BEST BETA 60 BHC62350XA [31/76] Fallos en funcionamiento
![BEST THETA 60 BHC66750XA [31/76] Fallos en funcionamiento](/views2/1880831/page31/bg1f.png)
Содержание
- Betriebsanleitung 1
- Brugsanvisning 1
- Bruksanvisning 1
- Cestina 1
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Eààqvikà 1
- Français 1
- Gebruiksaanwijzingen 1
- Instrucciones de uso 1
- Instructions for use 1
- Instructiuni de utilizare 1
- Instrukcje uzytkowania 1
- Instruções de uso 1
- Istruzioni per l uso 1
- Italiano 1
- Kullanma talimatlari 1
- Käyttöohjeet 1
- Mode d emploi 1
- Navodila za uporabo 1
- Nederlands 1
- Návod k pouzití 1
- Osqyíeç xpó n 1
- Polsky 1
- Português 1
- Romänä 1
- Slovenski 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Руководство по эксплуатации 1
- I л i i b __i i 1 6
- Comandi 12
- Filtranteoaspirante 12
- Italiano 12
- Scarico dell aria 12
- Manutenzione 14
- Anomalie di funzionamento 15
- Airvent 16
- Controls 16
- English 16
- Filteringorducting version 16
- Maintenance 18
- Malfunctions 19
- Ableitung der abluft 20
- Bedienelemente 20
- Deutsch 20
- Umluft oderabluftversion 20
- Wartung 22
- Störungen 23
- Commandes 24
- Filtranteouaspirante 24
- Français 24
- Évacuation de l ai r 24
- Entretien 26
- Dysfonctionnements 27
- Español 28
- Extracción de al re 28
- Mandos 28
- R ltranteo asp1rado ra 28
- Mantenimiento 30
- Fallos en funcionamiento 31
- Comandos 32
- Filtranteouaspirante 32
- Português 32
- Saída do ar 32
- Manutenção 34
- Avarias 35
- Afvoerofrecirculatie 36
- Bedieningselementen 36
- Luchtafvoer 36
- Nederlands 36
- Onderhoud 38
- Storingen 39
- Органыуправления 40
- Отвод воздуха 40
- Русский 40
- Фильтрующая или всасывающая 40
- Звуковой сигнал 41
- Можно заблокировать клавиатуру 41
- Чувствительностью 5 41
- Ограничениевремени работы 42
- Техническое обслуживание 42
- Аварийные случаи 43
- Betjening 44
- Medfilter eller udsugning 44
- Udluftningafluften 44
- Vedligeholdelse 45
- Driftsfejl 46
- Ilmanpoisto 47
- Ohjaimet 47
- Huolto 48
- Hàiriòt 49
- Filtrerande ellerinsugande 50
- Kommandon 50
- Luftlttlopp 50
- Svenska 50
- Underhall 51
- Haverier 52
- Ekkenqeh toy aepa 53
- Eààqvikà 53
- Xeipiethpia 53
- Ф1лтрар1ематое h апоррофнене 53
- Baabez 56
- Comenzi 57
- Evacuarea aerului 57
- Filtramtásau aspi rantá 57
- Romana 57
- Ìntrehnere 59
- Avarii 60
- Cestina 61
- Filtrujícínebosací 61
- Odtahvzduchu 61
- Príkazy 61
- Udrzba 62
- Poruchy 63
- Filtri rne ali odvodne 64
- Krmilni sistemi 64
- Odvajanje zraka 64
- Slovenski 64
- Vzdrzevanje 66
- Okvare 67
- Filtrujaceczywyciagowe 68
- O dp ro wadzenie po wl etrza 68
- Polsky 68
- Uklad sterowania 68
- Konserwacja 70
- Awarie 71
- Filtreversiyonlumu emme versiyonlu mu 72
- Havaaktarmasi 72
- Kontrolpaneu 72
- Türkçe 72
- Ba kim 74
- Ariza lar 75
Похожие устройства
- BEST THETA 60 BHC66750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST THETA 90 BHC93750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST ZETA BLACK 60 BHC64750BA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 60 BHC62351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 90 BHC92350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 60 BHC62350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 90 BHC92351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST WIN XS 60 BHC62420XA Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC353iV (9679798-01) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Квт KT113B PROLINE (79125) Инструкция по эксплуатации
- Квт KT830L PROLINE (79127) Инструкция по эксплуатации
- Kemppi TIG FLEXLiTE TX 165GF (TX165GF4) Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ2-YAMAHA (МХ200) PRO (6,5 л.с., ширина 126 см, 3,9 л) Инструкция по эксплуатации
- Bone Crusher BC 910 SLIM LINE Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-910CSE (50000321T) Инструкция по эксплуатации
- Teplocom НК-105-2100 Вт (828) Инструкция по эксплуатации
- DWT HLP20-600 K BMC 5.1.47 Инструкция по эксплуатации
- Кратон DS-250 (3 05 04 004) Инструкция по эксплуатации
FALLOS EN FUNCIONAMIENTO Si algo no funciona correctamente pedimos que se hagan sencillas acciones de control que se describen a continuación antes de llamar al servicio técnico Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2002 96 CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto El símbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal en su ligar deberá ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos La eliminacióndebe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos Para información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de este producto por favor contacte con la oficina compentente del departamento de ecología y mediomabiente o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compró el producto Componentes no suministrados con el producto Campana extractora no funciona Posible causa 1 El conductor de alimentación está desconectado o mal conectado Solución La instalación eléctrica de la campana extractora no ha sido correctamente conectada por el montador Llame al electricista al montador Posible causa 2 No se ha seleccionado la velocidad Solución Seleccione la velocidad en el panel de control Si la tapa se desactiva durante el funcionamiento normal se debe revisar si no se ha quitado la alimentación y que no se ha accionado el interruptor omnipolar de múltiples polos Soplador no funciona mientras las luces funcionan Posible causa El cable de alimentación del motor del soplador no está conectado Solución Localice el cable del soplador y conéctelo Revise si ahora el ventiladorfunciona Si no desaparece el problema llame al servicio técnico Campana extractora no funciona correctamente Posible causa Filtros tabiques sucios Solución Revise si el filtro está limpio En el caso de campanas extractoras con el sistema de canales v de campanas extractaras con motor exterior Posible causa 1 El sistema de canales no cumple con requisitos Si la longitud del canal supera los requisitos del fabricante la campana extractora puede no funcionar de forma óptima Si el diámetro del canal está demasiado pequeño o en el sistema hay demasiados codos también resultará ralentizado el flujo de aire Durante el montaje del canal de evacuación hay que adaptarse a las instrucciones suministradas por los órganos correspondientes por ej el aire extraído no puede ser dirigido hacia el canal que ya se utiliza dentro de la instalación de calefacción central termosifones etc Existen orificios de ventilación en el local Debe ponerse en contacto con el montador Posible causa 2 El canal está colapsado Solución Revisar si nada obtura el canal de ventilación nidos de pájaros o nudos Posible causa 3 El ala del estrangulador no se abre Solución Se debe revisar si la cinta fue quitada en las alas del estrangulador y si éstas pueden moverse libremente En el caso de campanas extractaras con filtros Posible causa El filtro de carbón está embebido por completo Solución Cambiar el filtro de carbón Lámpara no funciona Focos LED Si este tipo de lámparas no fueron incluidas en la tabla a continuación en hoja Advertencia pedimos póngase en contacto con el servicio técnico Lámparas con bombillas Posible causa La bombilla o la luminaria defectuosa o se ha desconectado el conductor de alimentación Solución Poner la bombilla en otra luminaria si la bombilla no funciona cambiarla por otra del mismo tipo si no funciona la luminaria es defectuosa o se ha desconectado el conductor de alimentación Llame al servicio técnico Lámparas halógenas Posible causa La bombilla o su luminaria es defectuosa o se ha desconectado el conductor de alimentación Solución Cambie la bombilla por otra del mismo tipo Si el problema persiste llame al servicio técnico Mando a distancia no funciona si hace parte del juego suministrado Posible causa 1 La falta de conexión entre el mando a distancia y la campana extractora Solución Compruebe si los pulsadores de mando ubicados en la campana extractora funcionan correctamente Desactivar la alimentación de la campana extractora con el interruptor del circuito después conectarla de nuevo Hacer de nuevo la conexión entre el mando a distancia y la campana extractora siguiendo el manual de instrucciones suministrado con el mando a distancia Posible causa 2 La pila del mando a distancia está agotada Solución cambiar la pila por una nueva Bloqueo de la bandeja vertical telescópica si hace parte del juego suministrado Si todas las LEDs parpadean la bandeja telescópica quedó bloqueada Esperar unos 30 segundos y pulsar el pulsador arriba o abajo para desbloquearla bandeja Si el pulsador arriba abajo parpadea el filtro de lubrificante no está en la buena posición Ponerlo en la buena posición Si la bandeja está bloqueada se debe comprobar si el conductor de alimentación no ha sido desconectado Si el problema persiste llame al servicio técnico