Tefal MB5031 [28/43] Algumas receitas
![Tefal MB5031 [28/43] Algumas receitas](/views2/1084341/page28/bg1c.png)
26
Nota: a taça pode ser utilizada no micro-ondas desde que não adicione matéria gorda e que o eixo de metal da taça
fique coberto pelos ingredientes.
Ingredientes Quantidade máxima Tempos
Cebolas cortadas
Alho
Chalotas
Salsa
Hortelã
Damascos secos
Amêndoas / Nozes
Carne crua aos cubos
Massa leve
Compota de fruta
Sopa cozida
Preparação para bebé (Ver receita)
300 g
200 g
300 g
30 g
30 g
100g
150 g
150 a 200 g
0,6 l
500 g
0,6 l
200 g de legumes cozidos
5 impulsos
5 impulsos
10 impulsos
5 a 10 impulsos
5 a 10 impulsos
5 segundos
30 segundos
15 a 20 segundos
30 segundos
15 segundos
30 segundos
20 segundos
Conselhos para obter um picado de boa qualidade:
Trabalhe por impulsos. Se os pedaços de alimentos ficarem colados à parede da taça (carne, cebolas...), retire-os com
a ajuda de uma espátula, coloque-os na taça e efectue 2 ou 3 impulsos suplementares.
As graduações da taça têm em conta um volume calculado com a lâmina colocada e são fornecidas apenas a título
indicativo.
Algumas receitas
CACIK
1 pepino, 2 dentes de alho, hortelã fresca, 10 cl de azeite, 1 iogurte natural, sal e pimenta.
Tire as grainhas do pepino e corte-o aos cubos na taça. Pique por impulsos. Tempere com sal e deixe repousar num
recipiente durante 15 minutos. Pique o alho e a hortelã por impulsos. Adicione o iogurte e o azeite. Triture tudo de
modo a obter uma preparação cremosa. Tempere com sal e pimenta. Retire a lâmina e adicione os pedaços de pepino
à preparação obtida. Coloque no frigorífico e sirva bastante fresco.
YAPRAK DOLMA (Folhas de videira recheadas) para 8 pessoas
250 g de arroz, 400 g de folhas de videira (fresca ou em conserva), 10 cl de azeite, 1 cebola, ½ pimento verde, 1
tomate, 1 dente de alho, sal e pimenta, 10 cl de sumo de limão, folhas de hortelã.
Preparação das folhas de videira: ferva as folhas de videira sem o pé durante 5 minutos numa panela com água e um
pouco de limão. Retire-as e escorra-as separando as folhas.
Recheio: pique os ingredientes uns a seguir aos outros: tomate, pimento verde, cebola e alho. Aqueça o azeite numa
panela e aloure os legumes picados. Tempere com sal e pimenta. Adicione as folhas de hortelã e o sumo de limão.
Faça um refogado com tudo e adicione o arroz cuidadosamente lavado. Mexa energicamente de modo a obter um
recheio homogéneo. Adicione 2 copos de água a ferver e deixe o recheio cozer durante 15 minutos. De seguida, deixe
o recheio arrefecer.
Deite uma colher de sopa de recheio no centro de uma folha de videira. Rebata os lados sobre o recheio e enrole a
folha sobre si mesma. Disponha as folhas recheadas na panela. Encha a panela com água de forma a cobrir
totalmente os Dolmas. Cozinhe em lume brando durante 20 minutos. Sirva os Dolmas de preferência frios.
HUMMUS BI TAHINI (puré de grão-de-bico com sésamo)
100 g de grão-de-bico seco, 1 colher de café de sal, 5 cl de tahini, 5 cl de sumo de limão, 5 cl de caldo da cozedura, 1
dente de alho, 1 fio de azeite, salsa fresca, paprika.
Содержание
- Rondo smart 1
- A b c d 3
- Ci hazin tanimi 3
- Güvenli k tali matlari 3
- Herhangi bir kullanımdan önce bıçak ağızlarının koruma kılıfını çıkarmayı unutmayın 3
- Kullanim şekli 3
- Bazi yemek tari fleri 4
- Malzemeler maksimum miktar süre 4
- Tah nl humu 4
- Yaprak dolm 4
- Bebek mamas 5
- Ci hazin temi zlenmesi 5
- Geri dönüşüm 5
- Kirmizi pancar havyar 5
- Çevre korumaya katkı 5
- A b c d 6
- Блок двигателя уплотнительная крышка нож стеклянная чаша 6
- Меры безопасности 6
- Описание прибора 6
- Перед использованием не забывайте снимать с лезвий ножа предохранительное приспособление 6
- Порядок работы 6
- Ингредиенты максимальное количество время 7
- Йапрак долм 7
- Несколько рецептов 7
- Цацики 7
- Вторичное использование 8
- Детское питани 8
- Очистка прибора 8
- Свекольная икра 8
- Участвуйте в охране окружающей среды 8
- Хумус би тахин 8
- A b c d 9
- Блок двигуна герметична кришка ніж скляна чаша 9
- Користування приладом 9
- Не забудьте зняти захисний чохол з лез ножа перед використанням приладу 9
- Опис приладу 9
- Правила безпечного використання 9
- Інгредієнти максимальна кількість час 10
- Декілька рецептів 10
- Цацікі 10
- Япрак долма фаршироване листя винограду на 8 осіб 10
- Бурякова ікр 11
- Дитяче харчуванн 11
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 11
- Утилізація 11
- Хумус бі тахіні 11
- Чищення приладу 11
- A b c d 12
- Enne kasutamist eemaldage teradelt ilmtingimata nende kaitsekate 12
- Kasutamine 12
- Mootoriplokk kaas nuga klaaskauss 12
- Seadme kirjeldus 12
- Turvanõuded 12
- Ained maksimumkogus aeg 13
- Hummus bi tahin 13
- Mõned retseptid 13
- Tzatziki 13
- Yaprak dolm 13
- Aitame hoida looduskeskkonda 14
- Imikutoi 14
- Peediikra 14
- Seadme puhastamine 14
- Taaskasutus 14
- A b c d 15
- Drošības instrukcija 15
- Iekārtas apraksts 15
- Izmantošana 15
- Motora bloks ūdensdrošs kausiņš asmens stikla bļoda 15
- Pirms jebkuras izmantošanas neaizmirstiet noņemt naža asmeņu aizsardzības mehānismu 15
- Caciki 16
- Dažas receptes 16
- Hummus bi tahin 16
- Sastāvdaļas maksimālais daudzums laiks 16
- Yaprak dolm 16
- Iekārtas tīrīšana 17
- Ierīces pārstrāde 17
- Iesaistāmies vides aizsardzībā 17
- Mikslis mazulim 17
- Sarkano biešu kaviārs 17
- A b c d 18
- Aparato aprašymas 18
- Naudojimas 18
- Prieš naudodami nepamirškite nuo peiliuko ašmenų nuimti apsauginės dalies 18
- Saugos patarimai 18
- Variklio blokas tarpinė peiliukas stiklinis indas 18
- Hummus bi tahin 19
- Keletas receptų 19
- Produktai didžiausias kiekis laikas 19
- Yaprak dolm 19
- Aparato valymas 20
- Maistas kūdikiam 20
- Perdirbimas 20
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 20
- Raudonųjų burokėlių ikra 20
- A b c d 21
- Część silnikowa pokrywa uszczelniająca nóż szklana miska 21
- Opis urządzenia 21
- Przed każdym użyciem pamiętać o zdjęciu zabezpieczenia z ostrzy noży 21
- Użytkowanie 21
- Zalecenia bezpieczeństwa 21
- Hummus bi tahin 22
- Kilka przepisów 22
- Składniki maksymalna ilość czas 22
- Yaprak dolm 22
- Czyszczenie urządzenia 23
- Działajmy na rzecz ochrony środowiska 23
- Kawior z czerwonych buraczkó 23
- Potrawa dla dziec 23
- Recycling 23
- A b c d 24
- Antes de utilizar el aparato no olvide retirar la protección de las hojas de la cuchilla 24
- Bloque motor copela de estanqueidad cuchilla bol de cristal 24
- Consejos de seguridad 24
- Descripción del aparato 24
- Algunas recetas 25
- Hummus bi tahini 25
- Ingredientes cantidad máxima tiempo 25
- Yaprak dolma 25
- Caviar de remolacha roj 26
- Contribuyamos a la protección del medio ambiente 26
- Limpieza del aparato 26
- Preparación para bebé 26
- Reciclaje 26
- A b c d 27
- Antes de qualquer utilização não se esqueça de retirar a protecção das lâminas 27
- Bloco do motor tampa vedante lâmina taça em vidro 27
- Descrição do aparelho 27
- Instruções de segurança 27
- Utilização 27
- Algumas receitas 28
- Hummus bi tahin 28
- Ingredientes quantidade máxima tempos 28
- Yaprak dolm 28
- Caviar de beterrabas vermelha 29
- Limpeza do aparelho 29
- Preparação para bebé 29
- Protecção do ambiente em primeiro lugar 29
- Reciclagem 29
- A b c d 30
- Blocco motore coppetta a tenuta stagna lama ciotola in vetro 30
- Descrizione dell apparecchio 30
- Indicazioni di sicurezza 30
- Prima di ogni utilizzo assicurarsi di rimuovere la protezione delle lame 30
- Utilizzo 30
- Alcune ricette 31
- Hummus bi tahin 31
- Ingredienti quantità massima tempi 31
- Yaprak dolm 31
- Caviale di barbabietole ross 32
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente 32
- Preparazioni per bambin 32
- Pulizia dell apparecchio 32
- Riciclaggio 32
- A b c d 33
- Οδηγιες ασφαλειας 33
- Περιγραφη της συσκευης 33
- Πριν αϖό κάθε χρήση µην ϖαραλείϖετε την αφαίρεση της ϖροστασίας των λεϖίδων του µαχαιριού 33
- Σώµα συσκευής δίσκος στεγανότητας μαχαίρι γυάλινο µϖολ 33
- Ντολμαδακι 34
- Ορισµενες συνταγες 34
- Συστατικά μέγιστη ϖοσότητα χρόνος 34
- Τζατζικι 34
- Χρηση 34
- Μειγμα για μωρα 35
- Χαβιαρι παντζαριω 35
- Χουμουσ με ταχιν 35
- Ανακυκλωση 36
- Καθαρισµος της συσκευης 36
- A b c d 37
- Before using for the first time ensure that the protective cover has been removed from the blade 37
- Description 37
- Motor unit sealing cap blade glass bowl 37
- Safety instructions 37
- Using the appliance 37
- A few recipes 38
- Hummus bi tahini 38
- Ingredients maximum quantity time 38
- Yaprak dolm 38
- Caviar of red beetroo 39
- Cleaning the appliance 39
- Help protect the environment 39
- Puree for babie 39
- Recycling 39
- A b c d 40
- Avant toute utilisation ne pas oublier de retirer la protection des lames du couteau 40
- Bloc moteur coupelle d étanchéité couteau bol en verre 40
- Consignes de sécurité 40
- Description de l appareil 40
- Utilisation 40
- Hummus bi tahin 41
- Ingrédients quantité maximum temps 41
- Quelques recettes 41
- Yaprak dolm 41
- Caviar de betteraves rouge 42
- Nettoyage de l appareil 42
- Participons à la protection de l environnement 42
- Preparation pour bebe 42
- Recyclage 42
Похожие устройства
- Texet TF-111F White Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal MB4021 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-111L Black Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5050 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-111V White Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED22S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5010 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Black Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED22S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BC5000 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Red Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED19S2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal YG652 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Silver Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED19S1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal GT30083E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR12 Black Инструкция по эксплуатации
- Switel BH312 Инструкция по эксплуатации