Mitsubishi Electric PCA-P4GA1 [96/98] Contrôle du système 9 kontrolle des systems

Mitsubishi Electric PCA-P4GA1 [96/98] Contrôle du système 9 kontrolle des systems
96
9
E
D
I
F
NL
SD
9. System control
9. Contrôle du système
9. Kontrolle des Systems
9. Het systeem controleren
9. Systemkontroll
9. Controllo del sistema
9.1. Wiring the transmission wire
A Outdoor unit E Standard 1:1 (Refrigerant address = 00)
B Indoor unit F Simultaneous twin (Refrigerant address = 01)
C Master remote controller G Simultaneous triple (Refrigerant address = 02)
D Subordinate remote controller
* Set the refrigerant address using the DIP switch of the outdoor unit.
1 Wiring from the Remote Control
This wire is connected to TB5 (terminal board for remote controller) of the indoor unit
(non-polar).
2 When a Different Refrigerant System Grouping is Used.
Up to 16 refrigerant systems can be controlled as one group using the slim MA
remote controller.
Note:
In single refrigerant system (twin/triple), there is no need of wiring 2.
9.1. Câblage des fils de transmission
A Appareil extérieur E Standard 1:1 (Adresse de réfrigérant = 00)
B Appareil intérieur F Jumelé simultané (Adresse de réfrigérant = 01)
C Télécommande principale G Triple simultané (Adresse de réfrigérant = 02)
D Télécommande secondaire
*Régler ladresse de réfrigérant avec le commutateur DIP de lappareil extérieur.
1 Câblage depuis la télécommande
Ce fil se raccorde à TB5 (bornier de la télécommande) de lappareil intérieur (non
polaire).
2 Lors de lutilisation dun groupe à système de réfrigérant différent
Il est possible de contrôler un maximum de 16 systèmes de réfrigérant comme un
groupe unitaire avec la télécommande MA plate.
Remarque:
Il nest pas nécessaire deffectuer de câblage 2 dans les systèmes de réfrigé-
ration simples (jumelé/triple).
9.1. Verlegen des Übertragungsdrahts
A Außenanlage E Standard 1:1 (Kältemitteladresse = 00)
B Innenanlage F Simultan-Doppelanlage (Kältemitteladresse = 01)
C Haupt-Fernbedienung G Simultane Dreifachanlage (Kältemitteladresse = 02)
D Neben-Fernbedienung
* Die Kältemitteladresse mit dem DIP-Schalter der Außenanlage einstellen.
1 Verdrahtung von der Fernbedienung
Der Draht ist an TB5 (Klemmleiste für Fernbedienung) angeschlossen (nichtpolar).
2 Wenn eine andere Kältemittelsystem-Gruppierung verwendet wird.
Bis zu 16 Kältemittelsysteme können mit der flachen MA Fernbedienung als eine
Gruppe gesteuert werden.
Hinweis:
Bei einem Einfachkältemittelsystem (Doppel/dreifach), ist die Verdrahtung 2
nicht nötig.
9.1. De overdrachtskabel aanleggen
A Buitenapparaat E Standaard 1:1 (Koeleradres = 00)
B Binnenapparaat F Simultane tweeling (Koeleradres = 01)
C Hoofdafstandsbediening G Simultane drieling (Koeleradres = 02)
D Nevenafstandsbediening
* Stel het koeleradres in met de minischakelaar van het buitenapparaat.
1 Draden vanaf de afstandsbediening
Deze draad wordt bevestigd aan TB5 (aansluitpaneel van de afstandsbediening)
van het binnenapparaat (niet polair).
2 Als een andere koelsysteemgroepering wordt gebruikt.
Met de dunne MA afstandsbediening kunnen tot 16 koelsystemen als één groep
worden bediend.
Opmerking:
Bij een enkelvoudig koelsysteem (tweeling/drieling), behoeft geen overdrachts-
kabel te worden aangelegd 2.
TB4
TB5
TB1
TB4
TB5
TB4
TB1
TB4
TB1
TB4TB4
TB5
1
1
2
2
AA
BBBBBB
CD
AFGE
9.1. Installation av transmissionsledningar
A Utomhusenhet E Standard 1:1 (Kylmedelsadress = 00)
B Inomhusenhet F Simultant tvåenhetssystem (Kylmedelsadress = 01)
C Huvudfjärrkontroll G Simultant treenhetssystem (Kylmedelsadress = 02)
D Extra fjärrkontroll
*Ställ in kylmedelsadressen med hjälp av utomhusenhetens DIP-omkopplare.
1 Ledning från fjärrkontrollen
Denna ledning är ansluten till TB5 (kopplingsbord för fjärrkontroll) på inomhusenheten
(icke-polär).
2 När en annan kylmedelssystemgruppering används.
Upp till 16 kylmedelssystem kan styras som en grupp med hjälp av fjärrkontrollen
slim MA.
Anmärkning:
I ett enkelt kylsystem (dubbel/trippel) behöver inte 2 anslutas.
9.1. Collegamento del filo di trasmissione
A Unità esterna E Standard 1:1 (Indirizzo refrigerante = 00)
B Unità interna F Simultaneo doppio (Indirizzo refrigerante = 01)
C Comando a distanza principale G Simultaneo triplo (Indirizzo refrigerante = 02)
D Comando a distanza secondario
* Impostare lindirizzo refrigerante usando linterruttore DIP dellunità esterna.
1 Collegamento dal comando a distanza
Questo filo è collegato a TB5 (blocco terminali per comando a distanza) dellunità
interna (non polare).
2 Quando si usano diversi raggruppamenti di sistema refrigerante.
Si possono controllare come gruppo unico fino a 16 sistemi refrigerante usando il
comando a distanza Slim MA.
Nota:
In un sistema con un unico refrigerante (doppio/triplo), non occorre il cablaggio
2.
ON
OFF
3456
E Refrigerant address = 00
SW 1 - 3 ~ 6
ON
OFF
3456
F Refrigerant address = 01
SW 1 - 3 ~ 6
ON
OFF
3456
G Refrigerant address = 02
SW 1 - 3 ~ 6

Содержание

Похожие устройства

Скачать