃㙕㉟䕅 p.57
- Niztonoihtiko ettyhshs garantì sertìfìkasi p.61
- Gwarancja гарантийный сертификат p.61
- Guarantee certificate garancia bizonylat p.61
- Garantieschein zàrucni list p.61
- Hitachi p.62
- Hitachi power tools österreich gmbh p.63
- Hitachi power tools romania p.63
- Hitachi power tools polska sp z o o p.63
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch p.63
- Hitachi power tools hungary kit p.63
- Hitachi power tools czech s r o p.63
- Hitachi power tools europe gmbh p.64
- Hitachi koki co ltd p.64
Похожие устройства
-
Hitachi С7SSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C10RDИнструкция по эксплуатации -
Hitachi CD7SAИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C9U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C7U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C6U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C6SSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C6MFAИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C13UИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C7UYИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C7SSИнструкция по эксплуатации -
Makita 5477nbИнструкция по работе
Türkçe c d Sadece dalarak kesim ve birleçik kesim gibi Özel kesimleri yaparken ait koruyucu elle içletilerek geriye çekilmelidir Kolu geriye çekerek ait koruyucuyu kaldinn ve biçak malzemenin içersine girer girmez ait koruyucu birakilmalidir Dig er kesme islemlerinde ait konjyucu otomatik islev görmelidir Testereyi tezgahin üzerine veya yere birakmadan once ait koruyucunun biçagi kapadigini her zaman kontrol edin Komnmamis yalpalayan bir biçak testerenin geriye dognu yürûmesine ve yolunun üzerindeki her seyi kesmesine sebep olur Anahtar birakildiktan sonra biçagin tamamen durmasina kadar olan sûrenin farkinda olun YARMA BIÇAKLI BÜTÜN TESTERELER ÇÎN EK GÜVENLÎK TALÎMATLARI a Kullanilan biçaga uygun yarma biçagi kullanin Yarma biçaginin dognu içlemesi için biçak gdvdesinden daha bûyûk fakat biçagin dis takimlanndan daha ince olmasi lazimdir b Bu kullanim kilavuzunda belirtildigi gibi yarma biçaginin ayarlanmasi Yanhs arahk pozisyon ve hizalama yarma biçaginin geh tepme ônleminde etkisiz kalmasina neden olur c Dalarak kesme diçinda her zaman yarma biçagi kullanin Dalarak kesmeden sonra yarma biçagi degistirilmelidir Yarma biçagi dalarak kesim snasinda sorun yaratir ve geri tepmeye neden olabilir d Yarma biçaginin düzgün çaliçmasi için içlenen parçaya direk uygulanmasi gerekir Kisa kesimler sirasinda yarma biçagi geri tepmeye karsi etkili degildir e Eger yarma biçagi burkulmuçsa testereyi kullanmayin Sadece çok az bir egiklik bile koruyucunun kapatma hizim yavaslatabilir DISK TESTEREYI ÖNLEMLER KULLANIRKEN ALINACAK 1 Qatlami veya deforme olmu festere bigaklanni kullanmayin 2 Yüksek hiz geliginden yapilma festere bigaklarim kullanmayin 3 Bu talimatlaidaki özelliklere uymayan festere bigaklanni kullanmayin 4 Yanal basin uygulayarak testers bigaklanni durdurmaya ali maym 5 Testere bigaklarim her zaman i in keskin tutun 6 Alt koruyucunun yumugak ve rahatga hareket ettiginden emin olun 7 Hi bir gekilde alt koruyucu a ik pozisyonundayken disk testereyi kullanmayin 8 Koruyucu sistemi geri ekme düzeneginin dogru ali tigindan emin olun 9 Testere bigagimn gövdesi yarma bi agi ve kesimin genigliginden ince veya kesim di takimli yarma bigagimn kalinligindan daha büyük olmalidir 10 Hi bir ekilde testere bi agi yukari veya kenara dönük iken disk testereyi kullanmayin 11 Malzemenin givi gibi yabanci maddelerden annmi olmasma dikkat edin 12 Qaligilacak pai anm üzerine ortadan dalma i lemi diginda yarma bi agi her zaman i in kullanilmalidir 13 Sadece C6U2 ve C6BU2 modeller i in testere bigaklan 165 mm ile 162 mm arasmda olmalidir Sadece C7U2 ve C7BU2 modeller i in testere bigaklan 190 mm ile 185 mm arasmda olmalidir 14 C6BU2 ve C7BU2 modellerinde frenleme mekanizmasi geri tepme etkisi gösterebileceginden dikkat edilmesi gerekir C6BU2 ve C7BU2 modelleri anahtar birakildiginda galigacak elektronik bir fren mekanizmasma sahiptir Fren mekanizmasi ali tigmda bazi geri tepmeler olacagmdan aletin ana gövdesini siki tutugunuzdan emin olun 15 C6BU2 ve C7BU2 modelleri elektronik bir fren mekanizmasi kullandigmdan anahtan kapatip kapanm frenleme yapildiginda bazen kihcimlar gikabilir Fakat bu alette bir sorun oldugu anlamma gelmez 16 C6BU2 ve C7BU2 modelleri i in frenleme mekanizmasi etkisiz olmaya bagladigmda kömür firgalarmi yenileriyle degigtirin 17 Herhangi bir tamir bakim veya ayarlama yapmadan önce fi i prizden ekin TEKNiK ÖZELLiKLER Model C6U2 I C6BU2 Voltai bölgelere göre Kesim Derinligi Güç giriçi Yüksüz hiz Agirlik kablo hariç C7U2 90 54 mm 66 mm 45 39 mm 1100 w 48 mm 1200 W 5500 min 3 5 kg Bu deger bölgeden bölgeye degiçiklik gösterdigi için ûrûnûn üzerindeki plakayi kontrol etmeyi unutmayin 45 I C7BU2 110 V 230 Yi Xu 4 0 kg
Testere kullanırken güvenliği artırmak için dikkat edilmesi gereken önemli talimatlar. Kesim işlemlerinde koruyucu önlemler ve doğru bıçak kullanımı hakkında bilgi edinin.