Kenwood FP110 [8/25] Limpeza
![Kenwood FP110 [8/25] Limpeza](/views2/1956743/page8/bg8.png)
nozes
Corte nozes para bolos e biscoitos colocando-as na taça e processando-as
até alcançar a consistência desejada.
fazer bolos
Os bolos tipo pão de ló são mais bem confeccionados através do ‘método
todos em um’. Colocam-se todos os ingredientes na taça, os quais são
processados até ficarem macios - aproximadamente 10 segundos. Deverá ser
sempre utilizada uma margarina ‘suave’ retirada directamente do frigorífico e
cortada em pedaços de 2cm.
massas/pastas salgadas
Coloque todos os ingredientes sólidos na taça, cortando-os em cubos de
2,5cm. Processe até estarem bem cortados. Acrescente natas, etc. e continue
a processar até os ingredientes estarem bem misturados.
massa batida
Com a lâmina em posição, coloque os ingredientes secos, ovos e um pouco
de líquido na taça, processe até ficar macia. Acrescente o líquido restante
através do tubo de alimentação com a máquina em funcionamento.
maionese
Coloque os ovos e condimentos na taça e misture durante alguns segundos.
Com a máquina em funcionamento, acrescente gradualmente azeite através do
tubo de alimentação num fluxo constante e lento.
massa levedada
Coloque a farinha, a gordura e outros ingredientes secos na taça e processe
durante alguns segundos para fazer a mistura. Com o aparelho em
funcionamento acrescente líquido através do tubo de alimentação e continue a
processar até que a mistura forme uma massa e fique macia de aspecto e
elástica ao toque - isto levará uns 45-60 segundos. Deixe a massa a levedar e
de seguida volte a amassar durante 10 segundos.
pinha
Utilize-a apenas para claras de ovos e natas. A pinha não é adequada para
outras receitas. Certifique-se de que a taça e a pinha se encontram
completamente limpas e desengorduradas antes de bater as claras.
discos para cortar e picar
o que os discos para cortar e picar podem fazer.
disco de cortar - corta cenouras, batatas, couve, pepinos, courgettes,
beterrabas e cebolas.
disco de picar - pica queijo, cenoura, batatas e alimentos de textura
semelhante.
montar o suporte dos discos
1 Fixe o espaçador à extremidade do suporte dos discos .
2 Seleccione o prato desejado e coloque-o no suporte, com o lado de corte
virado para cima.
●
Localize a extremidade do disco por baixo do aro e pressione a outra
extremidade de modo a que rode numa única direcção .
importante
Quando utilizar os pratos de cortar e picar, o espaçador deverá estar colocado
na sua posição na extremidade do suporte.
utilizar os discos de corte
disco de corte
Corta pedaços de alimentos para ajustar o tubo de alimentação. Encha o tubo
até ao topo e pressione a pega com uma ligeira pressão, com a máquina em
funcionamento.
Poderá obter pedaços maiores empilhando horizontalmente os pedaços no
tubo de alimentação, por exemplo, as cenouras.
disco para picar
Se necessário, corte os alimentos de modo a caberem no tubo de
alimentação. Descaroce alimentos tais como maçãs e pimentos. Coloque os
alimentos numa posição vertical no tubo de alimentação. A altura deverá ser
ligeiramente inferior em relação ao tubo de alimentação. Utilizando a pega,
pressione ligeiramente. com a máquina em funcionamento.
sugestões
●
Use ingredientes frescos.
●
Não pique comida em pedaços demasiado pequenos. Encha o tubo de
alimentação até ao topo, o que impedirá que os alimentos deslizem
lateralmente durante o processamento.
●
Quando estiver a cortar ou picar: os alimentos colocados verticalmente saem
mais pequenos do que os alimentos colocados horizontalmente.
●
Depois de utilizar os discos de corte haverá sempre uma pequena quantidade
de desperdício no disco ou no alimento.
●
Não permita que os alimentos se acumulem no lado inferior do prato - esvazie
regularmente.
●
Empurre os alimentos através do tubo de alimentação fazendo uma ligeira
pressão.
cúpula maxi-blend
Quando misturar, utilize a cúpula maxi-blend juntamente com a lâmina. Permite
aumentar a capacidade de processamento de líquidos da taça e melhorar o
desempenho de corte da lâmina.
1 Coloque a cúpula na taça sobre a lâmina - não pressione .
2 Coloque a tampa - a tampa assegurará que a cúpula fica localizada à altura
correcta .
espremedor de citrinos (acessório opcional)
O espremedor de citrinos é utilizado para espremer citrinos tais como laranjas,
limões, limas e toranjas.
1 Coloque a taça sobre o processador. Acrescente o espremedor e rode para a
direita até a patilha do espremedor ficar alinhada com a marca no corpo do
processador .
2 Fixe a peça espremedora sobre o veio accionador rodando-a até descer
completamente .
3 Corte a fruta ao meio. Ligue e pressione a fruta sobre o espremedor.
limpeza
●
Antes de limpar o aparelho, desligue-o sempre no interruptor e retire a ficha da
tomada de corrente.
●
Nunca permita que a unidade de alimentação, o cabo ou a ficha fiquem
molhadas.
●
Manuseie as lâminas e os discos de corte com cuidado - eles são
extremamente afiados.
●
Alguns alimentos poderão descolorar o plástico. Isto é perfeitamente normal.
Não danificará o plástico nem afectará o sabor do alimento. Esfregar com um
pano embebido em óleo vegetal ajuda a remover a descoloração.
unidade de alimentação
●
Enxague com um pano húmido, de seguida seque.
●
Enrole o excesso de cabo em redor dos ganchos de arrumação do cabo
situados na parte de trás do aparelho.
outros componentes
●
Lave à mão, de seguida seque completamente.
●
Todos os acessórios devem ser lavados na prateleira de cima da sua máquina
de lavar loiça.
serviço e assistência ao cliente
●
Se o cabo estiver danificado deverá, por razões de segurança, ser substituído
pela Kenwood ou um técnico autorizado pela Kenwood.
Se necessitar de ajuda em relação a:
●
utilização do seu aparelho, ou
●
assistência, peças adicionais ou reparações.
contacte a loja onde adquiriu o seu aparelho.
5
Содержание
- Attachments 5
- English 5
- Knife blade 5
- Safety 5
- To use the food processor 5
- Using the attachments 5
- Citrus press optional attachment 6
- Cleaning 6
- Maxi blend canopy 6
- Service and customer care 6
- Slicing and shredding plates 6
- Acessórios 7
- Componentes 7
- Lâminas 7
- Português 7
- Precauções 7
- Utilizar o robot de cozinha 7
- Utilização dos acessórios 7
- Cúpula maxi blend 8
- Discos para cortar e picar 8
- Espremedor de citrinos acessório opcional 8
- Limpeza 8
- Serviço e assistência ao cliente 8
- Accesorios 9
- Cuchilla 9
- Elementos principales 9
- Español 9
- Seguridad 9
- Utilización de los accesorios 9
- Utilización del robot de cocina 9
- Batidor 10
- Cubierta de mezclado máximo 10
- Discos rebanadores y troceadores 10
- Exprimidor de cítricos accesorio opcional 10
- Limpieza 10
- Servicio y atención al consumidor 10
- B çak 11
- Ek parçalar 11
- Ek parçalar n kullan m 11
- Emniyet 11
- Mutfak robotunun kullan m 11
- Parçalar 11
- Türkçe 11
- Büyük kar flt r c 12
- Dilimleme ve do rama b çaklar 12
- Temizlik 12
- Yetkili servis ve müflteri hizmetleri 12
- Ç rp c 12
- Bezpečnostní zásady 13
- Jak používat kuchyňský strojek 13
- Jak používat příslušenství 13
- Křehké linecké a lístkové těsto 13
- Legenda 13
- Ořechy 13
- Pikantní studené omáčky a pomazánky 13
- Polévky 13
- Příprava dortu 13
- Příprava strouhanky a drtě z pečiva 13
- Příslušenství 13
- Sekací nnůž 13
- Syrové maso 13
- Vařené maso 13
- Zelenina brambory houby 13
- Ïesky 13
- Kynuté těsto 14
- Lis nna ccitrusové oovoce na přání 14
- Lité těsto 14
- Majonéza 14
- Maxi kkryt 14
- Plátkovací aa sstrouhací kkotouče 14
- Plátkovací kotouč 14
- Servis a péče o zákazníka 14
- Strouhací kotouč 14
- Čištění 14
- Ššlehač 14
- A robotgép használata 15
- Alkatrészek 15
- Biztonság 15
- Magyar 15
- Tartozékok 15
- Tartozékok használata 15
- Vágókés 15
- A robotgép tisztítása 16
- Citrusfacsaró megrendelhetœ tartozék 16
- Habverœ 16
- Karbantartás és ügyfélszolgálat 16
- Szeletelœ és reszelœ lapok 16
- Terelœlap 16
- Bezpieczeństwo 17
- Ciasto kruche i scones słodkie bułeczki 17
- Ciasto ubijane 17
- Części malaksera 17
- Gotowane mięso 17
- Herbatniki i tarta bułka 17
- Jak używać malaksera 17
- Jak używać narzędzi 17
- Majonez 17
- Narzędzia 17
- Orzechy 17
- Polski 17
- Przekąski pasty 17
- Przygotowywanie ciasta 17
- Surowe mięso 17
- Warzywa 17
- Ciasto drożdżowe 18
- Czyszczenie 18
- Osłona m maxi bblend 18
- Serwis i obsługa klienta 18
- Tarcza krojąca 18
- Tarcza siekając 18
- Tarcza siekająca 18
- Trzepaczka 18
- Ttarcze kkrojące ii ssiekające 18
- Wyciskacz ddo oowoców ccytrusowych opcjonalnie 18
- Мeры прeдосторожности 19
- Насадки 19
- Нож крыльчатка 19
- Пользованиe кухонным комбайном 19
- Пользованиe насадками 19
- Рабочиe узлы 19
- Русский 19
- Брызгозащитная крышка 20
- Венчик взбивалка 20
- Овощерезка и шинковка 20
- Соковыжималка для цитрусовых в стандартную комплектацию не входит 20
- Чистка комбайна 20
- Обслуживание и ремонт 21
- Ekkgmij 22
- ª áâèúâì óô îú 22
- Â îô 22
- Âúèáú ê 22
- Ãú ûë ùô â âíâúá ûù ùúôê ìˆó 22
- Ãú ûë ùˆó âí úùëì ùˆó 22
- Ìë áè ê ïïô î è ˆì îè 22
- Í úù ì ù 22
- Óèî 22
- Ú ì ù ì èûîfiùô î è ˆìèô 22
- Ûê ïâè 22
- ˆ fi îú 22
- I úèûìfi 23
- ª áèôó 23
- Âìôóôûù êùë úô èúâùèîfi íâûô ú 23
- Ëúô î ú ô 23
- Ìë ìâ ì áè 23
- Ïì ú óùè îúâìò ë ì áì ù 23
- Ó â ù ú 23
- Ó ìâ îùë 23
- Ô úîô ùè 23
- Ú è î è âí ëú ùëûë âï ùòó 23
- Ú ûîâ ùô úù 23
- Ûîô îô ì ùô 23
- Ûîô ùúè ì ùô 23
- Ûîôè îô ì ùô î è ùúè ì ùô 23
Похожие устройства
- Kenwood FP180_FP185 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP220 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP250 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood FP270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP479_FP481 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP480_FP580 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP510_FP520_FP530 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP591 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP680_FP690_FP780 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP730 multipro Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP905_FP910_FP920_FP930_FP931 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP925 Руководство по эксплуатации
- Kenwood FP940 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM001-KM006_KM005 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM001-KM007_KM005 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM010_KM020 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM260_KM266 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM630 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KMC500-KMM700_KMC550_KMM750_KMC560 Руководство по эксплуатации
- Kenwood PM400_PM430_PM900_PM930 Руководство по эксплуатации