Hitachi C7BU2 — essential Safety Guidelines for Power Tool Usage [7/64]
![Hitachi C7U2NV [7/64] 〱䕮束䌶唲彅](/views2/1081474/page7/bg7.png)
Содержание
- Hitachi p.1
- C6u2c6bu2c7u2c7bu2 p.1
- ㅃ潶敲彃㙕㉟䕅 p.1
- 䵡牫彃㙕㉟䕅 p.2
- Прохохн p.6
- Warnung p.6
- Figyelem p.6
- Dikkat p.6
- Arning p.6
- 〱䕮束䌶唲彅 p.7
- General power tool safety warnings p.7
- English p.7
- Safety instructions for saws with p.8
- Safety instructions for all saws p.8
- Pendulum guard or tow guard p.8
- Further safety instructions for all p.8
- English p.8
- Specifications p.9
- Standard accessories p.9
- Precautions on using circular saw p.9
- Optional accessories sold separately p.9
- English p.9
- Application p.9
- Additional safety instructions for all saws with riving knife p.9
- Adjusting the saw prior to use p.10
- Prior to operation p.10
- English p.10
- Cutting procedures p.10
- Mounting and dismounting the saw blade p.11
- Maintenance and inspection p.11
- Guarantee p.11
- English p.11
- English p.12
- 〲䝥牟䌶唲彅 p.13
- Deutsch p.13
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte p.13
- Weitere sicherheitshinweise für alle p.14
- Sägen p.14
- Sicherheitshinweise für alle sägen p.14
- Deutsch p.14
- Benutzung der kreissäge p.15
- Zusätzliche sicherheitshinweise für p.15
- Vorsichtsmassnahmen bei der p.15
- Sämtliche sägen mit spaltkeil p.15
- Sicherheitshinweise für sagen mit pendelschutzhaube oder zugschutzhaube p.15
- Deutsch p.15
- Vor inbetriebnahme p.16
- Technische daten p.16
- Standardzubehör p.16
- Sonderzubehor separat zu beziehen p.16
- Einstellung vor dem schneiden p.16
- Deutsch p.16
- Anwendung p.16
- Sägeblattes p.17
- Schneidever fahren p.17
- Deutsch p.17
- Anbringen und entfernen des p.17
- Wartung und inspektion p.18
- Garantie p.18
- Deutsch p.18
- 〳䝲敟䌶唲彅 p.19
- Penike npoeiaonoihzeiz ахфале1а2 haektpikoy ергалеюу p.19
- Exáqviká p.19
- A пгохохн p.19
- Ta npionia p.20
- Npozoetai kanonez asoaaeias ha oaa p.20
- Kavoves а5фале1а па ола та пр1оу1а p.20
- Exàr vikà p.20
- Npozoetes oahriez az0aaeiaz ha oaa ta npionia me aiaxqpist1ka maxaipia p.21
- Kaaymma p.21
- Exàr vikà p.21
- Ekkpemez kaaymma h kyainapiko p.21
- Aiskonpionoy p.21
- Пр0фулакт1ка метра па thn xphsh toy p.21
- Оанпе аефале1ае г1а alikonpiono me p.21
- Проа1рет1ка eeapthmata p.22
- Ефармоге2 p.22
- Texnika xapakthpiitika p.22
- Py0mish toy npionioy npin th xphsh p.22
- Kanonika eeapthmata p.22
- Flwaoúvtai çexwpiatá p.22
- F1pin th aeitoypha p.22
- Exàr vikà p.22
- Zhuox z3izvxivviv p.23
- Zhlunoidu zhi hz37naz0uv ivm hz37naz p.23
- Xwiu3v p.23
- Еггунхн p.24
- Iynthphxh kai еп10епрнхн p.24
- Eaaqvikä p.24
- Eaaqvika p.25
- 〴偯江䌶唲彅 p.26
- Polski p.26
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych p.26
- Wszystkich pit p.27
- Polski p.27
- Instrukcje bezpieczenstwa dotyczace p.27
- Dotyczace wszystkich pit p.27
- Dalsze instrukcje bezpieczenstwa p.27
- Srodki ostroznosci przy pracy z pila tarczowa p.28
- Rozszczepiajacym p.28
- Polski p.28
- Instrukcje bezpieczenstwa dotyczace pit z oslona wahadlowa lub odciagana p.28
- Dotyczace pilarek z klinem p.28
- Dodatkowe wskazöwki bezpieczenstwa p.28
- Akcesoria standardowe p.29
- Zastosowanie p.29
- Regulacja urzadzenia przed p.29
- Przystapieniem do pracy p.29
- Przed uzyciem p.29
- Polski p.29
- Opcjonalne akcesoria nalezy kupowac osobno p.29
- Dane techniczne p.29
- Wymiana ostrza p.30
- Polski p.30
- Pltowanie p.30
- Konserwacja i kontrola p.30
- Polski p.31
- Gwarancja p.31
- 〵䡵湟䌶唲彅 p.32
- Szerszâmgépekre vonatkozô âltalânos biztonsàgi f1gyelmeztetések p.32
- Magyar p.32
- Tovàbbi biztonsàgi elôîrâsok az összes p.33
- Magyar p.33
- Fùrészgéphez p.33
- Biztonsàgi elóìràsok az òsszes fùrészgéphez________________________________ p.33
- Tovâbbi biztonsâgi utasîtâsok minden hasîtôkéses fürészhez p.34
- Magyar p.34
- Kôrfürész hasznâla p.34
- Kôrfürész biztonâgi elôîràsai p.34
- Kapcsolatos ôvintézkedések p.34
- Elmozdulâsgâtlôval ellâtott p.34
- Belsô lengésgâtlôval és p.34
- Müszaki adatok p.35
- Magyar p.35
- Az üzembehelyezes elötti tennivalök p.35
- Alkalmazás p.35
- A fürész beállítása használat elitt p.35
- Standard tartozékok p.35
- Opcionális tartozékok értékesítésük külón tórténik p.35
- Vágási eljárások p.36
- Magyar p.36
- Karbantartás és ellenirzés p.36
- A fürészlap felszerelése és eltávolítása p.36
- Magyar p.37
- Garancia p.37
- 䍺敟䌶唲彅 p.38
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje p.38
- Cestina p.38
- Vsechny pily p.39
- Dalsí bezpecnostní predpisy pro p.39
- Cestina p.39
- Bezpecnostní predpisy pro vsechny pily p.39
- Bezpecnostni opatrenì pri pouziti p.40
- Kotoucové pily p.40
- Dalsi bezpecnostni predpisy pro vsechny pily se stìpacìm nozem p.40
- Cestina p.40
- Bezpecnostni pokyny pro pily s vnitrnìm kyvnym ochrannym krytem p.40
- Volitelné prìslusenstvi dodàvà se samostatnè p.41
- Standardnì prìslusenstvi serîzeni pily pred pouzitìm p.41
- Pred pouzitìm p.41
- Pouzitì p.41
- Postup pri rezànì p.41
- Parametry p.41
- Cestina p.41
- Údrzbaakontrola p.42
- Montáz a demontáz pilového kotouce p.42
- Cestina p.42
- Záruka p.43
- Cestina p.43
- 呵牟䌶唲彅 p.44
- Türkge p.44
- Genel elektrìklì alet güvenük uyarilari p.44
- Tiirkçe p.45
- Talìmatlari p.45
- Pandül koruyuculu veya qekme koruyuculu testereler ìqìn güvenlik talìmatlari p.45
- Bütün testereler ìqìn güvenlik talìmatlari p.45
- Bütün testereler ìqìn dìger güvenük p.45
- Önlemler p.46
- Yarma biçakli bütün testereler çîn ek güvenlîk talîmatlari p.46
- Türkçe p.46
- Teknik özellikler p.46
- Disk testereyi kullanirken alinacak p.46
- Kullanilmadan önce testerenìn ayarlanmasl p.47
- Kesme ìslemi p.47
- Aletì kullanmadan önce p.47
- Uygulama p.47
- Türkte p.47
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr p.47
- Standart aksesuarlar p.47
- Türkçe p.48
- Testere biçaginin takilmasi ve sõkúmú p.48
- Bakim ve nceleme p.48
- Türkçe p.49
- Garantí p.49
- Русский p.50
- 〸創獟䌶唲彅 p.50
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом______________________ p.50
- Русский p.51
- Правила по технике безопасности для всех видов пил___________________________ p.51
- Дополнительнюе правила по технике безопасности для всех видов пил p.51
- Безопасности для всех видов пил с p.52
- Русский p.52
- Расклинивающим ножом p.52
- Правила по технике безопасности для пил с защитой маятника или с защитой цепного привода p.52
- Дополнительные правила по технике p.52
- Русский p.53
- Технические характеристики p.53
- Меры предосторожности при эксплуатации дисковой пилы p.53
- Подготовка к эксплуатации p.54
- Стандартные принадлежности p.54
- Русский p.54
- Регулирование пилы перед эксплуатацией p.54
- Применение p.54
- Дополнительные принадлежности поставляются отдельно p.54
- Русский p.55
- Установка и снятие режущего диска p.55
- Процедура резания p.55
- Осмотр p.55
- Техническое обслуживание и p.55
- Русский p.56
- Гарантия p.56
- 〹䉡捫彃㙕㉟䕅 p.57
- Niztonoihtiko ettyhshs garantì sertìfìkasi p.61
- Gwarancja гарантийный сертификат p.61
- Guarantee certificate garancia bizonylat p.61
- Garantieschein zàrucni list p.61
- Hitachi p.62
- Hitachi power tools österreich gmbh p.63
- Hitachi power tools romania p.63
- Hitachi power tools polska sp z o o p.63
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch p.63
- Hitachi power tools hungary kit p.63
- Hitachi power tools czech s r o p.63
- Hitachi power tools europe gmbh p.64
- Hitachi koki co ltd p.64
Похожие устройства
-
Hitachi С7SSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C10RDИнструкция по эксплуатации -
Hitachi CD7SAИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C9U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C7U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C6U2Инструкция по эксплуатации -
Hitachi C6SSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C6MFAИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C13UИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C7UYИнструкция по эксплуатации -
Hitachi C7SSИнструкция по эксплуатации -
Makita 5477nbИнструкция по работе
English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS A WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mainsoperated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock fl If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations fl Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally dl Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools fl Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained PRECAUTION Keep children and infirm persons away When notinuse tools shouldbestoredoutof reach of children and infirm persons 6
Discover crucial safety warnings and guidelines for using power tools effectively. Ensure a safe working environment and protect yourself from potential hazards.