Tefal MB5031 [11/43] Чищення приладу
![Tefal MB5031 [11/43] Чищення приладу](/views2/1084341/page11/bgb.png)
9
ХУМУС БІ ТАХІНІ (пюре з турецького гороху та кунжутної пасти)
100 г нуту (турецького гороху), 1 мала чайна ложка солі, 50 мл тахіні (кунжутної пасти), 50 мл лимонного
соку, 50 мл води, що утворилася під час варіння, 1 зубчик часнику, трохи оливкової олії, зелень свіжої
петрушки, паприка.
Залийте нут водою та залиште протягом 12 годин, потім промийте, покладіть у чавунну каструлю,
додайте воду, щоб вона покривала нут. Доведіть до кипіння і варіть на маленькому вогні протягом
півтори години. Злийте воду, що утворилася під час варіння, залишивши невелику кількість. Зніміть з
нуту шкірку. Змішайте в міксері нут з іншими інгредієнтами до утворення густого крему. Прикрасьте
нарізаною зеленю петрушки.
Інший рецепт: Хумус з червоним солодким перцем
100 г нуту, 1 зубчик часнику, ½ звареного перцю, ½ чайна ложка паприки, трохи оливкової олії, сіль і
запашний перець.
Очистіть зубчик часнику та поріжте маленькими шматочками солодкий перець. Покладіть часник,
шматочки перцю та нут у чашу міксера, додавши паприку та оливкову олію. Змішайте до утворення
пасти. Посоліть і поперчіть. Вийміть ніж і поставте хумус у холодильник, щоб охолонув.
БУРЯКОВА ІКРА (російський рецепт)
500 г червоних буряків, 50 г вершкового масла, 30 г цукру, ½ лимону.
Помийте буряки, вкиньте їх в окроп і варіть протягом 30 хвилин. Очистіть зварені буряки від шкірки та
подрібніть 15 секунд у міксері до отримання пюре. Додайте цукор, масло та лимонний сік. Змішайте
міксером протягом 30 секунд. Розігрійте приготовану масу на водяній бані протягом 10 хвилин. Поставте
бурякову ікру в холодильник, щоб охолонула.
ДИТЯЧЕ ХАРЧУВАННЯ (від 6 місяців)
1 кабачок, 1 баклажан, 1 помідор, ½ цибулини, 1 пучка солі, 1 чайна ложка оливкової олії.
Помийте овочі та поріжте їх маленькими шматками. Варіть в окропі протягом 30 хвилин, додавши пучку
солі. Змішайте всі зварені овочі з оливковою олією за допомогою міксера протягом 20-30 секунд.
4. Чищення приладу
• Завжди відключайте прилад від електромережі перед тим, як чистити блок двигуна.
••
Не занурюйте блок двигуна у воду, не мийте його під краном. П
ротріть блок двигуна вологою
тканиною та старанно висушіть.
••
Будьте обережні з ножем, його леза дуже гострі.
••
Не замочуйте ніж разом із іншим посудом у мийці.
•
Для полегшення чищення чаші після використання, налийте в чашу 1 склянку води, додавши кілька
крапель миючого засобу для посуду, та увімкніть прилад із встановленим ножем протягом 5-10 секунд,
потім промийте під краном.
• Якщо пластикові деталі приладу пофарбувалися внаслідок контакту з такими продуктами як морква,
протріть їх спочатку тканиною, змоченою в рослинній олії, а потім почистіть звичайним чином.
• Чашу та кришку можна мити в посудомийній машині у верхній корзині, використовуючи економічну
програму або програму для мало забрудненого посуду.
• Зберігання шнура: зафіксуйте шнур живлення за допомогою передбаченої для цього клямки. (CORD
STOP)
5. Утилізація
Приймайте участь в охороні навколишнього середовища!
Ваш прилад містить численні комплектні, вироблені з цінних або придатних для
перероблення з метою їх подальшого використання матеріалів.
Здайте його в пункт приймання для здійснення подальшої переробки.
Содержание
- Rondo smart 1
- A b c d 3
- Ci hazin tanimi 3
- Güvenli k tali matlari 3
- Herhangi bir kullanımdan önce bıçak ağızlarının koruma kılıfını çıkarmayı unutmayın 3
- Kullanim şekli 3
- Bazi yemek tari fleri 4
- Malzemeler maksimum miktar süre 4
- Tah nl humu 4
- Yaprak dolm 4
- Bebek mamas 5
- Ci hazin temi zlenmesi 5
- Geri dönüşüm 5
- Kirmizi pancar havyar 5
- Çevre korumaya katkı 5
- A b c d 6
- Блок двигателя уплотнительная крышка нож стеклянная чаша 6
- Меры безопасности 6
- Описание прибора 6
- Перед использованием не забывайте снимать с лезвий ножа предохранительное приспособление 6
- Порядок работы 6
- Ингредиенты максимальное количество время 7
- Йапрак долм 7
- Несколько рецептов 7
- Цацики 7
- Вторичное использование 8
- Детское питани 8
- Очистка прибора 8
- Свекольная икра 8
- Участвуйте в охране окружающей среды 8
- Хумус би тахин 8
- A b c d 9
- Блок двигуна герметична кришка ніж скляна чаша 9
- Користування приладом 9
- Не забудьте зняти захисний чохол з лез ножа перед використанням приладу 9
- Опис приладу 9
- Правила безпечного використання 9
- Інгредієнти максимальна кількість час 10
- Декілька рецептів 10
- Цацікі 10
- Япрак долма фаршироване листя винограду на 8 осіб 10
- Бурякова ікр 11
- Дитяче харчуванн 11
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 11
- Утилізація 11
- Хумус бі тахіні 11
- Чищення приладу 11
- A b c d 12
- Enne kasutamist eemaldage teradelt ilmtingimata nende kaitsekate 12
- Kasutamine 12
- Mootoriplokk kaas nuga klaaskauss 12
- Seadme kirjeldus 12
- Turvanõuded 12
- Ained maksimumkogus aeg 13
- Hummus bi tahin 13
- Mõned retseptid 13
- Tzatziki 13
- Yaprak dolm 13
- Aitame hoida looduskeskkonda 14
- Imikutoi 14
- Peediikra 14
- Seadme puhastamine 14
- Taaskasutus 14
- A b c d 15
- Drošības instrukcija 15
- Iekārtas apraksts 15
- Izmantošana 15
- Motora bloks ūdensdrošs kausiņš asmens stikla bļoda 15
- Pirms jebkuras izmantošanas neaizmirstiet noņemt naža asmeņu aizsardzības mehānismu 15
- Caciki 16
- Dažas receptes 16
- Hummus bi tahin 16
- Sastāvdaļas maksimālais daudzums laiks 16
- Yaprak dolm 16
- Iekārtas tīrīšana 17
- Ierīces pārstrāde 17
- Iesaistāmies vides aizsardzībā 17
- Mikslis mazulim 17
- Sarkano biešu kaviārs 17
- A b c d 18
- Aparato aprašymas 18
- Naudojimas 18
- Prieš naudodami nepamirškite nuo peiliuko ašmenų nuimti apsauginės dalies 18
- Saugos patarimai 18
- Variklio blokas tarpinė peiliukas stiklinis indas 18
- Hummus bi tahin 19
- Keletas receptų 19
- Produktai didžiausias kiekis laikas 19
- Yaprak dolm 19
- Aparato valymas 20
- Maistas kūdikiam 20
- Perdirbimas 20
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 20
- Raudonųjų burokėlių ikra 20
- A b c d 21
- Część silnikowa pokrywa uszczelniająca nóż szklana miska 21
- Opis urządzenia 21
- Przed każdym użyciem pamiętać o zdjęciu zabezpieczenia z ostrzy noży 21
- Użytkowanie 21
- Zalecenia bezpieczeństwa 21
- Hummus bi tahin 22
- Kilka przepisów 22
- Składniki maksymalna ilość czas 22
- Yaprak dolm 22
- Czyszczenie urządzenia 23
- Działajmy na rzecz ochrony środowiska 23
- Kawior z czerwonych buraczkó 23
- Potrawa dla dziec 23
- Recycling 23
- A b c d 24
- Antes de utilizar el aparato no olvide retirar la protección de las hojas de la cuchilla 24
- Bloque motor copela de estanqueidad cuchilla bol de cristal 24
- Consejos de seguridad 24
- Descripción del aparato 24
- Algunas recetas 25
- Hummus bi tahini 25
- Ingredientes cantidad máxima tiempo 25
- Yaprak dolma 25
- Caviar de remolacha roj 26
- Contribuyamos a la protección del medio ambiente 26
- Limpieza del aparato 26
- Preparación para bebé 26
- Reciclaje 26
- A b c d 27
- Antes de qualquer utilização não se esqueça de retirar a protecção das lâminas 27
- Bloco do motor tampa vedante lâmina taça em vidro 27
- Descrição do aparelho 27
- Instruções de segurança 27
- Utilização 27
- Algumas receitas 28
- Hummus bi tahin 28
- Ingredientes quantidade máxima tempos 28
- Yaprak dolm 28
- Caviar de beterrabas vermelha 29
- Limpeza do aparelho 29
- Preparação para bebé 29
- Protecção do ambiente em primeiro lugar 29
- Reciclagem 29
- A b c d 30
- Blocco motore coppetta a tenuta stagna lama ciotola in vetro 30
- Descrizione dell apparecchio 30
- Indicazioni di sicurezza 30
- Prima di ogni utilizzo assicurarsi di rimuovere la protezione delle lame 30
- Utilizzo 30
- Alcune ricette 31
- Hummus bi tahin 31
- Ingredienti quantità massima tempi 31
- Yaprak dolm 31
- Caviale di barbabietole ross 32
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente 32
- Preparazioni per bambin 32
- Pulizia dell apparecchio 32
- Riciclaggio 32
- A b c d 33
- Οδηγιες ασφαλειας 33
- Περιγραφη της συσκευης 33
- Πριν αϖό κάθε χρήση µην ϖαραλείϖετε την αφαίρεση της ϖροστασίας των λεϖίδων του µαχαιριού 33
- Σώµα συσκευής δίσκος στεγανότητας μαχαίρι γυάλινο µϖολ 33
- Ντολμαδακι 34
- Ορισµενες συνταγες 34
- Συστατικά μέγιστη ϖοσότητα χρόνος 34
- Τζατζικι 34
- Χρηση 34
- Μειγμα για μωρα 35
- Χαβιαρι παντζαριω 35
- Χουμουσ με ταχιν 35
- Ανακυκλωση 36
- Καθαρισµος της συσκευης 36
- A b c d 37
- Before using for the first time ensure that the protective cover has been removed from the blade 37
- Description 37
- Motor unit sealing cap blade glass bowl 37
- Safety instructions 37
- Using the appliance 37
- A few recipes 38
- Hummus bi tahini 38
- Ingredients maximum quantity time 38
- Yaprak dolm 38
- Caviar of red beetroo 39
- Cleaning the appliance 39
- Help protect the environment 39
- Puree for babie 39
- Recycling 39
- A b c d 40
- Avant toute utilisation ne pas oublier de retirer la protection des lames du couteau 40
- Bloc moteur coupelle d étanchéité couteau bol en verre 40
- Consignes de sécurité 40
- Description de l appareil 40
- Utilisation 40
- Hummus bi tahin 41
- Ingrédients quantité maximum temps 41
- Quelques recettes 41
- Yaprak dolm 41
- Caviar de betteraves rouge 42
- Nettoyage de l appareil 42
- Participons à la protection de l environnement 42
- Preparation pour bebe 42
- Recyclage 42
Похожие устройства
- Texet TF-111F White Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal MB4021 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-111L Black Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5050 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-111V White Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED22S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5010 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Black Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED22S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5000 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Red Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED19S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal YG652 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Silver Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED19S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal GT30083E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR12 Black Инструкция по эксплуатации
- Switel BH312 Инструкция по эксплуатации